summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2022-02-01 15:11:06 +0100
committerSlávek Banko <[email protected]>2022-02-01 15:20:17 +0100
commitc494295ce5aff06390941e52338d41e2bb1f1c8f (patch)
treefa6bbd7ebd9fb37afe189083f4ed92c29d2f4fe0 /translations/messages/nl.po
parentcc9c5c67c96cf2893982df88c39b095947f94e57 (diff)
downloadqalculate-tde-c494295ce5aff06390941e52338d41e2bb1f1c8f.tar.gz
qalculate-tde-c494295ce5aff06390941e52338d41e2bb1f1c8f.zip
Copy translations to a new directory layout.
Added translation of .desktop files. Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
Diffstat (limited to 'translations/messages/nl.po')
-rw-r--r--translations/messages/nl.po2661
1 files changed, 2661 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..d602f54
--- /dev/null
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -0,0 +1,2661 @@
+# translation of qalculate-tde.po to
+# translation of qalculate_tde.po to
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
+# Rinse de Vries <[email protected]>, 2006.
+# Jaap Woldringh <[email protected]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: qalculate_tde\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 07.11.YYYY 11:21\n"
+"Last-Translator: Jaap Woldringh <[email protected]>\n"
+"Language-Team: <[email protected].>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Jaap Woldringh"
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "jjh punt woldringh op planet punt nl"
+
+#: kqalculate.cpp:267
+msgid "Remove from System Tray"
+msgstr "Uit systeemvak verwijderen"
+
+#: kqalculate.cpp:268 qalculateeditdatasetdialog.cpp:472
+#: qalculateplotdialog.cpp:228
+msgid "Hide"
+msgstr "Verbergen"
+
+#: kqalculate.cpp:289 kqalculate.cpp:4487 kqalculate.cpp:5918
+msgid "Enter"
+msgstr "Invoeren"
+
+#: kqalculate.cpp:290 kqalculate.cpp:516 kqalculate.cpp:4488
+#: kqalculate.cpp:4495 kqalculate.cpp:5919
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: kqalculate.cpp:292 kqalculate.cpp:517 kqalculate.cpp:4492
+#: kqalculate.cpp:4493
+msgid "Calculate expression and add to stack"
+msgstr ""
+"Expressie berekenen en plaats het antwoord in het stapelgeheugen (stack)"
+
+#: kqalculate.cpp:293 kqalculate.cpp:518 kqalculate.cpp:4496
+#: kqalculate.cpp:4497
+msgid "Calculate expression"
+msgstr "Expressie berekenen"
+
+#: kqalculate.cpp:299 kqalculate.cpp:5921
+msgid "Store"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: kqalculate.cpp:301
+msgid "Store result as variable"
+msgstr "Antwoord opslaan als een variabele"
+
+#: kqalculate.cpp:304 kqalculate.cpp:5923 qalculateconvertunitsdialog.cpp:44
+msgid "Convert"
+msgstr "Converteren"
+
+#: kqalculate.cpp:306
+msgid "Convert units in result"
+msgstr "Eenheden in het antwoord converteren"
+
+#: kqalculate.cpp:316
+msgid "Enter expression here"
+msgstr "Expressie hier invoeren"
+
+#: kqalculate.cpp:325
+msgid "status"
+msgstr "status"
+
+#: kqalculate.cpp:357 qalculateeditdataobjectdialog.cpp:72
+msgid "Exact"
+msgstr "Exact"
+
+#: kqalculate.cpp:358
+msgid "Toggle exact mode"
+msgstr "Exactmodus aan/uit"
+
+#: kqalculate.cpp:361 kqalculate.cpp:1073
+msgid "Fraction"
+msgstr "Breuk"
+
+#: kqalculate.cpp:362
+msgid "Toggle fractional display"
+msgstr "Tonen van breuken instellen"
+
+#: kqalculate.cpp:366
+msgid "Numerical display"
+msgstr "Tonen van getallen"
+
+#: kqalculate.cpp:369 kqalculate.cpp:1049 qalculateresultdisplay.cpp:289
+msgid "Normal"
+msgstr "Normaal"
+
+#: kqalculate.cpp:370 kqalculate.cpp:1051 qalculateresultdisplay.cpp:292
+msgid "Engineering"
+msgstr "Technisch"
+
+#: kqalculate.cpp:371 kqalculate.cpp:1053 qalculateresultdisplay.cpp:295
+msgid "Scientific"
+msgstr "Wetenschappelijk"
+
+#: kqalculate.cpp:372
+msgid "Pure"
+msgstr "Zuiver"
+
+#: kqalculate.cpp:373 kqalculate.cpp:1057
+msgid "Simple"
+msgstr "Eenvoudig"
+
+#: kqalculate.cpp:375
+msgid "Base in result"
+msgstr "Grondtal in antwoord"
+
+#: kqalculate.cpp:379 kqalculate.cpp:1032 qalculatesetbasedialog.cpp:35
+#: qalculatesetbasedialog.cpp:48
+msgid "Binary"
+msgstr "Binair"
+
+#: kqalculate.cpp:380 kqalculate.cpp:1034 qalculatesetbasedialog.cpp:36
+#: qalculatesetbasedialog.cpp:49
+msgid "Octal"
+msgstr "Octaal"
+
+#: kqalculate.cpp:381 kqalculate.cpp:1036 kqalculate.cpp:1069
+#: qalculatesetbasedialog.cpp:37 qalculatesetbasedialog.cpp:50
+msgid "Decimal"
+msgstr "Decimaal"
+
+#: kqalculate.cpp:382 kqalculate.cpp:1038 qalculatesetbasedialog.cpp:38
+#: qalculatesetbasedialog.cpp:51
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimaal"
+
+#: kqalculate.cpp:383 kqalculate.cpp:1042 qalculatesetbasedialog.cpp:42
+msgid "Sexagesimal"
+msgstr "Sexagesimaal"
+
+#: kqalculate.cpp:384 kqalculate.cpp:1044
+msgid "Time Format"
+msgstr "Tijdnotatie"
+
+#: kqalculate.cpp:386 kqalculate.cpp:1040
+msgid "Other..."
+msgstr "Overig..."
+
+#: kqalculate.cpp:392
+msgid "f(x)"
+msgstr "f(x)"
+
+#: kqalculate.cpp:396
+msgid "Open functions manager"
+msgstr "Functiebeheer openen"
+
+#: kqalculate.cpp:398
+msgid "sqrt"
+msgstr "sqrt"
+
+#: kqalculate.cpp:399
+msgid "Square root"
+msgstr "Vierkantswortel"
+
+#: kqalculate.cpp:402 kqalculate.cpp:950
+msgid "x<sup>y</sup>"
+msgstr "x<sup>y</sup>"
+
+#: kqalculate.cpp:403
+msgid "Raise (Ctrl+*)"
+msgstr "Machtsverheffen (Ctrl+*)"
+
+#: kqalculate.cpp:406 kqalculate.cpp:949
+msgid "x<sup>2</sup>"
+msgstr "x<sup>2</sup>"
+
+#: kqalculate.cpp:407
+msgid "Square"
+msgstr "Kwadraat"
+
+#: kqalculate.cpp:409
+msgid "log"
+msgstr "log"
+
+#: kqalculate.cpp:410
+msgid "Base-10 logarithm"
+msgstr "Logaritme met grondtal 10"
+
+#: kqalculate.cpp:412
+msgid "ln"
+msgstr "ln"
+
+#: kqalculate.cpp:413
+msgid "Natural logarithm"
+msgstr "Natuurlijke logaritme"
+
+#: kqalculate.cpp:415
+msgid "x!"
+msgstr "x!"
