summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/de.po112
-rw-r--r--po/fr.po117
-rw-r--r--po/pl.po117
3 files changed, 95 insertions, 251 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6cc22a7..227420e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 17:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-17 21:49+0100\n"
"Last-Translator: Olaf Hartig <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -34,10 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Reloa&d"
msgstr ""
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.cpp:76
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: kxmleditor/kxmleditorshell.cpp:77
msgid "Close &all"
msgstr ""
@@ -382,10 +378,6 @@ msgid "You are changed root element to another node type, while editing !"
msgstr ""
"Sie haben während des Bearbeitens die Knotenart des Wurzelelements geändert."
-#: part/kxetexteditordialog.cpp:98
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: part/kxetextviewsettings.cpp:111
msgid "Text view"
msgstr "Textansicht"
@@ -524,20 +516,10 @@ msgstr "&Kommentar..."
msgid "&Processing Instruction..."
msgstr "&Processing Instruction..."
-#: part/kxmleditorpart.cpp:221
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: part/kxmleditorpart.cpp:222
msgid "Edit &raw XML..."
msgstr "Bearbeiten als &purer Text..."
-#: part/kxearchiveextssettingspage.ui:135 part/kxmleditorpart.cpp:225
-#: part/kxmleditorpart.cpp:227
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Knoten löschen"
-
#: part/kxmleditorpart.cpp:226
msgid "Delete all Attributes..."
msgstr "Alle Attribute löschen..."
@@ -546,11 +528,6 @@ msgstr "Alle Attribute löschen..."
msgid "Element"
msgstr "Element"
-#: part/kxmleditorpart.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Inhalt (Zeichendaten)"
-
#: part/kxmleditorpart.cpp:275
msgid "Proc.Instruction"
msgstr "Proc.Instruction"
@@ -669,28 +646,11 @@ msgstr "Datei unter neuem Namen speichern..."
msgid "Save as..."
msgstr "Speichern als..."
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:5 part/kxedocument.rc:5
-#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Datei:"
-
#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:13
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr ""
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:18 part/kxeattachdialogbase.ui:57
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:22 part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:62
-#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:142
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "XML-Werkzeugleiste"
-
#: part/kxearchiveextssettingspage.ui:16
#, no-c-format
msgid "Archive Exts Settings Page"
@@ -796,23 +756,6 @@ msgstr "Agehängte URI:"
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: part/kxeattachdialogbase.ui:88 part/kxeattributedialogbase.ui:148
-#: part/kxechardatadialogbase.ui:150 part/kxechoosestringdialogbase.ui:77
-#: part/kxeelementdialogbase.ui:202 part/kxeprocinstrdialogbase.ui:165
-#: part/kxespecprocinstrdialogbase.ui:154 part/kxetexteditordialogbase.ui:63
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: part/kxeattachdialogbase.ui:105 part/kxeattributedialogbase.ui:165
-#: part/kxechardatadialogbase.ui:167 part/kxechoosestringdialogbase.ui:85
-#: part/kxeelementdialogbase.ui:219 part/kxeprocinstrdialogbase.ui:182
-#: part/kxesearchdialogbase.ui:144 part/kxespecprocinstrdialogbase.ui:165
-#: part/kxetexteditordialogbase.ui:80
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: part/kxeattributedialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "XML Attribute"
@@ -1657,41 +1600,44 @@ msgstr "nur Attributnamen"
msgid "Attribute names && values"
msgstr "Attributnamen und -werte"
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:4 part/kxmleditorpartEditUI.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:11 part/kxmleditorpartEditUI.rc:39
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:17 part/kxmleditorpartEditUI.rc:53
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Nächstes Lesezeichen"
-
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:22 part/kxmleditorpartEditUI.rc:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "KXESettings"
-
#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:75 part/kxmleditorpartEditUI.rc:166
#, no-c-format
msgid "Path Toolbar"
msgstr "Pfad-Werkzeugleiste"
-#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr "&Einfügen:"
-
#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:173
#, no-c-format
msgid "XML Toolbar"
msgstr "XML-Werkzeugleiste"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Knoten löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Inhalt (Zeichendaten)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Datei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "XML-Werkzeugleiste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Nächstes Lesezeichen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "KXESettings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "&Einfügen:"
+
#~ msgid "KXEChooseStringDialog"
#~ msgstr "KXEChooseStringDialog"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9c2b671..4ad48ff 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 17:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-08 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Crier <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -30,11 +30,6 @@ msgstr ""
msgid "Reloa&d"
msgstr ""
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Tout &fermer"
-
#: kxmleditor/kxmleditorshell.cpp:77
msgid "Close &all"
msgstr "Tout &fermer"
@@ -375,10 +370,6 @@ msgstr "Le caratère %1 ne peut pas faire parti du contenu !"
msgid "You are changed root element to another node type, while editing !"
msgstr "Pendant l'édition, vous avez transformé en noeud l'élément racine !"
