diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 73 |
1 files changed, 16 insertions, 57 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: soundkonverter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-08 14:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-26 17:15+0000\n" "Last-Translator: Edgardo Franzin <Unknown>\n" "Language-Team: Italian <[email protected]>\n" @@ -87,10 +87,6 @@ msgstr "Trovati più CD audio. Scegline uno:" msgid "No audio CD found." msgstr "Nessun CD audio trovato." -#: cdmanager.cpp:104 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: cdopener.cpp:41 msgid "Add CD tracks" msgstr "Aggiungi tracce dal CD" @@ -183,11 +179,6 @@ msgstr "Aggiungi le tracce selezionate" msgid "Add full CD as one file" msgstr "Unisci tutto il CD in un unico file" -#: cdopener.cpp:259 dirdialog.cpp:96 optionsrequester.cpp:56 -#: replaygainscanner.cpp:116 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: cdopener.cpp:440 msgid "All tracks" msgstr "Tutti i brani" @@ -434,12 +425,6 @@ msgstr "" msgid "Add ..." msgstr "Aggiungi..." -#: configenvironmentpage.cpp:73 configpluginspage.cpp:55 filelist.cpp:173 -#: optionssimple.cpp:62 replaygainfilelist.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "File spostato" - #: configenvironmentpage.cpp:87 msgid "Programs found" msgstr "Programmi trovati" @@ -542,11 +527,6 @@ msgstr "" msgid "Installed plugins" msgstr "Plugin installati" -#: configpluginspage.cpp:62 configpluginspage.cpp:385 configpluginspage.cpp:397 -#: configpluginspage.cpp:409 configpluginspage.cpp:621 -msgid "About" -msgstr "" - #: configpluginspage.cpp:228 msgid "*.soundkonverter.xml|Plugins (*.soundkonverter.xml)" msgstr "*.soundkonverter.xml|Plugins (*.soundkonverter.xml)" @@ -802,11 +782,6 @@ msgstr "Formato" msgid "Shift Title/Performer" msgstr "Cambia Titolo/Artista" -#: cuesheeteditor.cpp:96 logviewer.cpp:110 optionseditor.cpp:52 -#: replaygainscanner.cpp:125 -msgid "Close" -msgstr "" - #: cuesheeteditor.cpp:113 msgid "" "<p>With this small tool you can process cue files as they are used for " @@ -848,11 +823,6 @@ msgstr "Deseleziona tutto" msgid "Recursive" msgstr "Ricorsivo" -#: dirdialog.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "Apri URL" - #: dirdialog.cpp:106 dirdialog.cpp:133 msgid "Choose a directory" msgstr "Scegli una cartella" @@ -873,10 +843,6 @@ msgstr "Inizia la conversione" msgid "Stop conversion" msgstr "Interrompi la conversione" -#: filelist.cpp:174 replaygainfilelist.cpp:216 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: filelist.cpp:184 msgid "" "<div align=center><h3>File List</h3>Select your desired output options in " @@ -928,10 +894,6 @@ msgstr "Visualizzatore del registro" msgid "Job/File" msgstr "Lavoro/File" -#: logviewer.cpp:102 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: main.cpp:12 msgid "" "soundKonverter is a frontend to various audio converters, Replay Gain tools " @@ -1494,15 +1456,6 @@ msgstr "Completato" msgid "Executing" msgstr "In esecuzione..." -#: replaygainfilelist.cpp:74 replaygainfilelist.cpp:176 -#: replaygainfilelist.cpp:661 replaygainfilelist.cpp:689 -#: replaygainfilelist.cpp:696 replaygainfilelist.cpp:716 -#: replaygainfilelist.cpp:726 replaygainfilelist.cpp:825 -#: replaygainfilelist.cpp:912 replaygainfilelist.cpp:985 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Lavoro/File" - #: replaygainfilelist.cpp:137 replaygainfilelist.cpp:147 #: replaygainfilelist.cpp:150 replaygainfilelist.cpp:180 #: replaygainfilelist.cpp:565 replaygainfilelist.cpp:669 @@ -1639,11 +1592,6 @@ msgstr "&Continua dopo il completamento del file corrente" msgid "Stop &immediately" msgstr "&Interrompi" -#: soundkonverter.cpp:127 soundkonverter.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Stop" -msgstr "Interrotto" - #: soundkonverter.cpp:154 msgid "A&dd Files ..." msgstr "A&ggiungi file..." @@ -1709,10 +1657,21 @@ msgstr "Inserisci URL:" msgid "&Conversion" msgstr "&Conversione" -#: soundkonverterui.rc:27 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "File spostato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Apri URL" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Lavoro/File" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Interrotto" #~ msgid "Your names" #~ msgstr ",Launchpad Contributions:,Edgardo Franzin" |