+
+#: kqalculate.cpp:416
+msgid "Factorial"
+msgstr "Faculteit"
+
+#: kqalculate.cpp:418
+msgid "cos"
+msgstr "cos"
+
+#: kqalculate.cpp:419
+msgid "Cosine"
+msgstr "Cosinus"
+
+#: kqalculate.cpp:421
+msgid "tan"
+msgstr "tan"
+
+#: kqalculate.cpp:422
+msgid "Tangent"
+msgstr "Tangens"
+
+#: kqalculate.cpp:424
+msgid "hyp"
+msgstr "hyp"
+
+#: kqalculate.cpp:425
+msgid "Toggle hyperbolic functions"
+msgstr "Hyperbolische functies aan/uit"
+
+#: kqalculate.cpp:428
+msgid "inv"
+msgstr "inv"
+
+#: kqalculate.cpp:429
+msgid "Toggle inverse functions"
+msgstr "Inverse functies aan/uit"
+
+#: kqalculate.cpp:432
+msgid "sin"
+msgstr "sin"
+
+#: kqalculate.cpp:433
+msgid "Sine"
+msgstr "Sinus"
+
+#: kqalculate.cpp:438
+msgid "Deg"
+msgstr "Deg"
+
+#: kqalculate.cpp:439
+msgid "Angle Unit: Degrees"
+msgstr "Hoekeenheid: Graden"
+
+#: kqalculate.cpp:442
+msgid "Rad"
+msgstr "Rad"
+
+#: kqalculate.cpp:443
+msgid "Angle Unit: Radians"
+msgstr "Hoekeenheid: Radialen"
+
+#: kqalculate.cpp:446
+msgid "Gra"
+msgstr "Gra"
+
+#: kqalculate.cpp:447
+msgid "Angle Unit: Gradians"
+msgstr "Hoekeenheid: Grads"
+
+#: kqalculate.cpp:450 kqalculate.cpp:1097 kqalculate.cpp:1155
+#: qalculateplotdialog.cpp:128
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#: kqalculate.cpp:467
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#: kqalculate.cpp:469
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#: kqalculate.cpp:471
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#: kqalculate.cpp:473
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: kqalculate.cpp:475
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: kqalculate.cpp:477
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: kqalculate.cpp:479
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: kqalculate.cpp:481
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: kqalculate.cpp:483
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: kqalculate.cpp:485
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: kqalculate.cpp:488
+msgid "Decimal point"
+msgstr "Decimale komma"
+
+#: kqalculate.cpp:490
+msgid "EXP"
+msgstr "EXP"
+
+#: kqalculate.cpp:491
+msgid "10^x (Ctrl+Shift+E)"
+msgstr "10^x (Ctrl+Shift+E)"
+
+#: kqalculate.cpp:494
+msgid "Del"
+msgstr "Del"
+
+#: kqalculate.cpp:497
+msgid "AC"
+msgstr "AC"
+
+#: kqalculate.cpp:501
+msgid "Multiply"
+msgstr "Vermenigvuldigen"
+
+#: kqalculate.cpp:504
+msgid "Divide"
+msgstr "Delen"
+
+#: kqalculate.cpp:510
+msgid "Subtract"
+msgstr "Aftrekken"
+
+#: kqalculate.cpp:512
+msgid "Ans"
+msgstr "Antw"
+
+#: kqalculate.cpp:513
+msgid "Previous result"
+msgstr "Vorig antwoord"
+
+#: kqalculate.cpp:515 kqalculate.cpp:4491
+msgid "Ent"
+msgstr "Ent"
+
+#: kqalculate.cpp:538
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: kqalculate.cpp:539 qalculateeditdataobjectdialog.cpp:50
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:63
+msgid "Value"
+msgstr "Waarde"
+
+#: kqalculate.cpp:558 kqalculate.cpp:5927
+msgid "Up"
+msgstr "Op"
+
+#: kqalculate.cpp:559
+msgid "Move selected register up"
+msgstr "Geselecteerd register naar boven verplaatsen"
+
+#: kqalculate.cpp:563 kqalculate.cpp:5929
+msgid "Down"
+msgstr "Neer"
+
+#: kqalculate.cpp:564
+msgid "Move selected register down"
+msgstr "Geselecteerd register naar beneden verplaatsen"
+
+#: kqalculate.cpp:569
+msgid "Edit value of selected register"
+msgstr "Waarde in geselecteerd register bewerken"
+
+#: kqalculate.cpp:574
+msgid "Delete selected register"
+msgstr "Geselecteerd register wissen"
+
+#: kqalculate.cpp:579
+msgid "Clear the RPN stack"
+msgstr "RPN-stapelgeheugen wissen"
+
+#: kqalculate.cpp:595
+msgid "Keypad"
+msgstr "Toetsenbord"
+
+#: kqalculate.cpp:596
+msgid "Show/hide keypad"
+msgstr "Toetsenbord tonen aan/uit"
+
+#: kqalculate.cpp:599
+msgid "History"
+msgstr "Geschiedenis"
+
+#: kqalculate.cpp:600
+msgid "Show/hide history"
+msgstr "Geschiedenis tonen aan/uit"
+
+#: kqalculate.cpp:603
+msgid "RPN Stack"
+msgstr "RPN-stapelgeheugen (stack)"
+
+#: kqalculate.cpp:604
+msgid "Show/hide RPN stack"
+msgstr "RPN-stapelgeheugen tonen aan/uit"
+
+#: kqalculate.cpp:719 kqalculate.cpp:2530
+msgid "RPN Register Moved"
+msgstr "RPN-register is verplaatst"
+
+#: kqalculate.cpp:755 kqalculate.cpp:787 kqalculate.cpp:2141
+#: kqalculate.cpp:2705 kqalculate.cpp:2742
+msgid "approx."
+msgstr "benadering"
+
+#: kqalculate.cpp:897 kqalculate.cpp:4816
+#, c-format
+msgid "Load meta mode: %1"
+msgstr "Inlezen metamodus: %1"
+
+#: kqalculate.cpp:969
+msgid "Qalculate! - Scientific Calculator"
+msgstr "Qalculate! - Wetenschappelijke Rekenmachine"
+
+#: kqalculate.cpp:988 qalculateeditfunctiondialog.cpp:602
+#: qalculateresultdisplay.cpp:63
+msgid "Variable"
+msgstr "Variabele"
+
+#: kqalculate.cpp:989 qalculateeditfunctiondialog.cpp:597
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:107 qalculateimportcsvdialog.cpp:53
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:85
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:310
+msgid "Matrix"
+msgstr "Matrix"
+
+#: kqalculate.cpp:990 qalculateeditfunctiondialog.cpp:596
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:110
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:88
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:308
+msgid "Vector"
+msgstr "Vector"
+
+#: kqalculate.cpp:991
+msgid "Unknown Variable"
+msgstr "Onbekende variabele"
+
+#: kqalculate.cpp:992 qalculateeditdatasetdialog.cpp:71
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:72 qalculateeditfunctiondialog.cpp:600
+#: qalculateplotdialog.cpp:100 qalculateresultdisplay.cpp:93
+msgid "Function"
+msgstr "Functie"
+
+#: kqalculate.cpp:993 qalculatedatasetsdialog.cpp:64
+msgid "Data Set"
+msgstr "Gegevensverzameling"
+
+#: kqalculate.cpp:994 qalculateconvertunitsdialog.cpp:70
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:601 qalculateresultdisplay.cpp:68
+#: qalculateunitsdialog.cpp:69
+msgid "Unit"
+msgstr "Eenheid"
+
+#: kqalculate.cpp:995
+msgid "Import CSV File..."
+msgstr "CSV-bestand importeren..."
+
+#: kqalculate.cpp:996
+msgid "Export CSV File..."
+msgstr "CSV-bestand exporteren..."
+
+#: kqalculate.cpp:997
+msgid "Store Result..."
+msgstr "Antwoord opslaan..."
+
+#: kqalculate.cpp:998
+msgid "Save Result Image..."
+msgstr "Afbeelding van het antwoord opslaan..."
+
+#: kqalculate.cpp:999
+msgid "Save Definitions"
+msgstr "Definities bewaren"
+
+#: kqalculate.cpp:1000
+msgid "Update Exchange Rates"
+msgstr "Wisselkoersen bijwerken"
+
+#: kqalculate.cpp:1001
+msgid "Plot Functions/Data"
+msgstr "Functies/Gegevens plotten"
+
+#: kqalculate.cpp:1003
+msgid "Convert Number Bases"
+msgstr "Getallen converteren naar ander grondtal"
+
+#: kqalculate.cpp:1004 qalculateperiodictabledialog.cpp:40
+msgid "Periodic Table"
+msgstr "Periodiek systeem"
+
+#: kqalculate.cpp:1011
+msgid "Show/hide main Qalculate! window"
+msgstr "Tonen/verbergen hoofdvenster van Qalculate!"
+
+#: kqalculate.cpp:1014
+msgid "Configure &Global Shortcuts..."
+msgstr "&Globale sneltoetsen instellen..."
+
+#: kqalculate.cpp:1016
+msgid "Manage Variables"
+msgstr "Variabelen beheren"
+
+#: kqalculate.cpp:1017
+msgid "Manage Functions"
+msgstr "Functies beheren"
+
+#: kqalculate.cpp:1018
+msgid "Manage Units"
+msgstr "Eenheden beheren"
+
+#: kqalculate.cpp:1019
+msgid "Manage Data Sets"
+msgstr "Gegevensverzamelingen beheren"
+
+#: kqalculate.cpp:1020 kqalculate.cpp:1153
+msgid "Factorize"
+msgstr "Ontbinden in factoren"
+
+#: kqalculate.cpp:1021 kqalculate.cpp:1151
+msgid "Simplify"
+msgstr "Vereenvoudigen"
+
+#: kqalculate.cpp:1022
+msgid "Set Unknowns..."
+msgstr "Onbekenden een waarde geven..."
+
+#: kqalculate.cpp:1023
+msgid "Convert to Unit Expression..."
+msgstr "Converteren naar eenheidexpressie..."
+
+#: kqalculate.cpp:1024 kqalculate.cpp:1087
+msgid "Convert to Base Units"
+msgstr "Converteren naar basiseenheden"
+
+#: kqalculate.cpp:1025 kqalculate.cpp:1089
+msgid "Convert to Best Unit"
+msgstr "Converteren naar meest geschikte eenheid"
+
+#: kqalculate.cpp:1026
+msgid "Insert Matrix..."
+msgstr "Matrix invoegen..."
+
+#: kqalculate.cpp:1027
+msgid "Insert Vector..."
+msgstr "Vector invoegen..."
+
+#: kqalculate.cpp:1028
+msgid "Copy Result"
+msgstr "Antwoord kopiëren"
+
+#: kqalculate.cpp:1029
+msgid "Clear History"
+msgstr "Geschiedenis wissen"
+
+#: kqalculate.cpp:1030
+msgid "Configure Qalculate!"
