summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <[email protected]>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 91b9f3360db..cafae7d2c97 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -283,8 +283,8 @@ msgid "Need to Specify Editor"
msgstr "الحاجة إلى تعيندلمحرر"
#: dviRenderer.cpp:753
-msgid "Use KDE's Editor Kate for Now"
-msgstr "استعمل محررkate للـ KDE لهذه المرة"
+msgid "Use TDE's Editor Kate for Now"
+msgstr "استعمل محررkate للـ TDE لهذه المرة"
#: dviRenderer.cpp:785
msgid ""
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid ""
"this option, unless you have a DVI-file whose PostScript part is broken, or too "
"large for your machine."
msgstr ""
-"البعض من ملفات الـ DVI تحوي رسومات PostScript. إذا تم التمكين، KDE سيستخدم مفسر "
+"البعض من ملفات الـ DVI تحوي رسومات PostScript. إذا تم التمكين، TDE سيستخدم مفسر "
"Ghostview PostScript لعرض هذه. من المحتمل أنك تريد تمكين هذا الخيار، مالم يكن "
"لديك ملف DVI الذي فيه جزء PostScript تالف، أكبر من أن يتقبله الجهاز."
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"هذا على الأرجح يعني إما أنك وجدت عثرة في KDE،\n"
+"هذا على الأرجح يعني إما أنك وجدت عثرة في TDE،\n"
"أو أن ملف الـ DVI، أو أن الملفات الإضافية )مثل ملفات الخط،\n"
"أو ملفات الخط الوهمي( حقيقةً تالفة.\n"
"KDVI سيُجهض بعد هذه الرسالة. إذا كنت تعتقد أنك\n"