diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/pl.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/pl.po | 137 |
1 files changed, 137 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/pl.po b/translations/messages/pl.po new file mode 100644 index 0000000..722b14a --- /dev/null +++ b/translations/messages/pl.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# translation of libkipi.po to +# translation of libkipi.po to Polish +# Igor Klimer <[email protected]>, 2004. +# Igor Klimer <[email protected]>, 2005. +# Igor Klimer <[email protected]>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkipi\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-04 19:57+0200\n" +"Last-Translator: Igor Klimer <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Igor Klimer" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172 +msgid "Current Actions" +msgstr "Aktualne operacje" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177 +msgid "<p>This is the current tasks list released." +msgstr "<p>To jest lista aktualnych zadań." + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184 +msgid "<p>This is the list current percent task released." +msgstr "<p>To jest lista procentowego ukończenia aktualnych zadań." + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109 +msgid "Invert Selection" +msgstr "Odwróć zaznaczenie" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110 +msgid "Select None" +msgstr "Odznacz wszystko" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283 +msgid "Images:" +msgstr "Zdjęcia:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300 +msgid "Comments:" +msgstr "Komentarze:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308 +msgid "Category:" +msgstr "Kategoria:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" + +#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81 +msgid "Images" +msgstr "Zdjęcia" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110 +msgid "Select Image From Album" +msgstr "Wybierz zdjęcie z albumu" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:128 +msgid "Image selector dialog" +msgstr "Okno wyboru zdjęcia" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:130 +msgid "A Kipi dialog for image selection" +msgstr "Okno Kipi do wyboru zdjęcia" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:139 +msgid "Kipi Plugins Handbooks" +msgstr "Podręczniki wtyczek Kipi" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:147 +msgid "Album Name" +msgstr "Nazwa albumu" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:152 +msgid "Image Name" +msgstr "Nazwa zdjęcia" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240 +msgid "No image selected" +msgstr "Nie wybrano żadnego zdjęcia" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:274 +msgid "No images selected" +msgstr "Nie wybrano żadnych zdjęć" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:293 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image selected\n" +"%n images selected" +msgstr "" +"Wybrano jedno zdjęcie\n" +"Wybrano %n zdjęcia\n" +"Wybrano %n zdjęć" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:85 +msgid "Folder" +msgstr "Folder" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:176 +msgid "Please select a directory first." +msgstr "Proszę najpierw wybrać katalog." + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:181 +msgid "Create Directory" +msgstr "Utwórz katalog" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:182 +msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>" +msgstr "<qt>Wpisywanie nowej nazwy katalogu (jako podkatalog %1):</qt>" + +#~ msgid "Batch process dialog" +#~ msgstr "Okno operacji grupowych" + +#~ msgid "A Kipi dialog for batch process operations" +#~ msgstr "Okno Kipi do operacji grupowych" |