+msgstr "Qalculate! instellen"
+
+#: kqalculate.cpp:1046
+msgid "Roman Numerals"
+msgstr "Romeinse cijfers"
+
+#: kqalculate.cpp:1048
+msgid "Select Result and Expression Base..."
+msgstr "Grondtal voor antwoord en expressie selecteren..."
+
+#: kqalculate.cpp:1055
+msgid "Purely Scientific"
+msgstr "Zuiver wetenschappelijk"
+
+#: kqalculate.cpp:1059
+msgid "Indicate Infinite Series"
+msgstr "Oneindige reeks aangeven"
+
+#: kqalculate.cpp:1061
+msgid "Sort Minus Last"
+msgstr "Sorteer minus het laatst"
+
+#: kqalculate.cpp:1063
+msgid "Negative Exponents"
+msgstr "Negatieve exponenten"
+
+#: kqalculate.cpp:1065
+msgid "Show Ending Zeroes"
+msgstr "Afsluitende nullen weergeven"
+
+#: kqalculate.cpp:1067
+msgid "Round Halfway Numbers to Even"
+msgstr "Tussenliggende getallen naar even afronden"
+
+#: kqalculate.cpp:1071
+msgid "Decimal (Try Exact)"
+msgstr "Decimaal (Exact proberen)"
+
+#: kqalculate.cpp:1075
+msgid "Combined"
+msgstr "Gecombineerd"
+
+#: kqalculate.cpp:1077
+msgid "Enable Prefixes"
+msgstr "Voorvoegsels toestaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1079
+msgid "Enable Use of All SI Prefixes"
+msgstr "Gebruik van alle SI-voorvoegsels toestaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1081
+msgid "Enable Denominator Prefixes"
+msgstr "Voorvoegsel voor noemer toestaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1083
+msgid "Place Units Separately"
+msgstr "Eenheden afzonderlijk plaatsen"
+
+#: kqalculate.cpp:1085
+msgid "No Automatic Conversion"
+msgstr "Geen automatische conversie"
+
+#: kqalculate.cpp:1091
+msgid "Degrees"
+msgstr "Graden (90 graden in rechte hoek)"
+
+#: kqalculate.cpp:1093
+msgid "Radians"
+msgstr "Radialen"
+
+#: kqalculate.cpp:1095
+msgid "Gradians"
+msgstr "Grads (100 grads in rechte hoek)"
+
+#: kqalculate.cpp:1099
+msgid "Abbreviate Names"
+msgstr "Namen afkorten"
+
+#: kqalculate.cpp:1101
+msgid "Enable Variables"
+msgstr "Variabelen toestaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1103
+msgid "Enable Functions"
+msgstr "Functies toestaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1105
+msgid "Enable Units"
+msgstr "Eenheden toestaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1107
+msgid "Enable Unknowns"
+msgstr "Onbekende variabelen toestaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1109
+msgid "Calculate Variables"
+msgstr "Variabelen berekenen"
+
+#: kqalculate.cpp:1111
+msgid "Allow Complex Result"
+msgstr "Complexe antwoorden toestaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1113
+msgid "Allow Infinite Result"
+msgstr "Oneindige antwoorden toestaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1115
+msgid "Try Exact"
+msgstr "Exact proberen"
+
+#: kqalculate.cpp:1117
+msgid "Always Exact"
+msgstr "Altijd exact"
+
+#: kqalculate.cpp:1119 qalculateeditdataobjectdialog.cpp:71
+msgid "Approximate"
+msgstr "Benaderd"
+
+#: kqalculate.cpp:1121 kqalculate.cpp:1135
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:66
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:79
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:235
+msgid "Unknown"
+msgstr "Onbekende"
+
+#: kqalculate.cpp:1123 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:67
+msgid "Not Matrix"
+msgstr "Geen matrix"
+
+#: kqalculate.cpp:1125 qalculateeditdatasetdialog.cpp:469
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:591
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:68
+msgid "Number"
+msgstr "Getal"
+
+#: kqalculate.cpp:1127
+msgid "Complex"
+msgstr "Complex"
+
+#: kqalculate.cpp:1129
+msgid "Real"
+msgstr "Reëel"
+
+#: kqalculate.cpp:1131
+msgid "Rational"
+msgstr "Rationaal"
+
+#: kqalculate.cpp:1133 qalculateeditfunctiondialog.cpp:592
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:72
+msgid "Integer"
+msgstr "Geheel"
+
+#: kqalculate.cpp:1137 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:84
+msgid "Non-Zero"
+msgstr "Ongelijk aan nul"
+
+#: kqalculate.cpp:1139 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:80
+msgid "Positive"
+msgstr "Positief"
+
+#: kqalculate.cpp:1141 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:81
+msgid "Non-Negative"
+msgstr "Niet-negatief"
+
+#: kqalculate.cpp:1143 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:82
+msgid "Negative"
+msgstr "Negatief"
+
+#: kqalculate.cpp:1145 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:83
+msgid "Non-Positive"
+msgstr "Niet-positief"
+
+#: kqalculate.cpp:1147
+msgid "Non-Zero Denominators"
+msgstr "Noemers ongelijk aan nul"
+
+#: kqalculate.cpp:1149
+msgid "Warn About Denominators Assumed Non-Zero"
+msgstr "Waarschuwen als noemers ongelijk nul worden aangenomen"
+
+#: kqalculate.cpp:1157
+msgid "Read Precision"
+msgstr "Nauwkeurigheid lezen"
+
+#: kqalculate.cpp:1159
+msgid "Limit Implicit Multiplication"
+msgstr "Impliciet vermenigvuldigen beperken"
+
+#: kqalculate.cpp:1161
+msgid "RPN Mode"
+msgstr "RPN-modus"
+
+#: kqalculate.cpp:1163
+msgid "RPN Syntax"
+msgstr "RPN-notatie"
+
+#: kqalculate.cpp:1165 qalculateprecisiondialog.cpp:31
+msgid "Precision"
+msgstr "Nauwkeurigheid"
+
+#: kqalculate.cpp:1166 qalculatedecimalsdialog.cpp:27
+msgid "Decimals"
+msgstr "Decimalen"
+
+#: kqalculate.cpp:1167
+msgid "Save Mode..."
+msgstr "Modus opslaan..."
+
+#: kqalculate.cpp:1168
+msgid "Delete Mode..."
+msgstr "Modus wissen..."
+
+#: kqalculate.cpp:1170
+msgid "Save Default Mode"
+msgstr "Standaardmodus opslaan"
+
+#: kqalculate.cpp:1171
+msgid "Clear Stack"
+msgstr "Stapelgeheugen wissen"
+
+#: kqalculate.cpp:1175
+msgid "Exp RPN Operation"
+msgstr "Exp RPN-bewerking"
+
+#: kqalculate.cpp:1863
+msgid "and"
+msgstr "and"
+
+#: kqalculate.cpp:1868
+msgid "or"
+msgstr "or"
+
+#: kqalculate.cpp:2125
+msgid "undefined"
+msgstr "ongedefinieerd"
+
+#: kqalculate.cpp:2167
+msgid "EXACT"
+msgstr "EXACT"
+
+#: kqalculate.cpp:2170
+msgid "APPROX"
+msgstr "BENADERING"
+
+#: kqalculate.cpp:2174
+msgid "RPN"
+msgstr "RPN"
+
+#: kqalculate.cpp:2182
+msgid "BIN"
+msgstr "BIN"
+
+#: kqalculate.cpp:2187
+msgid "OCT"
+msgstr "OCT"
+
+#: kqalculate.cpp:2192
+msgid "HEX"
+msgstr "HEX"
+
+#: kqalculate.cpp:2197
+msgid "ROMAN"
+msgstr "ROMEINS"
+
+#: kqalculate.cpp:2209
+msgid "DEG"
+msgstr "DEG"
+
+#: kqalculate.cpp:2214
+msgid "RAD"
+msgstr "RAD"
+
+#: kqalculate.cpp:2219
+msgid "GRA"
+msgstr "GRA"
+
+#: kqalculate.cpp:2226
+msgid "PREC"
+msgstr "PREC"
+
+#: kqalculate.cpp:2231
+msgid "FUNC"
+msgstr "FUNC"
+
+#: kqalculate.cpp:2237
+msgid "UNIT"
+msgstr "EENH"
+
+#: kqalculate.cpp:2243
+msgid "VAR"
+msgstr "VAR"
+
+#: kqalculate.cpp:2249
+msgid "INF"
+msgstr "INF"
+
+#: kqalculate.cpp:2255
+msgid "CPLX"
+msgstr "CPLX"
+
+#: kqalculate.cpp:2336 kqalculate.cpp:2354 kqalculate.cpp:2584
+msgid "aborted"
+msgstr "afgebroken"
+
+#: kqalculate.cpp:2355
+msgid "calculation was aborted"
+msgstr "berekening werd afgebroken"
+
+#: kqalculate.cpp:2591
+msgid "result processing was aborted"
+msgstr "berekening werd afgebroken"
+
+#: kqalculate.cpp:2639
+msgid "Processing..."
