summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorToad114514 <[email protected]>2025-02-15 21:47:30 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2025-02-16 08:12:06 +0000
commitc30f29b91885acd8bf9711c2bc1967e2229baee7 (patch)
tree91f45108e1024c0c5ed063527924f148970ff5a9
parenta012d0ec0f0daa51fc51eea94fac162ee7431075 (diff)
downloadtde-i18n-c30f29b91885acd8bf9711c2bc1967e2229baee7.tar.gz
tde-i18n-c30f29b91885acd8bf9711c2bc1967e2229baee7.zip
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 64.1% (916 of 1428 strings) Translation: tdepim/korganizer Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdepim/korganizer/zh_Hans/
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/korganizer.po62
1 files changed, 32 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/korganizer.po
index e3c915d0280..71741e3c1e5 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -4,20 +4,22 @@
# Wang Jian <[email protected]>, 2000
# Xiong Jiang <[email protected]>, 2002, 2003
# Funda Wang <[email protected]>, 2002, 2003, 2004
-#
+# Toad114514 <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-20 18:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-03 22:29+0800\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n"
-"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2025-02-16 08:12+0000\n"
+"Last-Translator: Toad114514 <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdepim/korganizer/zh_Hans/>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Translator: Wang Jian <[email protected]>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -40,9 +42,8 @@ msgid "A Personal Organizer for TDE"
msgstr "TDE 的个人助理"
#: aboutdata.cpp:41
-#, fuzzy
msgid "Current Developer/Maintainer"
-msgstr "目前维护者"
+msgstr "目前开发者/维护者"
#: aboutdata.cpp:43
#, fuzzy
@@ -58,14 +59,12 @@ msgid "Original Author"
msgstr "原作者"
#: actionmanager.cpp:255
-#, fuzzy
msgid "Import &Event/Calendar (ICS-/VCS-File)..."
-msgstr "导入日历(&C)..."
+msgstr "导入日历 (ICS-/VCS 文件)(&E)..."
#: actionmanager.cpp:257
-#, fuzzy
msgid "&Import From UNIX Ical tool (.calendar-File)"
-msgstr "从 UNIX Ical 导入(&I)"
+msgstr "从 UNIX Ical 工具导入(&I)"
#: actionmanager.cpp:259
msgid "Get &Hot New Stuff..."
@@ -294,12 +293,11 @@ msgid "*.vcs *.ics|Calendar Files"
msgstr "*.vcs *.ics|日历文件"
#: actionmanager.cpp:752
-#, fuzzy
msgid ""
"You have no .calendar file in your home directory.\n"
"Import cannot proceed.\n"
msgstr ""
-"在您的主目录中没有 ical 文件。\n"
+"在您的主目录中没有 .calendar 文件。\n"
"无法进行导入。\n"
#: actionmanager.cpp:775
@@ -385,7 +383,7 @@ msgstr "已保存日历“%1”。"
#: actionmanager.cpp:1064
msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "你想要覆盖 “%1” 文件吗"
#: actionmanager.cpp:1098
msgid "Could not upload file."
@@ -443,18 +441,19 @@ msgstr "删除待办事宜(&D)"
msgid ""
"\"%1\" is read-only. Please select a writable calendar before attempting to "
"create a new item."
-msgstr ""
+msgstr "“%1” 是只读文件。在创建新的日历前请选择一个可写入的日历。"
#: actionmanager.cpp:1582
-#, fuzzy
msgid "Read-only calendar"
-msgstr "仅有日历"
+msgstr "只读日历"
#: actionmanager.cpp:1612
msgid ""
"You have no active, writable event folder so saving will not be possible.\n"
"Please create or activate at least one writable event folder and try again."
msgstr ""
+"您没有活动的可写事件文件夹,因此无法保存。\n"
+"请创建或激活至少一个可写事件文件夹,然后重试。"
#: actionmanager.cpp:1616
msgid ""
@@ -462,12 +461,16 @@ msgid ""
"possible.\n"
"Please create or activate at least one writable to-do folder and try again."
msgstr ""
+"您没有活动的可写 todo(任务) 文件夹,因此无法保存。\n"
+"请创建或激活至少一个可写任务文件夹,然后重试。"
#: actionmanager.cpp:1620
msgid ""
"You have no active, writable journal folder so saving will not be possible.\n"
"Please create or activate at least one writable journal folder and try again."
msgstr ""
+"您没有活动的可写杂志文件夹,因此无法保存。\n"
+"请创建或激活至少一个可写杂志文件夹,然后重试。"
#: actionmanager.cpp:1624
msgid ""
@@ -476,20 +479,20 @@ msgid ""
"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
"again."
msgstr ""
+"您没有活动的可写日历文件夹,因此无法保存。\n"
+"请创建或激活至少一个可写日历文件夹,然后重试。"
#: actionmanager.cpp:1630
-#, fuzzy
msgid "No writable calendar"
-msgstr "未找到适合的日期。"
+msgstr "未找到可写的日期"
#: actionmanager.cpp:1671 actionmanager.cpp:1794
msgid "Attach as &link"
-msgstr ""
+msgstr "附件作为链接 (&L)"
#: actionmanager.cpp:1672 actionmanager.cpp:1795
-#, fuzzy
msgid "Attach &inline"
-msgstr "附件(&M)"
+msgstr "附件(&I)"
#: actionmanager.cpp:1673
msgid "Attach inline &without attachments"
@@ -497,11 +500,11 @@ msgstr ""
#: actionmanager.cpp:1675 actionmanager.cpp:1797 koeditorattachments.cpp:601
msgid "C&ancel"
-msgstr ""
+msgstr "取消(&C)"
#: actionmanager.cpp:1705
msgid "Removing attachments from an email might invalidate its signature."
-msgstr ""
+msgstr "从电子邮件中删除附件可能会使其签名无效。"
#: actionmanager.cpp:1706
msgid "Remove Attachments"
@@ -544,9 +547,8 @@ msgid "URL '%1' is invalid."
msgstr "URL“%1”无效。"
#: actionmanager.cpp:2025
-#, fuzzy
msgid "Unable to open the calendar"
-msgstr "无法创建日历资源“%1”。"
+msgstr "无法打开日历"
#: archivedialog.cpp:55
msgid "Archive/Delete Past Events and To-dos"
@@ -594,7 +596,8 @@ msgid ""
"If this feature is enabled, KOrganizer will regularly check if events and to-"
"dos have to be archived; this means you will not need to use this dialog box "
"again, except to change the settings."
-msgstr ""
+msgstr "如果启用该特性,KOrganizer会定期检查事件和待办事项是否必须存档;这意味着除了"
+"更改设置之外,您不需要再次使用此对话框。"
#: archivedialog.cpp:107
#, fuzzy
@@ -663,11 +666,10 @@ msgid "&Delete only, do not save"
msgstr "只删除,不保存(&D)"
#: archivedialog.cpp:147
-#, fuzzy
msgid ""
"Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It "
"is not possible to recover the events later."
-msgstr "选择此选项可删除旧约会,而不先保存。以后将无法恢复这些约会。"
+msgstr "选择此选项可删除旧待办和待办,而不先保存。以后将无法恢复这些事件。"
#: archivedialog.cpp:211
msgid "The archive file name is not valid.\n"