summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2020-09-02 19:32:40 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2020-09-02 19:32:40 +0000
commit1a906466d743dc250166ac60ac8658255478b2d0 (patch)
tree3bc2c41e90f07c3fc2bb25bd0356b47f21f7e569
parent4c90bac3330f9a1c1cbdabb78628e2ccb1cd1491 (diff)
downloadtde-i18n-1a906466d743dc250166ac60ac8658255478b2d0.tar.gz
tde-i18n-1a906466d743dc250166ac60ac8658255478b2d0.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegraphics/kolourpaint Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kolourpaint/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index f5ba84be253..c300ceed81e 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -510,9 +510,9 @@ msgstr ""
"<p>Щоб отримати знімок екрана, натисніть <b>%1</b>. Знімок екрана буде "
"поміщено до кишені та ви зможете вставити його у KolourPaint.</p><p>Ви "
"можете налаштувати скорочення <b>знімка екрана стільниці</b> в модулі Центру "
-"керування Trinity <a href=\"configure kde shortcuts\">Скорочення "
-"клавіатури</a>.</p><p>Альтернативно, ви можете скористатись програмою <a "
-"href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
+"керування Trinity <a href=\"configure kde shortcuts\">Скорочення клавіатури</"
+"a>.</p><p>Альтернативно, ви можете скористатись програмою <a href=\"run "
+"ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:154
msgid ""
@@ -524,9 +524,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>Схоже, у вас не запущено TDE.</p><p>Після завантаження TDE:"
"<br><blockquote>Щоб отримати знімок екрана, натисніть <b>%1</b>. Знімок "
-"екрану буде поміщено у кишеню та ви зможете вставити його до "
-"KolourPaint.</blockquote></p><p>Альтернативно, ви можете скористатись "
-"програмою <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
+"екрану буде поміщено у кишеню та ви зможете вставити його до KolourPaint.</"
+"blockquote></p><p>Альтернативно, ви можете скористатись програмою <a href="
+"\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:183
msgid "Acquiring Screenshots"