+msgstr "Verwerken..."
+
+#: kqalculate.cpp:2643 kqalculate.cpp:2888 kqalculate.cpp:3148
+msgid "Abort"
+msgstr "Afbreken"
+
+#: kqalculate.cpp:2876
+msgid "Factorizing..."
+msgstr "Ontbinden in factoren..."
+
+#: kqalculate.cpp:2880
+msgid "Simplifying..."
+msgstr "Vereenvoudigen..."
+
+#: kqalculate.cpp:3144
+msgid "Calculating..."
+msgstr "Berekenen..."
+
+#: kqalculate.cpp:3194
+msgid "RPN Operation"
+msgstr "RPN-bewerking"
+
+#: kqalculate.cpp:3262
+msgid "Errors"
+msgstr "Fouten"
+
+#: kqalculate.cpp:3263
+msgid "Warnings"
+msgstr "Waarschuwingen"
+
+#: kqalculate.cpp:3273
+msgid "Couldn't write definitions"
+msgstr "Kon definities niet schrijven"
+
+#: kqalculate.cpp:3541
+msgid "Prefixes"
+msgstr "Voorvoegsels"
+
+#: kqalculate.cpp:3668
+msgid "No Prefix"
+msgstr "Geen voorvoegsel"
+
+#: kqalculate.cpp:3819 qalculatevariablesdialog.cpp:339
+msgid "Variable does not exist anymore."
+msgstr "Variabele bestaat niet meer."
+
+#: kqalculate.cpp:3835 qalculateconvertunitsdialog.cpp:155
+#: qalculateunitsdialog.cpp:339
+msgid "Unit does not exist anymore."
+msgstr "Eenheid bestaat niet meer."
+
+#: kqalculate.cpp:3908
+msgid "Failed to download exchange rates from ECB."
+msgstr "Het ophalen van de wisselkoersen van de ECB is mislukt."
+
+#: kqalculate.cpp:4755
+msgid "Save Mode"
+msgstr "Modus opslaan"
+
+#: kqalculate.cpp:4758
+msgid "Mode name:"
+msgstr "Modusnaam:"
+
+#: kqalculate.cpp:4768
+msgid "Shortcut:"
+msgstr "Sneltoets:"
+
+#: kqalculate.cpp:4795
+msgid "Empty mode name."
+msgstr "Geen modusnaam."
+
+#: kqalculate.cpp:4798
+msgid "Preset mode cannot be overwritten."
+msgstr "Vooringestelde modus kan niet worden overschreven."
+
+#: kqalculate.cpp:4830
+msgid "Delete Mode"
+msgstr "Modus wissen"
+
+#: kqalculate.cpp:4830
+msgid "Mode:"
+msgstr "Modus:"
+
+#: kqalculate.cpp:5004
+msgid "log10 function not found."
+msgstr "Kon log10-functie niet vinden."
+
+#: kqalculate.cpp:5548 main.cpp:157 main.cpp:160 main.cpp:161 main.cpp:162
+#: main.cpp:163
+msgid "Temporary"
+msgstr "Tijdelijk"
+
+#: kqalculate.cpp:5570 kqalculate.cpp:5597 qalculatefunctionsdialog.cpp:302
+msgid "Function does not exist anymore."
+msgstr "Functie bestaat niet meer."
+
+#: kqalculate.cpp:5700 kqalculate.cpp:5736
+msgid "My Variables"
+msgstr "Mijn variabelen"
+
+#: kqalculate.cpp:5712 qalculateimportcsvdialog.cpp:57
+msgid "Vectors"
+msgstr "Vectoren"
+
+#: kqalculate.cpp:5724
+msgid "Matrices"
+msgstr "Matrices"
+
+#: kqalculate.cpp:5765 qalculateplotdialog.cpp:728
+msgid "Save Image"
+msgstr "Afbeelding opslaan"
+
+#: kqalculate.cpp:5770 qalculateplotdialog.cpp:733
+msgid ""
+"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr "Een bestand met de naam \"%1\" bestaat al. Wilt u het overschrijven?"
+
+#: kqalculate.cpp:5770 qalculateplotdialog.cpp:733
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "Bestand overschrijven?"
+
+#: kqalculate.cpp:5770 qalculateplotdialog.cpp:733
+msgid "&Overwrite"
+msgstr "&Overschrijven"
+
+#: kqalculate.cpp:5804
+msgid "Failed to save image."
+msgstr "Afbeelding opslaan is mislukt."
+
+#: kqalculate.cpp:6030
+msgid "No unknowns in result."
+msgstr "Geen onbekenden in antwoord."
+
+#: kqalculate.cpp:6033
+msgid "Set Unknowns"
+msgstr "Onbekenden een waarde geven"
+
+#: kqalculate.cpp:6197
+msgid "Too many arguments for %1()."
+msgstr "Teveel argumenten voor %1()."
+
+#: kqalculate.cpp:6223 qalculatedatasetsdialog.cpp:342
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:345 qalculateresultdisplay.cpp:121
+msgid "argument"
+msgstr "argument"
+
+#: kqalculate.cpp:6445 kqalculate.cpp:6449
+msgid "Edit Expression"
+msgstr "Expressie bewerken"
+
+#: kqalculate.cpp:6454
+msgid "Edit Result"
+msgstr "Antwoord bewerken"
+
+#: kqalculate.cpp:6457
+msgid "Insert Result Variable"
+msgstr "Antwoordvariabele invoegen"
+
+#: main.cpp:46
+msgid "A powerful and easy to use desktop calculator"
+msgstr ""
+"Een gemakkelijk te gebruiken rekenmachine op het bureaublad met veel "
+"mogelijkheden"
+
+#: main.cpp:52
+msgid "Calculate X11-clipboard content (selected text)"
+msgstr "X11-klembordinhoud berekenen (geselecteerde tekst)"
+
+#: main.cpp:53
+msgid "Initial expression to calculate"
+msgstr "Te berekenen initiële expressie"
+
+#: main.cpp:135
+msgid "Enter a mathematical expression above.<br>Ex. 5 + 2 / 3"
+msgstr "Een rekenkundige expressie hierboven invoeren.<br>Bv.. 5 + 2 / 3"
+
+#: main.cpp:144
+msgid ""
+"You need to download exchange rates to be able to convert between different "
+"currencies. You can later get current exchange rates by selecting \"Update "
+"Exchange Rates\" under the File menu.\n"
+"\n"
+"Do you want to fetch exchange rates now from the Internet?"
+msgstr ""
+"U moet de wisselkoersen ophalen om van de ene naar de andere munteenheid te "
+"kunnen converteren. U kunt de huidige wisselkoersen ophalen door "
+"\"Wisselkoersen ophalen\" te selecteren in het menu Bestand.\n"
+"\n"
+"Wilt u de wisselkoersen nu ophalen van het internet?"
+
+#: main.cpp:144
+msgid "Update exchange rates?"
+msgstr "Wisselkoersen bijwerken?"
+
+#: main.cpp:156
+msgid "ans"
+msgstr "antw"
+
+#: main.cpp:157
+msgid "Last Answer"
+msgstr "Laatste antwoord"
+
+#: main.cpp:158
+msgid "answer"
+msgstr "antwoord"
+
+#: main.cpp:160
+msgid "Answer 2"
+msgstr "Antwoord 2"
+
+#: main.cpp:161
+msgid "Answer 3"
+msgstr "Antwoord 3"
+
+#: main.cpp:162
+msgid "Answer 4"
+msgstr "Antwoord 4"
+
+#: main.cpp:163
+msgid "Answer 5"
+msgstr "Antwoord 5"
+
+#: main.cpp:167
+msgid "Failed to load global definitions!"
+msgstr "Het inlezen van de globale definities is mislukt!"
+
+#: main.cpp:291
+msgid "Qalculate!"
+msgstr "Qalculate!"
