summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po131
1 files changed, 57 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5a2ac95..ff7b60e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-09 21:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-17 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -66,52 +66,52 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "Sitzung (Adresse)"
-#: menuhandler.cpp:458
+#: menuhandler.cpp:457
msgid "Make this window a popup menu"
msgstr "Dieses Fenster zum Aufklappmenü machen"
-#: menu.ui:259 menuhandler.cpp:463
+#: menu.ui:259 menuhandler.cpp:462
#, no-c-format
msgid "Make this menu a normal window"
msgstr "Dieses Menü zum normalen Fester machen"
-#: menuhandler.cpp:1426
+#: menuhandler.cpp:1409
msgid "&Edit submenu..."
msgstr "Untermenü &bearbeiten ..."
-#: menuhandler.cpp:1429
+#: menuhandler.cpp:1412
msgid "&Edit item..."
msgstr "Element &bearbeiten ..."
-#: menuhandler.cpp:1430
+#: menuhandler.cpp:1413
msgid "&Add to desktop"
msgstr "Zu Arbeitsfläche &hinzufügen"
-#: menuhandler.cpp:1435
+#: menuhandler.cpp:1418
msgid "&Add to favourite applications"
msgstr "Zu den bevorzugten Programmen &hinzufügen"
-#: menuhandler.cpp:1437
+#: menuhandler.cpp:1420
msgid "&Remove from favourite applications"
msgstr "Aus den bevorzugten Programmen &entfernen"
-#: menuhandler.cpp:1501
+#: menuhandler.cpp:1484
msgid "Edit user profile..."
msgstr "Benutzerprofil bearbeiten ..."
-#: menuhandler.cpp:1507
+#: menuhandler.cpp:1490
msgid "Save current session"
msgstr "Aktuelle Sitzung speichern"
-#: menuhandler.cpp:1513
+#: menuhandler.cpp:1496
msgid "Lock session and start a new one"
msgstr "Sitzung sperren und eine neue starten"
-#: menuhandler.cpp:1514
+#: menuhandler.cpp:1497
msgid "Start New Session"
msgstr "Neue Sitzung starten"
-#: menuhandler.cpp:1567
+#: menuhandler.cpp:1550
msgid ""
"<p>You have chosen to open another desktop session.<br>The current session "
"will be hidden and a new login screen will be displayed.<br>An F-key is "
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr ""
"Darüberhinaus können Sie über das Menü der Kontrollleiste und der "
"Arbeitsfläche zwischen den Sitzungen umschalten.</p>"
-#: menuhandler.cpp:1578
+#: menuhandler.cpp:1561
msgid "Warning - New Session"
msgstr "Warnung - Neue Sitzung"
-#: menuhandler.cpp:1579
+#: menuhandler.cpp:1562
msgid "&Start New Session"
msgstr "Neue Sitzung &starten"
@@ -175,13 +175,11 @@ msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
#: tastymenu.cpp:195
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
+msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
msgstr "Jannick Kuhr"
#: tastymenu.cpp:196
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
+msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
#: tastymenu.cpp:199
@@ -418,7 +416,7 @@ msgstr ""
msgid "&None"
msgstr "&Keine"
-#: appearance.ui:373 behaviour.ui:225 menu.ui:280
+#: appearance.ui:373 behaviour.ui:207 menu.ui:280
#, no-c-format
msgid "Alt+N"
msgstr "Alt+K"
@@ -550,45 +548,20 @@ msgstr ""
#: behaviour.ui:184
#, no-c-format
-msgid "&Kerry Beagle integration"
-msgstr "Integration von &Kerry Beagle"
-
-#: behaviour.ui:187
-#, no-c-format
-msgid "Alt+K"
-msgstr "Alt+K"
-
-#: behaviour.ui:190
-#, no-c-format
-msgid "Perform queries with Kerry Beagle"
-msgstr "Suchanfragen mit Kerry Beagle durchführen"
-
-#: behaviour.ui:193
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Perform queries with Kerry Beagle instead of using the first column.\n"
-"It needs Kerry Beagle up and running."
-msgstr ""
-"Anfragen mit Kerry Beagle durchführen, anstatt die erste Spalte zu "
-"verwenden.\n"
-"Dies erfordert, dass Kerry Beagle aktiv ist."