-#: part/kxetexteditordialog.cpp:98
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: part/kxetextviewsettings.cpp:111
msgid "Text view"
msgstr "Vue texte"
@@ -519,20 +510,10 @@ msgstr "&Commentaire ..."
msgid "&Processing Instruction..."
msgstr "&Instruction de traitement ..."
-#: part/kxmleditorpart.cpp:221
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: part/kxmleditorpart.cpp:222
msgid "Edit &raw XML..."
msgstr "Éditer des données XML &brute ..."
-#: part/kxearchiveextssettingspage.ui:135 part/kxmleditorpart.cpp:225
-#: part/kxmleditorpart.cpp:227
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Efface un noeud"
-
#: part/kxmleditorpart.cpp:226
msgid "Delete all Attributes..."
msgstr "Effacer tous les attributs ..."
@@ -541,11 +522,6 @@ msgstr "Effacer tous les attributs ..."
msgid "Element"
msgstr "Élément"
-#: part/kxmleditorpart.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Contenu"
-
#: part/kxmleditorpart.cpp:275
msgid "Proc.Instruction"
msgstr "Instr. de trait. "
@@ -663,28 +639,11 @@ msgstr "Enregistrer ce fichier sous un nouveau nom ..."
msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous ..."
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:5 part/kxedocument.rc:5
-#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fichier :"
-
#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:13
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr "&Fenêtre"
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:18 part/kxeattachdialogbase.ui:57
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:22 part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:62
-#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:142
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barre d'outils XML"
-
#: part/kxearchiveextssettingspage.ui:16
#, no-c-format
msgid "Archive Exts Settings Page"
@@ -790,23 +749,6 @@ msgstr "URI d'attachment :"
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: part/kxeattachdialogbase.ui:88 part/kxeattributedialogbase.ui:148
-#: part/kxechardatadialogbase.ui:150 part/kxechoosestringdialogbase.ui:77
-#: part/kxeelementdialogbase.ui:202 part/kxeprocinstrdialogbase.ui:165
-#: part/kxespecprocinstrdialogbase.ui:154 part/kxetexteditordialogbase.ui:63
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: part/kxeattachdialogbase.ui:105 part/kxeattributedialogbase.ui:165
-#: part/kxechardatadialogbase.ui:167 part/kxechoosestringdialogbase.ui:85
-#: part/kxeelementdialogbase.ui:219 part/kxeprocinstrdialogbase.ui:182
-#: part/kxesearchdialogbase.ui:144 part/kxespecprocinstrdialogbase.ui:165
-#: part/kxetexteditordialogbase.ui:80
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: part/kxeattributedialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "XML Attribute"
@@ -1679,37 +1621,44 @@ msgstr "Seulement les noms des attributs"
msgid "Attribute names && values"
msgstr "Les noms et les valeurs des attributs"
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:4 part/kxmleditorpartEditUI.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:11 part/kxmleditorpartEditUI.rc:39
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:17 part/kxmleditorpartEditUI.rc:53
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Signet &suivant"
-
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:22 part/kxmleditorpartEditUI.rc:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Options d'impression"
-
#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:75 part/kxmleditorpartEditUI.rc:166
#, no-c-format
msgid "Path Toolbar"
msgstr "Barre d'outils du chemin"
-#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr "&Insérer :"
-
#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:173
#, no-c-format
msgid "XML Toolbar"
msgstr "Barre d'outils XML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Tout &fermer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Efface un noeud"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Contenu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fichier :"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Barre d'outils XML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Signet &suivant"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Options d'impression"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "&Insérer :"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 3ba5d78..966be3a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 17:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-16 21:41+0100\n"
"Last-Translator: Adam Charytoniuk <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polski <[email protected]>\n"
@@ -36,11 +36,6 @@ msgstr ""
msgid "Reloa&d"
msgstr ""
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "&Close"
-msgstr "Zamknij &wszystkie"
-
#: kxmleditor/kxmleditorshell.cpp:77
msgid "Close &all"
msgstr "Zamknij &wszystkie"
@@ -377,10 +372,6 @@ msgstr "Zawartość nie może zawierać znaku \"%1\" !"
msgid "You are changed root element to another node type, while editing !"
msgstr "W czasie edycji zmieniłeś typ elementu głównego na inny rodzaj węzła!"