+
+#: preferences.cpp:210
+msgid "Preset"
+msgstr "Voorinstelling"
+
+#: preferences.cpp:671
+#, c-format
+msgid ""
+"Couldn't write preferences to\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kon de voorkeurinstellingen niet schrijven naar\n"
+"%s"
+
+#: qalculateconvertnumberbasesdialog.cpp:32 qalculatesetbasedialog.cpp:29
+msgid "Number Bases"
+msgstr "Grondtallen voor talstelsels"
+
+#: qalculateconvertnumberbasesdialog.cpp:38
+msgid "Decimal:"
+msgstr "Decimaal:"
+
+#: qalculateconvertnumberbasesdialog.cpp:42
+msgid "Binary:"
+msgstr "Binair:"
+
+#: qalculateconvertnumberbasesdialog.cpp:46
+msgid "Octal:"
+msgstr "Octaal:"
+
+#: qalculateconvertnumberbasesdialog.cpp:50
+msgid "Hexadecimal:"
+msgstr "Hexadecimaal:"
+
+#: qalculateconvertunitsdialog.cpp:46
+msgid "Selector"
+msgstr "Keuze"
+
+#: qalculateconvertunitsdialog.cpp:52 qalculateeditdatasetdialog.cpp:483
+msgid "Unit expression:"
+msgstr "Eenheidexpressie:"
+
+#: qalculateconvertunitsdialog.cpp:65 qalculatefunctionsdialog.cpp:57
+#: qalculateunitsdialog.cpp:65 qalculatevariablesdialog.cpp:59
+msgid "Category"
+msgstr "Categorie"
+
+#: qalculateconvertunitsdialog.cpp:87 qalculateconvertunitsdialog.cpp:88
+#: qalculateconvertunitsdialog.cpp:143 qalculateconvertunitsdialog.cpp:182
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:120 qalculatefunctionsdialog.cpp:121
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:185 qalculatefunctionsdialog.cpp:507
+#: qalculateunitsdialog.cpp:152 qalculateunitsdialog.cpp:153
+#: qalculateunitsdialog.cpp:217 qalculateunitsdialog.cpp:418
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:118 qalculatevariablesdialog.cpp:119
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:185 qalculatevariablesdialog.cpp:464
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
+
+#: qalculateconvertunitsdialog.cpp:134 qalculateconvertunitsdialog.cpp:135
+#: qalculateconvertunitsdialog.cpp:136 qalculateconvertunitsdialog.cpp:184
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:167 qalculatefunctionsdialog.cpp:168
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:169 qalculatefunctionsdialog.cpp:238
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:264 qalculatefunctionsdialog.cpp:287
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:509 qalculateunitsdialog.cpp:199
+#: qalculateunitsdialog.cpp:200 qalculateunitsdialog.cpp:201
+#: qalculateunitsdialog.cpp:275 qalculateunitsdialog.cpp:301
+#: qalculateunitsdialog.cpp:324 qalculateunitsdialog.cpp:420
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:167 qalculatevariablesdialog.cpp:168
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:169 qalculatevariablesdialog.cpp:260
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:286 qalculatevariablesdialog.cpp:324
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:466
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Niet-gecategoriseerd"
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:46 qalculateeditdatasetdialog.cpp:233
+msgid "Data Sets"
+msgstr "Gegevensverzamelingen"
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:61
+msgid "Data Sets:"
+msgstr "Gegevensverzamelingen:"
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:68 qalculatedatasetsdialog.cpp:91
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:108 qalculateeditdatasetdialog.cpp:630
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:134 qalculateeditfunctiondialog.cpp:493
+#: qalculateeditnamesdialog.cpp:64 qalculatefunctionsdialog.cpp:69
+#: qalculateunitsdialog.cpp:93 qalculatevariablesdialog.cpp:68
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:77 qalculateeditdatasetdialog.cpp:80
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:457 qalculateeditfunctiondialog.cpp:99
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschrijving:"
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:84
+msgid "Objects:"
+msgstr "Objecten:"
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:87 qalculateeditdatasetdialog.cpp:237
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:599
+msgid "Object"
+msgstr "Object"
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:100
+msgid "Attributes:"
+msgstr "Attributen:"
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:218
+msgid "Data set does not exist anymore."
+msgstr "Gegevensverzameling bestaat niet meer."
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:300 qalculateeditdatasetdialog.cpp:196
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:458
+msgid "key"
+msgstr "sleutelwaarde"
+
+#: qalculatedatasetsdialog.cpp:316
+msgid "Data Retrieval Function"
+msgstr "Functie voor ophalen gegevens"
+
+#: qalculatedecimalsdialog.cpp:31
+msgid "Max decimals:"
+msgstr "Max decimalen:"
+
+#: qalculatedecimalsdialog.cpp:39
+msgid "Min decimals:"
+msgstr "Min decimalen:"
+
+#: qalculateeditdataobjectdialog.cpp:31 qalculateeditdataobjectdialog.cpp:41
+msgid "Edit Object"
+msgstr "Object bewerken"
+
+#: qalculateeditdataobjectdialog.cpp:43
+msgid "New Object"
+msgstr "Nieuw object"
+
+#: qalculateeditdataobjectdialog.cpp:49 qalculateeditdatasetdialog.cpp:243
+msgid "Property"
+msgstr "Eigenschap"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:116 qalculateeditdataobjectdialog.cpp:52
+#, no-c-format
+msgid "Approximation"
+msgstr "Benadering"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:54 qalculateeditdatasetdialog.cpp:308
+msgid "Edit Data Set"
+msgstr "Gegevensverzameling bewerken"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:69 qalculateeditfunctiondialog.cpp:71
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:157
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:74 qalculateplotdialog.cpp:88
+#: qalculateplotdialog.cpp:191
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:77
+msgid "Data file:"
+msgstr "Gegevensbestand:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:88
+msgid "Copyright:"
+msgstr "Copyright:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:98
+msgid "Properties:"
+msgstr "Eigenschappen:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:100 qalculateplotdialog.cpp:155
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:101 qalculateeditdatasetdialog.cpp:621
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:125 qalculateeditnamesdialog.cpp:41
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:51
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:102 qalculateeditfunctiondialog.cpp:126
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:76 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:61
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:116 qalculateeditdatasetdialog.cpp:443
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:75 qalculateeditfunctiondialog.cpp:584
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:79 qalculateeditunitdialog.cpp:56
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:48 qalculateeditvariabledialog.cpp:50
+#: qalculateimportcsvdialog.cpp:61
+msgid "Name:"
+msgstr "Naam:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:125 qalculateeditdatasetdialog.cpp:452
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:84 qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:88
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:65 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:57
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:61
+msgid "Names Details"
+msgstr "Namen van onderdelen"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:127
+msgid "Object argument name:"
+msgstr "Naam objectargument:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:130
+msgid "Property argument name:"
+msgstr "Naam eigenschapargument:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:133
+msgid "Default property:"
+msgstr "Standaard eigenschap:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:174
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:179 qalculateeditdatasetdialog.cpp:187
+msgid "approximate"
+msgstr "benaderd"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:182 qalculateexpressionedit.cpp:714
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:430
+msgid "number"
+msgstr "getal"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:190
+msgid "expression"
+msgstr "expressie"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:214 qalculateeditdatasetdialog.cpp:500
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:191 qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:186
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:147 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:133
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:103
+msgid "Empty name field"
+msgstr "Naamveld is leeg"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:218 qalculateeditfunctiondialog.cpp:202
+msgid ""
+"A function with the same name already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Een functie met deze naam bestaat reeds.\n"
+"Wilt u die overschrijven?"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:310
+msgid "Edit Data Set (global)"
+msgstr "Gegevensverzameling bewerken (globaal)"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:312
+msgid "New Data Set"
+msgstr "Nieuwe gegevensverzameling"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:323
+msgid "info"
+msgstr "info"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:436 qalculateeditdatasetdialog.cpp:549
+msgid "Edit Property"
+msgstr "Eigenschap bewerken"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:454 qalculateeditfunctiondialog.cpp:91
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:94 qalculateeditunitdialog.cpp:67
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:91 qalculateeditvariabledialog.cpp:81
+#: qalculateimportcsvdialog.cpp:64
+msgid "Descriptive name:"
+msgstr "Beschrijvende naam:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:465
+msgid "Value type:"
+msgstr "Waardetype:"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:468 qalculateeditfunctiondialog.cpp:594
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:470 qalculateeditfunctiondialog.cpp:483
+#: qalculateplotdialog.cpp:156
+msgid "Expression"
+msgstr "Expressie"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:475
+msgid "Use as key"
+msgstr "Gebruiken als toets"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:477
+msgid "Approximate value"
+msgstr "Benaderde waarde"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:479
+msgid "Case sensitive value"
+msgstr "Hoofdlettergevoelige waarde"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:481
+msgid "Value uses brackets"
+msgstr "Waarde met vierkante haakjes"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:551
+msgid "New Property"
+msgstr "Nieuwe eigenschap"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:616 qalculateeditnamesdialog.cpp:34
+msgid "Edit Names"
+msgstr "Namen bewerken"
+
+#: qalculateeditdatasetdialog.cpp:622 qalculateeditfunctiondialog.cpp:482
+#: qalculateeditnamesdialog.cpp:46
+msgid "Reference"
+msgstr "Referentie"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:56 qalculateeditfunctiondialog.cpp:287
+msgid "Edit Function"
+msgstr "Functie bewerken"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:86 qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:90
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:88 qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:86
