diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/zh_CN.po | 131 |
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..9cbb40b --- /dev/null +++ b/translations/messages/zh_CN.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Funda Wang <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkipi\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-07 22:18+0800\n" +"Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n" +"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "开源软件国际化之 KDE 简体中文组" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171 +msgid "Status" +msgstr "状态" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172 +msgid "Current Actions" +msgstr "当前动作" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177 +msgid "<p>This is the current tasks list released." +msgstr "<p>这是当前发布的任务列表。" + +#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184 +msgid "<p>This is the list current percent task released." +msgstr "<p>这是目前发布的任务百分比列表。" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109 +msgid "Invert Selection" +msgstr "反转选择" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110 +msgid "Select None" +msgstr "全部不选" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283 +msgid "Images:" +msgstr "图像:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300 +msgid "Comments:" +msgstr "注释:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308 +msgid "Category:" +msgstr "类别:" + +#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317 +msgid "Date:" +msgstr "日期:" + +#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81 +msgid "Images" +msgstr "图像" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110 +msgid "Select Image From Album" +msgstr "从相册选择图像" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:128 +msgid "Image selector dialog" +msgstr "图像选择器对话框" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:130 +msgid "A Kipi dialog for image selection" +msgstr "图像选择的 Kipi 对话框" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:139 +msgid "Kipi Plugins Handbooks" +msgstr "Kipi 插件手册" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:147 +msgid "Album Name" +msgstr "相册名称" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:152 +msgid "Image Name" +msgstr "图像名称" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240 +msgid "No image selected" +msgstr "未选中图像" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:274 +msgid "No images selected" +msgstr "未选中图像" + +#: libkipi/imagedialog.cpp:293 +#, c-format +msgid "" +"_n: 1 image selected\n" +"%n images selected" +msgstr "选中了 %n 个图像" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:85 +msgid "Folder" +msgstr "文件夹" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:176 +msgid "Please select a directory first." +msgstr "请先选择一个目录。" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:181 +msgid "Create Directory" +msgstr "创建目录" + +#: libkipi/uploadwidget.cpp:182 +msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>" +msgstr "<qt>输入新目录名(即将创建为 %1 的子目录):</qt>" + +#~ msgid "Batch process dialog" +#~ msgstr "批处理对话框" + +#~ msgid "A Kipi dialog for batch process operations" +#~ msgstr "进行批处理操作的 Kipi 对话框" |