-#: part/kxetexteditordialog.cpp:98
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: part/kxetextviewsettings.cpp:111
msgid "Text view"
msgstr "Widok tekstowy"
@@ -520,20 +511,10 @@ msgstr "&Komentarz..."
msgid "&Processing Instruction..."
msgstr "Instrukcja &przetwarzania..."
-#: part/kxmleditorpart.cpp:221
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: part/kxmleditorpart.cpp:222
msgid "Edit &raw XML..."
msgstr "Edytuj &ręcznie XML..."
-#: part/kxearchiveextssettingspage.ui:135 part/kxmleditorpart.cpp:225
-#: part/kxmleditorpart.cpp:227
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Usuń węzeł"
-
#: part/kxmleditorpart.cpp:226
msgid "Delete all Attributes..."
msgstr "Usuń wszystkie atrybuty..."
@@ -542,11 +523,6 @@ msgstr "Usuń wszystkie atrybuty..."
msgid "Element"
msgstr "Element"
-#: part/kxmleditorpart.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Zawartość"
-
#: part/kxmleditorpart.cpp:275
msgid "Proc.Instruction"
msgstr "Instrukcja przetwarzania"
@@ -664,28 +640,11 @@ msgstr "Zapisywanie pliku pod nową nazwą..."
msgid "Save as..."
msgstr "Zapisz jako..."
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:5 part/kxedocument.rc:5
-#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Plik:"
-
#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:13
#, no-c-format
msgid "&Window"
msgstr "&Okno"
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:18 part/kxeattachdialogbase.ui:57
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kxmleditor/kxmleditorshell.rc:22 part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:62
-#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:142
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Pasek XML"
-
#: part/kxearchiveextssettingspage.ui:16
#, no-c-format
msgid "Archive Exts Settings Page"
@@ -788,23 +747,6 @@ msgstr "URI załącznika:"
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: part/kxeattachdialogbase.ui:88 part/kxeattributedialogbase.ui:148
-#: part/kxechardatadialogbase.ui:150 part/kxechoosestringdialogbase.ui:77
-#: part/kxeelementdialogbase.ui:202 part/kxeprocinstrdialogbase.ui:165
-#: part/kxespecprocinstrdialogbase.ui:154 part/kxetexteditordialogbase.ui:63
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: part/kxeattachdialogbase.ui:105 part/kxeattributedialogbase.ui:165
-#: part/kxechardatadialogbase.ui:167 part/kxechoosestringdialogbase.ui:85
-#: part/kxeelementdialogbase.ui:219 part/kxeprocinstrdialogbase.ui:182
-#: part/kxesearchdialogbase.ui:144 part/kxespecprocinstrdialogbase.ui:165
-#: part/kxetexteditordialogbase.ui:80
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: part/kxeattributedialogbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "XML Attribute"
@@ -1627,41 +1569,48 @@ msgstr "Wyłącznie nazwy atrybutów"
msgid "Attribute names && values"
msgstr "Nazwy atrybutów && i ich wartości"
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:4 part/kxmleditorpartEditUI.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:11 part/kxmleditorpartEditUI.rc:39
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:17 part/kxmleditorpartEditUI.rc:53
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Następna zakładka"
-
-#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:22 part/kxmleditorpartEditUI.rc:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "KXESettings"
-
#: part/kxmleditorpartBrowseUI.rc:75 part/kxmleditorpartEditUI.rc:166
#, no-c-format
msgid "Path Toolbar"
msgstr "Pasek ścieżki"
-#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr "Ws&taw"
-
#: part/kxmleditorpartEditUI.rc:173
#, no-c-format
msgid "XML Toolbar"
msgstr "Pasek XML"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Close"
+#~ msgstr "Zamknij &wszystkie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Usuń węzeł"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Zawartość"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Plik:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Pasek XML"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Następna zakładka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "KXESettings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Ws&taw"
+
#~ msgid "KXMLEditorShell"
#~ msgstr "KXMLEditorShell"