-
-#: behaviour.ui:202
-#, no-c-format
msgid "Stri&gi Integration"
msgstr "Integration von Stri&gi"
-#: behaviour.ui:205 menu.ui:322
+#: behaviour.ui:187 menu.ui:322
#, no-c-format
msgid "Alt+G"
msgstr "Alt+G"
-#: behaviour.ui:208
+#: behaviour.ui:190
#, no-c-format
msgid "Perform queries with Strigi"
msgstr "Suchanfragen mit Strigi durchführen"
-#: behaviour.ui:211
+#: behaviour.ui:193
#, no-c-format
msgid ""
"Perform queries with Strigi instead of using the first column.\n"
@@ -597,7 +570,7 @@ msgstr ""
"Anfragen mit Strigi durchführen, anstatt die erste Spalte zu verwenden.\n"
"Dies erfordert, dass der Strigi-Daemon aktiv ist."
-#: behaviour.ui:222
+#: behaviour.ui:204
#, no-c-format
msgid "&Notify recently installed applications (requires kicker restart)"
msgstr ""
@@ -780,97 +753,90 @@ msgstr ""
#: tastymenu.kcfg:103
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If the search field should perform queries with Kerry Beagle"
+msgid "If the search field should perform queries with Strigi."
msgstr "Suchanfragen mit Kerry Beagle durchführen"
-#: tastymenu.kcfg:107
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If the search field should perform queries with Strigi.\n"
-" It has no effect when Kerry integration is enabled"
-msgstr ""
-
-#: tastymenu.kcfg:113
+#: tastymenu.kcfg:108
#, no-c-format
msgid "If Alt+F1 shortcut should be used by Tasty Menu"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:118
+#: tastymenu.kcfg:113
#, fuzzy, no-c-format
msgid "notify and highlight entries of recently installed applications."
msgstr "Liste der zuletzt installierten Programme leeren"
-#: tastymenu.kcfg:123
+#: tastymenu.kcfg:118
#, no-c-format
msgid "If Categories with only one child should be hidden"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:128
+#: tastymenu.kcfg:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Always show entries in alphabetical order"
msgstr "Elemente in alpha&betischer Reihenfolge anzeigen"
-#: tastymenu.kcfg:133
+#: tastymenu.kcfg:128
#, no-c-format
msgid "Show \"Save session\" entry in the user menu"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:140
+#: tastymenu.kcfg:135
#, no-c-format
msgid "The current mode for the first column."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:145
+#: tastymenu.kcfg:140
#, no-c-format
msgid "currently open submenu."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:149
+#: tastymenu.kcfg:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list for favourite apps."
msgstr "zu Ihren bevorzugten Programmen"
-#: tastymenu.kcfg:153
+#: tastymenu.kcfg:148
#, no-c-format
msgid "The list of all installed apps."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:156
+#: tastymenu.kcfg:151
#, no-c-format
msgid "When the list of old installed apps was built."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:160
+#: tastymenu.kcfg:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list of recently installed apps."
msgstr "Liste der zuletzt installierten Programme leeren"
-#: tastymenu.kcfg:163
+#: tastymenu.kcfg:158
#, no-c-format
msgid "Timestamps for the list of recently installed apps."
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:168
+#: tastymenu.kcfg:163
#, fuzzy, no-c-format
msgid "If the menu is a Popup or a normal window"
msgstr "Dieses Menü zum normalen Fester machen"
-#: tastymenu.kcfg:172
+#: tastymenu.kcfg:167
#, no-c-format
msgid "Width of the normal window (ignored in PopUp mode)"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:176
+#: tastymenu.kcfg:171
#, no-c-format
msgid "Height of the normal window (ignored in PopUp mode)"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:180
+#: tastymenu.kcfg:175
#, no-c-format
msgid "X coord of the normal window (ignored in PopUp mode)"
msgstr ""
-#: tastymenu.kcfg:184
+#: tastymenu.kcfg:179
#, no-c-format
msgid "Y coord of the normal window (ignored in PopUp mode)"
msgstr ""
@@ -885,6 +851,23 @@ msgstr "<b>Tasty-Menü</b>"
msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
msgstr "Programme, Aufgaben und Arbeitsflächen-Sitzungen"
+#~ msgid "&Kerry Beagle integration"
+#~ msgstr "Integration von &Kerry Beagle"
+
+#~ msgid "Alt+K"
+#~ msgstr "Alt+K"
+
+#~ msgid "Perform queries with Kerry Beagle"
+#~ msgstr "Suchanfragen mit Kerry Beagle durchführen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Perform queries with Kerry Beagle instead of using the first column.\n"
+#~ "It needs Kerry Beagle up and running."
+#~ msgstr ""
+#~ "Anfragen mit Kerry Beagle durchführen, anstatt die erste Spalte zu "
+#~ "verwenden.\n"
+#~ "Dies erfordert, dass Kerry Beagle aktiv ist."
+
#~ msgid "Icons size:"
#~ msgstr "Symbolgröße:"