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:75 qalculateimportcsvdialog.cpp:67
+msgid "Category:"
+msgstr "Categorie:"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:97
+msgid "Hide function"
+msgstr "Functie verbergen"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:107 qalculateplotdialog.cpp:91
+msgid "Expression:"
+msgstr "Expressie:"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:116
+msgid "Condition:"
+msgstr "Conditie:"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:121 qalculateeditfunctiondialog.cpp:477
+msgid "Sub-Functions"
+msgstr "Subfuncties"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:123
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Argumenten:"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:198
+msgid "Empty expression field"
+msgstr "Expressieveld is leeg"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:289
+msgid "Edit Function (global)"
+msgstr "Functie bewerken (globaal)"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:291
+msgid "New Function"
+msgstr "Nieuwe functie"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:484
+msgid "Precalculate"
+msgstr "Voorberekenen"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:580 qalculateeditfunctiondialog.cpp:676
+msgid "Edit Argument"
+msgstr "Argument bewerken"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:587
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:590
+msgid "Free"
+msgstr "Vrij"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:593
+msgid "Symbol"
+msgstr "Symbool"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:595 qalculateinsertfunctiondialog.cpp:353
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:598
+msgid "Boolean"
+msgstr "Booleaans"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:604
+msgid "Angle"
+msgstr "Hoek"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:606
+msgid "Enable rules and type test"
+msgstr "Test voor regels en type toestaan"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:608
+msgid "Custom condition:"
+msgstr "Aangepaste conditie:"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:612
+msgid "Allow matrix"
+msgstr "Matrix toestaan"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:614
+msgid "Forbid zero"
+msgstr "Nul niet toestaan"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:616
+msgid "Allow complex"
+msgstr "Complex toestaan"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:618 qalculateplotdialog.cpp:166
+msgid "Min:"
+msgstr "Min:"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:625 qalculateeditfunctiondialog.cpp:634
+msgid "Include equals"
+msgstr "Ook is gelijk aan"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:627 qalculateplotdialog.cpp:169
+msgid "Max:"
+msgstr "Max:"
+
+#: qalculateeditfunctiondialog.cpp:678
+msgid "New Argument"
+msgstr "Nieuw argument"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:72
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:41 qalculateeditvariabledialog.cpp:42
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:181 qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:71
+msgid "Edit Variable"
+msgstr "Variabele bewerken"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:97
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:75
+msgid "Rows:"
+msgstr "Rijen:"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:100
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:78
+msgid "Columns:"
+msgstr "Kolommen:"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:113
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:134
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:296
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:91
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:115
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:275
+msgid "Elements:"
+msgstr "Elementen:"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:147
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:293
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:128
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:272
+msgid "Elements (in horizontal order):"
+msgstr "Elementen (horizontale volgorde):"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:190
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:137
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:115
+msgid ""
+"An unit or variable with the same name already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Er bestaat al een eenheid of variabele met deze naam.\n"
+"Wilt u die overschrijven?"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:302
+msgid "Edit Vector"
+msgstr "Vector bewerken"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:304
+msgid "Edit Vector (global)"
+msgstr "Vector bewerken (globaal)"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:306
+msgid "New Vector"
+msgstr "Nieuwe vector"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:311
+msgid "Edit Matrix"
+msgstr "Matrix bewerken"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:313
+msgid "Edit Matrix (global)"
+msgstr "Matrix bewerken (globaal)"
+
+#: qalculateeditmatrixvectordialog.cpp:315
+msgid "New Matrix"
+msgstr "Nieuwe matrix"
+
+#: qalculateeditnamesdialog.cpp:42
+msgid "Abbreviation"
+msgstr "Afkorting"
+
+#: qalculateeditnamesdialog.cpp:44
+msgid "Plural"
+msgstr "Meervoud"
+
+#: qalculateeditnamesdialog.cpp:48
+msgid "Avoid Input"
+msgstr "Invoer vermijden"
+
+#: qalculateeditnamesdialog.cpp:50
+msgid "Unicode"
+msgstr "Unicode"
+
+#: qalculateeditnamesdialog.cpp:52
+msgid "Suffix"
+msgstr "Achtervoegsel"
+
+#: qalculateeditnamesdialog.cpp:54
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Hoofdlettergevoelig"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:44 qalculateeditunitdialog.cpp:288
+msgid "Edit Unit"
+msgstr "Eenheid bewerken"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:73
+msgid "Hide unit"
+msgstr "Eenheid verbergen"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:81
+msgid "Class:"
+msgstr "Klasse:"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:84
+msgid "Base Unit"
+msgstr "Basiseenheid"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:85
+msgid "Alias"
+msgstr "Alias"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:86
+msgid "Composite Unit"
+msgstr "Samengestelde eenheid"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:93
+msgid "System:"
+msgstr "Systeem:"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:96
+msgid "SI"
+msgstr "SI"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:97
+msgid "CGS"
+msgstr "CGS"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:98
+msgid "Imperial"
+msgstr "Imperial"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:99
+msgid "US Survey"
+msgstr "US Survey"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:103
+msgid "Relation"
+msgstr "Relatie"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:108
+msgid "Base unit:"
+msgstr "Basiseenheid:"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:111
+msgid "Exponent:"
+msgstr "Exponent:"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:115
+msgid "Relation:"
+msgstr "Relatie:"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:122
+msgid "Relation is exact"
+msgstr "Relatie is exact"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:124
+msgid "Inverse relation:"
+msgstr "Inverse relatie:"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:151
+msgid ""
+"A variable or unit with the same name already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Er bestaat al een variabele of eenheid met deze naam.\n"
+"Wilt u die overschrijven?"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:176 qalculateeditunitdialog.cpp:220
+msgid "Base unit does not exist"
+msgstr "Basiseenheid bestaat niet"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:290
+msgid "Edit Unit (global)"
+msgstr "Eenheid bewerken (globaal)"
+
+#: qalculateeditunitdialog.cpp:292
+msgid "New Unit"
+msgstr "Nieuwe eenheid"
+
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:59
+msgid "Custom assumptions:"
+msgstr "Aangepaste aannames:"
+
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:69
+msgid "Complex Number"
+msgstr "Complex getal"
+
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:70
+msgid "Real Number"
+msgstr "Reëel getal"
+
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:71
+msgid "Rational Number"
+msgstr "Rationaal getal"
+
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:74
+msgid "Sign"
+msgstr "Teken"
+
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:200
+msgid "Edit Unknown Variable"
+msgstr "Onbekende variabele bewerken"
+
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:202
+msgid "Edit Unknown Variable (global)"
+msgstr "Onbekende variabele bewerken (globaal)"
+
+#: qalculateeditunknownvariabledialog.cpp:204
+msgid "New Unknown Variable"
+msgstr "Nieuwe onbekende variabele"
+
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:64 qalculateinsertfunctiondialog.cpp:91
+msgid "Value:"
+msgstr "Waarde:"
+
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:72
+msgid "Value is exact"
+msgstr "Waarde is exact"
+
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:111
+msgid "Empty value field"
+msgstr "Waardeveld is leeg"
+
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:183
+msgid "Edit Variable (global)"
+msgstr "Variabele bewerken (globaal)"
+
+#: qalculateeditvariabledialog.cpp:186
+msgid "New Variable"
+msgstr "Nieuwe variabele"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:38 qalculateexportcsvdialog.cpp:55
+msgid "Export CSV File"
+msgstr "CSV-bestand exporteren"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:43
+msgid "Current result"
+msgstr "Huidig antwoord"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:47
+msgid "Matrix/vector variable"
+msgstr "Matrix/vector-variabele"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:52 qalculateimportcsvdialog.cpp:44
+msgid "File:"
+msgstr "Bestand:"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:57 qalculateimportcsvdialog.cpp:81
+msgid "Delimiter:"
+msgstr "Scheidingsteken:"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:60 qalculateimportcsvdialog.cpp:84
+msgid "Comma"
+msgstr "Komma"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:61 qalculateimportcsvdialog.cpp:85
+msgid "Tabulator"
+msgstr "Tabtoets"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:62 qalculateimportcsvdialog.cpp:86
+msgid "Semicolon"
+msgstr "Puntkomma"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:63 qalculateimportcsvdialog.cpp:87
+msgid "Space"
+msgstr "Spatie"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:64 qalculateimportcsvdialog.cpp:88
+msgid "Other"
+msgstr "Overig"
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:94 qalculateimportcsvdialog.cpp:117
+msgid "No file name entered."
+msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven."
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:123 qalculateimportcsvdialog.cpp:146
+msgid "No delimiter selected."
+msgstr "Geen scheidingsteken geselecteerd."
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:136
+msgid "No variable name entered."
+msgstr "Geen naam opgegeven voor variabele."
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:148
+msgid "No known variable with entered name found."
+msgstr "Geen bekende variabele met opgegeven naam gevonden."
