summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 01:00:04 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 01:00:04 -0600
commit1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 (patch)
treee4df854f212e8e7735e8249948b6b3ecb441fc2c /tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
parent4cd567a4569676dd42e7d9b1c5aa99e19801b482 (diff)
downloadtde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.tar.gz
tde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.zip
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po323
1 files changed, 323 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
new file mode 100644
index 00000000000..71ba5332f0d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po
@@ -0,0 +1,323 @@
+# translation of kfile_jpeg.po to Arabic
+# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Nuriddin Aminagha <[email protected]>, 2003.
+# Ahmad M. Zawawi <[email protected]>, 2004.
+# Munzir Taha <[email protected]>, 2004.
+# محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-08 16:10+0100\n"
+"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:58
+msgid "JPEG Exif"
+msgstr "JPEG Exif"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:61
+msgid "Comment"
+msgstr "التعليق"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:67
+msgid "Camera Manufacturer"
+msgstr "مصنع الكاميرا"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:70
+msgid "Camera Model"
+msgstr "نموذج الكاميرا"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:73
+msgid "Date/Time"
+msgstr "التاريخ/الوقت"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:76
+msgid "Creation Date"
+msgstr "تاريخ الإنشاء"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:79
+msgid "Creation Time"
+msgstr "وقت الإنشاء"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:82
+msgid "Dimensions"
+msgstr "الأبعاد"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:90
+msgid "Color Mode"
+msgstr "نمط الألوان"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:93
+msgid "Flash Used"
+msgstr "الوميض المُستعمل"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:95
+msgid "Focal Length"
+msgstr "الطول البؤري"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "35mm Equivalent"
+msgstr "مكافئة لـ ٣٥ ملم"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "CCD Width"
+msgstr "عرض CCD"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:107
+msgid "Exposure Time"
+msgstr "زمن التعرّض"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:111
+msgid "Aperture"
+msgstr "فتحة العدسة"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:114
+msgid "Focus Dist."
+msgstr "البعد البؤري."
+
+#: kfile_jpeg.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Exposure Bias"
+msgstr "انحراف التعرّض"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:120
+msgid "Whitebalance"
+msgstr "توازن البياض"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:123
+msgid "Metering Mode"
+msgstr "نمط القياس"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:126
+msgid "Exposure"
+msgstr "التعرّض"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "ISO Equiv."
+msgstr "مكافئ ISO."
+
+#: kfile_jpeg.cpp:132
+msgid "JPEG Quality"
+msgstr "جودة الـ JPEG"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:135
+msgid "User Comment"
+msgstr "تعليق المستخدم"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:139
+msgid "JPEG Process"
+msgstr "الإجراء JPEG"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:142
+msgid "Thumbnail"
+msgstr "الظفر"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:248
+msgid "Color"
+msgstr "اللون"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:248
+msgid "Black and white"
+msgstr "أسود وأبيض"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:252
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"(unknown)"
+msgstr "غير معروف"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:254
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"No"
+msgstr "بدون"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:259
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Fired"
+msgstr "مُستعمَل"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:264
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Fill Fired"
+msgstr ""
+
+#: kfile_jpeg.cpp:267
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Off"
+msgstr ""
+
+#: kfile_jpeg.cpp:270
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Auto Off"
+msgstr ""
+
+#: kfile_jpeg.cpp:275
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Auto Fired"
+msgstr ""
+
+#: kfile_jpeg.cpp:278
+msgid ""
+"_: Flash\n"
+"Not Available"
+msgstr "غير متوفر"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:319
+msgid "Infinite"
+msgstr "لانهائي"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403
+#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462
+msgid "Unknown"
+msgstr "غير معروف"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:338
+msgid "Daylight"
+msgstr "ضوء النّهار"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:341
+msgid "Fluorescent"
+msgstr "فلوري"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:345
+msgid "Tungsten"
+msgstr "تنجستن"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:348
+msgid "Standard light A"
+msgstr "الضوء القياسي أ"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:351
+msgid "Standard light B"
+msgstr "الضوء القياسي ب"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:354
+msgid "Standard light C"
+msgstr "الضوء القياسي جـ"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:357
+msgid "D55"
+msgstr "D55"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:360
+msgid "D65"
+msgstr "D65"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:363
+msgid "D75"
+msgstr "D75"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399
+msgid "Other"
+msgstr "أخرى"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:381
+msgid "Average"
+msgstr "المتوسط"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:384
+msgid "Center weighted average"
+msgstr "متوسط الموزون مركزياً"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:387
+msgid "Spot"
+msgstr "بقعة"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:390
+msgid "MultiSpot"
+msgstr "متعدّد البقع"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:393
+msgid "Pattern"
+msgstr "الشكل"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:396
+msgid "Partial"
+msgstr "جزئي"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:411
+msgid "Not defined"
+msgstr "غير محدد"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:414
+msgid "Manual"
+msgstr "يدوي"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:417
+msgid "Normal program"
+msgstr "برنامج عادي"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:420
+msgid "Aperture priority"
+msgstr "أولوية الفتحة"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:423
+msgid "Shutter priority"
+msgstr "أولوية المغلاق"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:426
+msgid ""
+"Creative program\n"
+"(biased toward fast shutter speed)"
+msgstr ""
+"برنامج إبداعي\n"
+"(نحو سرعة إغلاق سريعة للعدسة)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:429
+msgid ""
+"Action program\n"
+"(biased toward fast shutter speed)"
+msgstr ""
+"برنامج الإجراء\n"
+"(نحو سرعة إغلاق سريعة للعدسة)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:432
+msgid ""
+"Portrait mode\n"
+"(for closeup photos with the background out of focus)"
+msgstr ""
+"الوضعيّة العموديّة\n"
+"(للصور القريبة ذات الخلفيّة البعيدة عن التركيز البؤري)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:435
+msgid ""
+"Landscape mode\n"
+"(for landscape photos with the background in focus)"
+msgstr ""
+"الوضعيّة الأفقيّة\n"
+"(للصور الأفقيّة ذات الخلفيّة في وضع التركيز البؤري)"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:453
+msgid "Basic"
+msgstr "الأساسي"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:456
+msgid "Normal"
+msgstr "العادي"
+
+#: kfile_jpeg.cpp:459
+msgid "Fine"
+msgstr "جيد"
+
+#~ msgid " Pixels"
+#~ msgstr "بكسل"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: Millimeters\n"
+#~ " mm"
+#~ msgstr " ملم"