diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2025-01-23 21:03:12 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <[email protected]> | 2025-01-23 21:03:12 +0000 |
commit | 589d80105b346a9ecbc7d5d4951c2791c115a5fe (patch) | |
tree | cb45031d94a007ee2ecea661feeecff757c8b592 | |
parent | 74bbedb54809c5288e5399a4edac3067e22fb6e0 (diff) | |
download | tde-i18n-589d80105b346a9ecbc7d5d4951c2791c115a5fe.tar.gz tde-i18n-589d80105b346a9ecbc7d5d4951c2791c115a5fe.zip |
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r-- | tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdialog.po | 121 |
1 files changed, 85 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdialog.po index 38eb1c4dcbd..a9b0da37dc3 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdialog.po @@ -1,178 +1,227 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2024. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-23 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdebase/kdialog/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kdialog.cpp:65 +#, fuzzy msgid "Question message box with yes/no buttons" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de texto de preguntas con botones de si/no" #: kdialog.cpp:66 +#, fuzzy msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de texto de mensajes con botones de si/no/cancelar" #: kdialog.cpp:67 +#, fuzzy msgid "Warning message box with yes/no buttons" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de aviso de mensajes con botones de si/no" #: kdialog.cpp:68 +#, fuzzy msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de aviso de mensajes con botones de continuar/cancelar" #: kdialog.cpp:69 +#, fuzzy msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de aviso de mensajes con botones de si/no/cancelar" #: kdialog.cpp:70 +#, fuzzy msgid "'Sorry' message box" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de mensaje de 'Lo sentimos'" #: kdialog.cpp:71 +#, fuzzy msgid "'Error' message box" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de mensaje de 'error'" #: kdialog.cpp:72 +#, fuzzy msgid "Message Box dialog" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de diálogo de mensaje" #: kdialog.cpp:73 +#, fuzzy msgid "Input Box dialog" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de diálogo de entrada" #: kdialog.cpp:74 +#, fuzzy msgid "Password dialog" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de contraseña" #: kdialog.cpp:75 +#, fuzzy msgid "Text Box dialog" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de diálogo de texto" #: kdialog.cpp:76 +#, fuzzy msgid "Text Input Box dialog" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de diálogo de entrada" #: kdialog.cpp:77 +#, fuzzy msgid "ComboBox dialog" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de lista desplegable" #: kdialog.cpp:78 +#, fuzzy msgid "Menu dialog" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de menú" #: kdialog.cpp:79 +#, fuzzy msgid "Check List dialog" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de lista de comprobación" #: kdialog.cpp:80 +#, fuzzy msgid "Radio List dialog" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de lista de selecciones excluyentes" #: kdialog.cpp:81 +#, fuzzy msgid "Passive Popup" -msgstr "" +msgstr "Ventana emergente pasiva" #: kdialog.cpp:82 +#, fuzzy msgid "File dialog to open an existing file" -msgstr "" +msgstr "El diálogo de archivos abre un archivo existente" #: kdialog.cpp:83 +#, fuzzy msgid "File dialog to save a file" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de archivos para guardar un archivo" #: kdialog.cpp:84 +#, fuzzy msgid "File dialog to select an existing directory" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de archivo para seleccionar un directorio existente" #: kdialog.cpp:85 +#, fuzzy msgid "File dialog to open an existing URL" -msgstr "" +msgstr "El diálogo de archivos abre una URL existente" #: kdialog.cpp:86 +#, fuzzy msgid "File dialog to save a URL" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de archivos para guardar una URL" #: kdialog.cpp:87 +#, fuzzy msgid "Icon chooser dialog" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de selector de iconos" #: kdialog.cpp:88 +#, fuzzy msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication" msgstr "" +"Diálogo de barra de progreso, devuelve una referencia DCOP para comunicación" #: kdialog.cpp:92 +#, fuzzy msgid "Dialog title" -msgstr "" +msgstr "Título de diálogo" #: kdialog.cpp:93 +#, fuzzy msgid "Default entry to use for combobox and menu" -msgstr "" +msgstr "Elección predeterminada en el combobox y menú" #: kdialog.cpp:94 +#, fuzzy msgid "" "Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple " "files" msgstr "" +"Permitir a las opciones --getopenurl y --getopenfilename que devuelvan " +"varios archivos" #: kdialog.cpp:95 +#, fuzzy msgid "" "Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " "--multiple)" msgstr "" +"Devolver elementos de lista en líneas separadas (para opción de comprobación " +"y abrir archivo con --multiple)" #: kdialog.cpp:96 +#, fuzzy msgid "Outputs the winId of each dialog" -msgstr "" +msgstr "Muestra el winId de cada diálogo" #: kdialog.cpp:97 +#, fuzzy msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" +"Hace el diálogo transitorio para una aplicación X especificada por winid" #: kdialog.cpp:98 msgid "Alias for --embed <winid>" -msgstr "" +msgstr "Alias para --embed <winid>" #: kdialog.cpp:99 +#, fuzzy msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" +"Archivo de configuración y nombre de la opción para guardar el estado \"no-" +"mostrar/volver-a-preguntar\"" #: kdialog.cpp:101 +#, fuzzy msgid "Arguments - depending on main option" -msgstr "" +msgstr "Argumentos - dependiente de la opción principal" #: kdialog.cpp:691 +#, fuzzy msgid "KDialog" -msgstr "" +msgstr "KDialog" #: kdialog.cpp:692 +#, fuzzy msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" +"KDialog se puede utilizar ahora para mostrar cuadros de diálogo interesantes " +"desde scripts del intérprete de órdenes." #: kdialog.cpp:695 +#, fuzzy msgid "Current maintainer" -msgstr "" +msgstr "Encargado actual" #: widgets.cpp:96 msgid "kdialog: could not open file " -msgstr "" +msgstr "kdialog: imposible abrir archivo " |