diff options
author | Alejo Fernández <[email protected]> | 2025-03-14 18:56:27 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2025-03-15 09:30:11 +0000 |
commit | 132574d58764371640a44c959500f80379771ca1 (patch) | |
tree | 12aae57a3211e3509abba2e863ada7ceda0741e7 | |
parent | 2746e24a524b255f14bc87b14934e07e8d0cc67f (diff) | |
download | tde-i18n-132574d58764371640a44c959500f80379771ca1.tar.gz tde-i18n-132574d58764371640a44c959500f80379771ca1.zip |
Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings)
Translation: tdenetwork/dcoprss
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/dcoprss/es_AR/
-rw-r--r-- | tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po | 30 |
1 files changed, 17 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po index 4ef969208b9..f7a1a559906 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po @@ -1,59 +1,63 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdenetwork/dcoprss/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: feedbrowser.cpp:91 msgid "DCOPRSS Feed Browser" -msgstr "" +msgstr "DCOPRSS Navegador Feed" #: feedbrowser.cpp:103 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: feedbrowser.cpp:135 msgid "Feed Browser" -msgstr "" +msgstr "Navegador de Feed" #: main.cpp:16 msgid "TDE RSS Service" -msgstr "" +msgstr "Servicio RSS de TDE" #: main.cpp:17 msgid "A RSS data service." -msgstr "" +msgstr "Un servicio de datos RSS." #: main.cpp:19 msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "Desarrollador" #: xmlrpciface.cpp:96 msgid "Received invalid XML markup" -msgstr "" +msgstr "Yo recibí un marcador XML incorrecto" #: xmlrpciface.cpp:110 msgid "Unknown type of XML markup received" -msgstr "" +msgstr "Recibido un tipo de marcador XML desconocido" |