+
+#: qalculateexportcsvdialog.cpp:155
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not export to file \n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kon niet exporteren naar bestand \n"
+"%s"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:148
+msgid "Disable Completion"
+msgstr "Voltooien uitschakelen"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:149
+msgid "Enable Completion"
+msgstr "Voltooien toestaan"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:154 qalculateexpressionedit.cpp:163
+#: qalculateresultdisplay.cpp:334
+#, no-c-format
+msgid "Meta Modes"
+msgstr "Metamodes"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:657 qalculatevariablesdialog.cpp:368
+msgid "a previous result"
+msgstr "een vorig antwoord"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:663 qalculatevariablesdialog.cpp:378
+msgid "matrix"
+msgstr "matrix"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:665 qalculatevariablesdialog.cpp:380
+msgid "vector"
+msgstr "vector"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:674 qalculatevariablesdialog.cpp:389
+msgid "positive"
+msgstr "positief"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:678 qalculatevariablesdialog.cpp:393
+msgid "non-positive"
+msgstr "Niet-positief"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:682 qalculatevariablesdialog.cpp:397
+msgid "negative"
+msgstr "negatief"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:686 qalculatevariablesdialog.cpp:401
+msgid "non-negative"
+msgstr "niet-negatief"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:690 qalculatevariablesdialog.cpp:405
+msgid "non-zero"
+msgstr "ongelijk nul"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:698 qalculatevariablesdialog.cpp:414
+msgid "integer"
+msgstr "geheel"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:702 qalculatevariablesdialog.cpp:418
+msgid "rational"
+msgstr "rationaal"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:706 qalculatevariablesdialog.cpp:422
+msgid "real"
+msgstr "reëel"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:710 qalculatevariablesdialog.cpp:426
+msgid "complex"
+msgstr "complex"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:718 qalculatevariablesdialog.cpp:434
+msgid "(not matrix)"
+msgstr "(geen matrix)"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:723 qalculatevariablesdialog.cpp:440
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekende"
+
+#: qalculateexpressionedit.cpp:725 qalculatevariablesdialog.cpp:442
+msgid "default assumptions"
+msgstr "standaard aannames"
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:49
+msgid "Functions"
+msgstr "Functies"
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:61
+msgid "Function Name"
+msgstr "Functienaam"
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:77 qalculatefunctionsdialog.cpp:315
+#: qalculateunitsdialog.cpp:101 qalculateunitsdialog.cpp:354
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:76 qalculatevariablesdialog.cpp:351
+msgid "Deactivate"
+msgstr "Uitschakelen"
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:176 qalculatefunctionsdialog.cpp:177
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:178 qalculatefunctionsdialog.cpp:236
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:262 qalculatefunctionsdialog.cpp:285
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:511 qalculateunitsdialog.cpp:208
+#: qalculateunitsdialog.cpp:209 qalculateunitsdialog.cpp:210
+#: qalculateunitsdialog.cpp:273 qalculateunitsdialog.cpp:299
+#: qalculateunitsdialog.cpp:322 qalculateunitsdialog.cpp:422
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:176 qalculatevariablesdialog.cpp:177
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:178 qalculatevariablesdialog.cpp:258
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:284 qalculatevariablesdialog.cpp:322
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:468
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactief"
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:317 qalculateunitsdialog.cpp:356
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:353
+msgid "Activate"
+msgstr "Activeren"
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:369 qalculateresultdisplay.cpp:149
+#, c-format
+msgid ""
+"Retrieves data from the %s data set for a given object and property. If "
+"\"info\" is typed as property, a dialog window will pop up with all "
+"properties of the object."
+msgstr ""
+"Haalt gegevens op van een gegeven object of eigenschap uit de "
+"gegevensverzameling %s. Indien als eigenschap \"info\" wordt ingetypt krijgt "
+"u een dialoogvenster te zien waarin alle eigenschappen van het object worden "
+"genoemd."
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:393
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumenten"
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:414 qalculateinsertfunctiondialog.cpp:194
+#: qalculateinsertfunctiondialog.cpp:227
+msgid "optional"
+msgstr "optioneel"
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:418
+msgid "default: "
+msgstr "standaard: "
+
+#: qalculatefunctionsdialog.cpp:428
+msgid "Requirement"
+msgstr "Vereiste"
+
+#: qalculateimportcsvdialog.cpp:40 qalculateimportcsvdialog.cpp:47
+msgid "Import CSV File"
+msgstr "CSV-bestand importeren"
+
+#: qalculateimportcsvdialog.cpp:49
+msgid "Import as:"
+msgstr "Importeren als:"
+
+#: qalculateimportcsvdialog.cpp:72
+msgid "First row:"
+msgstr "Eerste rij:"
+
+#: qalculateimportcsvdialog.cpp:78
+msgid "Includes headings"
+msgstr "Ook de koppen weergegeven"
+
+#: qalculateimportcsvdialog.cpp:150
+msgid "An error occured when importing the CSV file."
+msgstr "Fout bij het importeren van het CSV-bestand."
+
+#: qalculateinsertfunctiondialog.cpp:50 qalculateinsertfunctiondialog.cpp:57
+msgid "Execute"
+msgstr "Uitvoeren"
+
+#: qalculateinsertfunctiondialog.cpp:93
+msgid "Argument"
+msgstr "Argument"
+
+#: qalculateinsertfunctiondialog.cpp:152
+msgid "True"
+msgstr "Waar"
+
+#: qalculateinsertfunctiondialog.cpp:153
+msgid "False"
+msgstr "Onwaar"
+
+#: qalculateinsertfunctiondialog.cpp:184
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:71
+msgid "Insert Selection"
+msgstr "Selectie invoegen"
+
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:293
+msgid "Vector Result"
+msgstr "Antwoordvector"
+
+#: qalculateinsertmatrixvectordialog.cpp:295
+msgid "Matrix Result"
+msgstr "Antwoordmatrix"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:195
+msgid "Element Data"
+msgstr "Elementgegevens"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:221
+msgid "Classification"
+msgstr "Indeling"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:224
+msgid "Alkali Metal"
+msgstr "Alkalisch metaal"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:225
+msgid "Alkaline-Earth Metal"
+msgstr "Alkalisch aardmetaal"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:226
+msgid "Lanthanide"
+msgstr "Lanthanide"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:227
+msgid "Actinide"
+msgstr "Actinide"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:228
+msgid "Transition Metal"
+msgstr "Overgangsmetaal"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:229
+msgid "Metal"
+msgstr "Metaal"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:230
+msgid "Metalloid"
+msgstr "Metalloïde (halfmetaal)"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:231
+msgid "Non-Metal"
+msgstr "Niet-metaal"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:232
+msgid "Halogen"
+msgstr "Halogeen"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:233
+msgid "Noble Gas"
+msgstr "Edelgas"
+
+#: qalculateperiodictabledialog.cpp:234
+msgid "Transactinide"
+msgstr "Transactinide"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:66
+msgid "Plot"
+msgstr "Plot"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:84
+msgid "Data"
+msgstr "Gegevens"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:85
+msgid "Function Range"
+msgstr "Functiebereik"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:103
+msgid "Vector/matrix"
+msgstr "Vector/matrix"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:106
+msgid "Paired matrix"
+msgstr "Gepaarde matrix"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:109
+msgid "Rows"
+msgstr "Rijen"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:111
+msgid "X variable:"
+msgstr "Variabele X:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:115
+msgid "Style:"
+msgstr "Stijl:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:117
+msgid "Line"
+msgstr "Lijn"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:118
+msgid "Points"
+msgstr "Punten"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:119
+msgid "Line with points"
+msgstr "Lijn met punten"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:120
+msgid "Boxes/bars"
+msgstr "Vakken/balken"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:121
+msgid "Histogram"
+msgstr "Histogram"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:122
+msgid "Steps"
+msgstr "Stappen"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:123
+msgid "Candlesticks"
+msgstr "Kaarsdiagrammen"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:124
+msgid "Dots"
+msgstr "Puntjes"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:126
+msgid "Smoothing:"
+msgstr "Gladstrijken:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:129
+msgid "Monotonic"
+msgstr "Monotoon"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:130
+msgid "Natural cubic splines"
+msgstr "Natuurlijke kubische splines"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:131
+msgid "Bezier"
+msgstr "Bézier"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:132
+msgid "Bezier (monotonic)"
+msgstr "Bézier (monotoon)"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:134
+msgid "Y-axis:"
+msgstr "Y-as:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:138
+msgid "Primary"
+msgstr "Primair"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:141
+msgid "Secondary"
+msgstr "Secondair"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:173
+msgid "Sampling rate:"
+msgstr "Monsterfrequentie:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:178
+msgid "Step size:"
+msgstr "Stapgrootte:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:196
+msgid "Display grid"
+msgstr "Rooster tonen"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:198
+msgid "Display full border"
+msgstr "Volledige rand tonen"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:201
+msgid "Logarithmic x scale:"
+msgstr "Logaritmische schaal x-as:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:205
+msgid "Logarithmic y scale:"
+msgstr "Logaritmische schaal y-as:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:209
+msgid "X-axis label:"
+msgstr "Tekst bij x-as:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:212
+msgid "Y-axis label:"
+msgstr "Tekst bij y-as:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:215
+msgid "Color display:"
+msgstr "Kleuren:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:219
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:222
+msgid "Monochrome"
+msgstr "Zwartwit"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:226
+msgid "Legend placement:"
+msgstr "Plaats van legenda:"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:229
+msgid "Top-left"
+msgstr "Linksboven"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:230
+msgid "Top-right"
+msgstr "Rechtsboven"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:231
+msgid "Bottom-left"
+msgstr "Linksonder"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:232
+msgid "Bottom-right"
+msgstr "Rechtsonder"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:233
+msgid "Below"
+msgstr "Onder"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:234
+msgid "Outside"
+msgstr "Er buiten"
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:405 qalculateplotdialog.cpp:460
+#: qalculateplotdialog.cpp:508
+msgid "Empty expression."
+msgstr "Expressie niet gegeven."
+
+#: qalculateplotdialog.cpp:474 qalculateplotdialog.cpp:521
+msgid "Empty x variable."
+msgstr "Variabele niet gegeven."
+
+#: qalculateprecisiondialog.cpp:34 qalculateprecisiondialog.cpp:36
+msgid "Recalculate"
+msgstr "Opnieuw berekenen"
+
+#: qalculateprecisiondialog.cpp:41
+msgid "Precision:"
+msgstr "Nauwkeurigheid:"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:100
+msgid "Choose..."
+msgstr "Kiezen..."
