diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2013-01-27 01:00:04 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2013-01-27 01:00:04 -0600 |
commit | 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 (patch) | |
tree | e4df854f212e8e7735e8249948b6b3ecb441fc2c /tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | |
parent | 4cd567a4569676dd42e7d9b1c5aa99e19801b482 (diff) | |
download | tde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.tar.gz tde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.zip |
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 323 |
1 files changed, 323 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..71ba5332f0d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -0,0 +1,323 @@ +# translation of kfile_jpeg.po to Arabic +# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Nuriddin Aminagha <[email protected]>, 2003. +# Ahmad M. Zawawi <[email protected]>, 2004. +# Munzir Taha <[email protected]>, 2004. +# محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-08 16:10+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n" +"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kfile_jpeg.cpp:58 +msgid "JPEG Exif" +msgstr "JPEG Exif" + +#: kfile_jpeg.cpp:61 +msgid "Comment" +msgstr "التعليق" + +#: kfile_jpeg.cpp:67 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "مصنع الكاميرا" + +#: kfile_jpeg.cpp:70 +msgid "Camera Model" +msgstr "نموذج الكاميرا" + +#: kfile_jpeg.cpp:73 +msgid "Date/Time" +msgstr "التاريخ/الوقت" + +#: kfile_jpeg.cpp:76 +msgid "Creation Date" +msgstr "تاريخ الإنشاء" + +#: kfile_jpeg.cpp:79 +msgid "Creation Time" +msgstr "وقت الإنشاء" + +#: kfile_jpeg.cpp:82 +msgid "Dimensions" +msgstr "الأبعاد" + +#: kfile_jpeg.cpp:90 +msgid "Color Mode" +msgstr "نمط الألوان" + +#: kfile_jpeg.cpp:93 +msgid "Flash Used" +msgstr "الوميض المُستعمل" + +#: kfile_jpeg.cpp:95 +msgid "Focal Length" +msgstr "الطول البؤري" + +#: kfile_jpeg.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "35mm Equivalent" +msgstr "مكافئة لـ ٣٥ ملم" + +#: kfile_jpeg.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "CCD Width" +msgstr "عرض CCD" + +#: kfile_jpeg.cpp:107 +msgid "Exposure Time" +msgstr "زمن التعرّض" + +#: kfile_jpeg.cpp:111 +msgid "Aperture" +msgstr "فتحة العدسة" + +#: kfile_jpeg.cpp:114 +msgid "Focus Dist." +msgstr "البعد البؤري." + +#: kfile_jpeg.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Exposure Bias" +msgstr "انحراف التعرّض" + +#: kfile_jpeg.cpp:120 +msgid "Whitebalance" +msgstr "توازن البياض" + +#: kfile_jpeg.cpp:123 +msgid "Metering Mode" +msgstr "نمط القياس" + +#: kfile_jpeg.cpp:126 +msgid "Exposure" +msgstr "التعرّض" + +#: kfile_jpeg.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "ISO Equiv." +msgstr "مكافئ ISO." + +#: kfile_jpeg.cpp:132 +msgid "JPEG Quality" +msgstr "جودة الـ JPEG" + +#: kfile_jpeg.cpp:135 +msgid "User Comment" +msgstr "تعليق المستخدم" + +#: kfile_jpeg.cpp:139 +msgid "JPEG Process" +msgstr "الإجراء JPEG" + +#: kfile_jpeg.cpp:142 +msgid "Thumbnail" +msgstr "الظفر" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Color" +msgstr "اللون" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Black and white" +msgstr "أسود وأبيض" + +#: kfile_jpeg.cpp:252 +msgid "" +"_: Flash\n" +"(unknown)" +msgstr "غير معروف" + +#: kfile_jpeg.cpp:254 +msgid "" +"_: Flash\n" +"No" +msgstr "بدون" + +#: kfile_jpeg.cpp:259 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fired" +msgstr "مُستعمَل" + +#: kfile_jpeg.cpp:264 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fill Fired" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:267 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Off" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:270 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Off" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:275 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Fired" +msgstr "" + +#: kfile_jpeg.cpp:278 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Not Available" +msgstr "غير متوفر" + +#: kfile_jpeg.cpp:319 +msgid "Infinite" +msgstr "لانهائي" + +#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 +#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +msgid "Unknown" +msgstr "غير معروف" + +#: kfile_jpeg.cpp:338 +msgid "Daylight" +msgstr "ضوء النّهار" + +#: kfile_jpeg.cpp:341 +msgid "Fluorescent" +msgstr "فلوري" + +#: kfile_jpeg.cpp:345 +msgid "Tungsten" +msgstr "تنجستن" + +#: kfile_jpeg.cpp:348 +msgid "Standard light A" +msgstr "الضوء القياسي أ" + +#: kfile_jpeg.cpp:351 +msgid "Standard light B" +msgstr "الضوء القياسي ب" + +#: kfile_jpeg.cpp:354 +msgid "Standard light C" +msgstr "الضوء القياسي جـ" + +#: kfile_jpeg.cpp:357 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: kfile_jpeg.cpp:360 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: kfile_jpeg.cpp:363 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +msgid "Other" +msgstr "أخرى" + +#: kfile_jpeg.cpp:381 +msgid "Average" +msgstr "المتوسط" + +#: kfile_jpeg.cpp:384 +msgid "Center weighted average" +msgstr "متوسط الموزون مركزياً" + +#: kfile_jpeg.cpp:387 +msgid "Spot" +msgstr "بقعة" + +#: kfile_jpeg.cpp:390 +msgid "MultiSpot" +msgstr "متعدّد البقع" + +#: kfile_jpeg.cpp:393 +msgid "Pattern" +msgstr "الشكل" + +#: kfile_jpeg.cpp:396 +msgid "Partial" +msgstr "جزئي" + +#: kfile_jpeg.cpp:411 +msgid "Not defined" +msgstr "غير محدد" + +#: kfile_jpeg.cpp:414 +msgid "Manual" +msgstr "يدوي" + +#: kfile_jpeg.cpp:417 +msgid "Normal program" +msgstr "برنامج عادي" + +#: kfile_jpeg.cpp:420 +msgid "Aperture priority" +msgstr "أولوية الفتحة" + +#: kfile_jpeg.cpp:423 +msgid "Shutter priority" +msgstr "أولوية المغلاق" + +#: kfile_jpeg.cpp:426 +msgid "" +"Creative program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"برنامج إبداعي\n" +"(نحو سرعة إغلاق سريعة للعدسة)" + +#: kfile_jpeg.cpp:429 +msgid "" +"Action program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"برنامج الإجراء\n" +"(نحو سرعة إغلاق سريعة للعدسة)" + +#: kfile_jpeg.cpp:432 +msgid "" +"Portrait mode\n" +"(for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" +"الوضعيّة العموديّة\n" +"(للصور القريبة ذات الخلفيّة البعيدة عن التركيز البؤري)" + +#: kfile_jpeg.cpp:435 +msgid "" +"Landscape mode\n" +"(for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" +"الوضعيّة الأفقيّة\n" +"(للصور الأفقيّة ذات الخلفيّة في وضع التركيز البؤري)" + +#: kfile_jpeg.cpp:453 +msgid "Basic" +msgstr "الأساسي" + +#: kfile_jpeg.cpp:456 +msgid "Normal" +msgstr "العادي" + +#: kfile_jpeg.cpp:459 +msgid "Fine" +msgstr "جيد" + +#~ msgid " Pixels" +#~ msgstr "بكسل" + +#~ msgid "" +#~ "_: Millimeters\n" +#~ " mm" +#~ msgstr " ملم" |