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:147
+msgid "Preferences"
+msgstr "Voorkeuren"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:161
+msgid "Close to system tray"
+msgstr "Dichtbij systeemvak"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:162
+msgid ""
+"If the application will reside in the system tray when the window is closed"
+msgstr ""
+"Of de toepassing in het systeemvak moet blijven na het afsluiten van het "
+"venster"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:164
+msgid "Display expression status"
+msgstr "Toon expressiestatus"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:165
+msgid ""
+"If as-you-type expression status shall be displayed below the expression "
+"entry"
+msgstr ""
+"Indien status expressie zoals u-die-intypt moet worden getoond onder de "
+"invoer van de expressie"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:167
+msgid "Use icon buttons"
+msgstr "Knoppen met pictogrammen gebruiken"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:168
+msgid ""
+"Use icons instead of text on the top-right buttons. The third state uses the "
+"style setting for icons on buttons."
+msgstr ""
+"Gebruik pictogrammen in plaats van tekst voor de knoppen rechtsboven. In de "
+"derde toestand worden de stijlinstellingen voor pictogrammen en knoppen "
+"gebruikt."
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:171
+msgid "Update exchange rates on start"
+msgstr "Wisselkoersen ophalen bij opstarten"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:172
+msgid ""
+"If current exchange rates shall be downloaded from the internet at program "
+"start"
+msgstr ""
+"Of de huidige wisselkoersen moeten worden opgehaald van het internet bij het "
+"starten van het programma"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:174
+msgid "Save mode on exit"
+msgstr "Modus opslaan bij verlaten"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:175
+msgid "If the mode of the calculator shall be restored"
+msgstr "Indien de modus van de rekenmachine moet worden teruggezet"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:177
+msgid "Save definitions on exit"
+msgstr "Definities opslaan bij verlaten"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:178
+msgid ""
+"If changes to functions, units and variables shall be saved automatically"
+msgstr ""
+"Of veranderingen in functies, eenheden en variabelen automatisch moeten "
+"worden opgeslagen"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:180
+msgid "Use only keypad keys for RPN"
+msgstr ""
+"Gebruik voor RPN alleen de toesten van het numerieke deel van het toetsenbord"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:181
+msgid ""
+"Use only keypad keys for RPN operations (+-*/^) and use the rest of the "
+"keyboard for expression entry"
+msgstr ""
+"Gebruik alleen de toesten op het numerieke deel van het toetsenbord voor RPN-"
+"bewerkingen (+-*/^) en gebruik de rest van het toestenbord voor de invoer "
+"van expressies"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:183
+msgid "Ignores dots in numbers"
+msgstr "Punten in getallen worden genegeerd"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:184
+msgid ""
+"Allow dots, '.', to be used as thousands separator instead of as an "
+"alternative to decimal sign"
+msgstr ""
+"Toestaan dat punten, '.', worden gebruikt als scheidingsteken voor "
+"duizendtallen in plaats van een alternatief decimaal teken"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:187
+msgid "Enable unicode signs"
+msgstr "Unicode toestaan"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:188
+msgid "Disable this if you have problems with some fancy characters"
+msgstr "Dit uitschakelen als er problemen zijn met bijzondere karakters"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:190
+msgid "Use lower case in numbers"
+msgstr "Kleine letters voor getallen gebruiken"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:191
+msgid "If lower case letters should be used in numbers with non-decimal base"
+msgstr "Indien kleine letters moeten worden gebruikt in niet-decimale getallen"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:193
+msgid "Use lower case \"e\""
+msgstr "Kleine letter \"e\" gebruiken"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:194
+msgid "If \"e\"; shall be used instead of \"E\" in numbers"
+msgstr "Indien in getallen \"e\" moet worden gebruikt in plaats van \"E\""
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:196
+msgid "Alternative base prefixes"
+msgstr "Alternatieve voorvoegsels voor het grondtal"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:197
+msgid ""
+"If hexadecimal numbers shall be displayed with \"0x0\" and binary numbers "
+"with \"0b00\" as prefixes"
+msgstr ""
+"Of hexadecimale getallen worden getoond met het voorvoegsel \"0x0\" en "
+"binaire getallen met het voorvoegsel \"0b00\""
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:199
+msgid "Spell out logical operators"
+msgstr "Logische operatoren voluit spellen"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:200
+msgid "If logical and/or shall be displayed as \"&&\"/\"||\" or \"and\"/\"or\""
+msgstr ""
+"Indien logische and/or moeten worden getoond als \"&&\"/\"||\" of als \"and"
+"\"/\"or\""
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:203
+msgid "Multiplication sign:"
+msgstr "Vermenigvuldigingsteken:"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:215
+msgid "Division sign:"
+msgstr "Teken voor deling:"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:230
+msgid "Custom result font"
+msgstr "Aangepast lettertype voor antwoord"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:234
+msgid "Custom expression font"
+msgstr "Aangepast lettertype voor expressie"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:238
+msgid "Custom status font"
+msgstr "Aangepast lettertype voor status"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:243
+msgid "Status error color:"
+msgstr "Kleur foutstatus:"
+
+#: qalculatepreferencesdialog.cpp:250
+msgid "Status warning color:"
+msgstr "Kleur waarschuwingstatus:"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:53
+msgid "a matrix"
+msgstr "een matrix"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:55
+msgid "a vector"
+msgstr "een vector"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:58
+msgid "double-click to view/edit"
+msgstr "dubbelklik voor bekijken/bewerken"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:61
+msgid "Unknown variable"
+msgstr "Onbekende variabele"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:73
+msgid "Prefix"
+msgstr "Voorvoegsel"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:337
+msgid "Show Parsed Expression"
+msgstr "Ingelezen functie tonen"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:343 qalculateresultdisplay.cpp:354
+msgid "Show Object Info"
+msgstr "Informatie over object tonen"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:349
+msgid "View/Edit Matrix"
+msgstr "Matrix bekijken/bewerken"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:351
+msgid "View/Edit Vector"
+msgstr "Vector bekijken/bewerken"
+
+#: qalculateresultdisplay.cpp:383
+msgid "Parsed expression:"
+msgstr "Ingelezen expressie:"
+
+#: qalculatesetbasedialog.cpp:33
+msgid "Result Base"
+msgstr "Grondtal van het antwoord"
+
+#: qalculatesetbasedialog.cpp:39 qalculatesetbasedialog.cpp:52
+msgid "Other:"
+msgstr "Overig:"
+
+#: qalculatesetbasedialog.cpp:43
+msgid "Time format"
+msgstr "Tijdnotatie"
+
+#: qalculatesetbasedialog.cpp:44 qalculatesetbasedialog.cpp:55
+msgid "Roman numerals"
+msgstr "Romeinse cijfers"
+
+#: qalculatesetbasedialog.cpp:46
+msgid "Expression Base"
+msgstr "Grondtal van de expressie"
+
+#: qalculateunitsdialog.cpp:56
+msgid "Units"
+msgstr "Eenheden"
+
+#: qalculateunitsdialog.cpp:70
+msgid "Names"
+msgstr "Namen"
+
+#: qalculateunitsdialog.cpp:71
+msgid "Base"
+msgstr "Grondtal"
+
+#: qalculateunitsdialog.cpp:74
+msgid "Conversion"
+msgstr "Conversie"
+
+#: qalculateunitsdialog.cpp:107
+msgid "Convert Result"
+msgstr "Antwoord converteren"
+
+#: qalculateunitsdialog.cpp:252
+msgid "Cannot delete unit as it is needed by other units."
+msgstr "Kan eenheid niet wissen omdat die nodig is voor andere eenheden."
+
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:53
+msgid "Variables"
+msgstr "Variabelen"
+
+#: qalculatevariablesdialog.cpp:62
+msgid "Variable Name"
+msgstr "Naam variabele"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&New"
+msgstr "&Nieuw"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:37
+#, no-c-format
+msgid "&Set Prefix"
+msgstr "&Voorvoegsel"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:39
+#, no-c-format
+msgid "&Convert To Unit"
+msgstr "&Converteren naar eenheid"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:54
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "&Modus"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:55
+#, no-c-format
+msgid "Number Base"
+msgstr "Grondtal talstelsel"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:67
+#, no-c-format
+msgid "Numerical Display"
+msgstr "Tonen getal"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:80
+#, no-c-format
+msgid "Fractional Display"
+msgstr "Tonen breuk"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:86
+#, no-c-format
+msgid "Unit Display"
+msgstr "Tonen eenheid"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:96
+#, no-c-format
+msgid "Angle Unit"
+msgstr "Hoekeenheid"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:104
+#, no-c-format
+msgid "Enabled Objects"
+msgstr "Ingeschakelde objecten"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:121
+#, no-c-format
+msgid "Assumptions"
+msgstr "Aannames"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:137
+#, no-c-format
+msgid "Algebraic Mode"
+msgstr "Algebraïsche modus"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:161
+#, no-c-format
+msgid "Fu&nctions"
+msgstr "Fu&ncties"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:163
+#, no-c-format
+msgid "&Variables"
+msgstr "&Variabelen"
+
+#: qalculate_tdeui.rc:165
+#, no-c-format
+msgid "&Units"
+msgstr "&Eenheden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Modus wissen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Stapelgeheugen wissen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Eenheid bewerken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Fouten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Waarschuwingen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "standaard: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenschappen:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Geen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Bestand:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Exponent:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Bestand:"