summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2018-12-10 01:38:08 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2018-12-10 01:38:08 +0000
commit36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862 (patch)
tree735ab5f3709d8328755dd97db3043e4ac42872b2 /tde-i18n-ar
parentc0c0753a1329a89906c2ff97e4eb1e0a7379a689 (diff)
downloadtde-i18n-36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862.tar.gz
tde-i18n-36bcdaa774f0f00b63bf1bc71da46c242f83f862.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdesu.po203
1 files changed, 102 insertions, 101 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdesu.po
index 4d133408d9c..5cc31135bb6 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdesu.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdesu.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdesu\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-26 19:52+0200\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
@@ -19,6 +19,105 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "محمد جمال, عصام بايزيدي، محمد سعد Mohamed SAAD"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: sudlg.cpp:29
+#, c-format
+msgid "Run as %1"
+msgstr "تشغيل ك %1"
+
+#: sudlg.cpp:33
+msgid "Please enter your password."
+msgstr ""
+
+#: sudlg.cpp:37
+msgid ""
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
+"below or click Ignore to continue with your current privileges."
+msgstr ""
+"العمل الذي طلبته يحتاج الى أمتيازات المستخدم الجذري. يرجى ادخال كلمة مرور "
+"المستخدم الجذري بالأسفل أو اضغط تجاهل للمتابعة مع أمتيازاتك الحالية."
+
+#: sudlg.cpp:42
+msgid ""
+"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
+"password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current "
+"privileges."
+msgstr ""
+"العمل الذي طلبته يحتاج الى أمتيازات اضافية. يرجى ادخال كلمة المرور ل \"%1\" "
+"بالأسفل أو انقر تجاهل للمتابعة مع الأمتيازات الحالية."
+
+#: sudlg.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
+"below."
+msgstr ""
+"العمل الذي طلبته يحتاج الى أمتيازات المستخدم الجذري. يرجى ادخال كلمة مرور "
+"المستخدم الجذري بالأسفل أو اضغط تجاهل للمتابعة مع أمتيازاتك الحالية."
+
+#: sudlg.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
+"password for \"%1\" below."
+msgstr ""
+"العمل الذي طلبته يحتاج الى أمتيازات اضافية. يرجى ادخال كلمة المرور ل \"%1\" "
+"بالأسفل أو انقر تجاهل للمتابعة مع الأمتيازات الحالية."
+
+#: sudlg.cpp:59
+msgid ""
+"<qt>The stored password will be:<br> * Kept for up to %1 minutes<br> * "
+"Destroyed on logout"
+msgstr ""
+
+#: sudlg.cpp:62
+msgid "&Ignore"
+msgstr "&تجاهل"
+
+#: sudlg.cpp:78
+msgid "Conversation with su failed."
+msgstr "فشلت المحادثة مع su."
+
+#: sudlg.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The program 'su' is not found\n"
+"make sure your PATH is set correctly."
+msgstr ""
+"لا يمكن ايجاد البرنامج 'su' ;\n"
+"تأكد من تحديد ضوابط PATH بشكل مناسب لك."
+
+#: sudlg.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are not allowed to use 'su'\n"
+"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use "
+"this program."
+msgstr ""
+"غير مسموح لك باستخدام 'su'\n"
+"في بعض الأنظمة، تحتاج أن تنتمي الى مجموعة خاصة (غالبا:wheel) لاستخدام هذا "
+"البرنامج."
+
+#: sudlg.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect password please try again."
+msgstr "كلمة مرور خاطئة ، حاول مرة أخرى."
+
+#: sudlg.cpp:105
+msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
+msgstr "خطأ داخلي: نتيجة غير شرعية من SuProcess::checkInstall()"
+
#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57
msgid "Specifies the command to run"
msgstr "يحدد الأمر المطلوب تشغيله"
@@ -102,10 +201,8 @@ msgid "No command specified."
msgstr "لم يتم تحديد أمر."
#: tdesu.cpp:336
-msgid ""
-"Su returned with an error.\n"
-msgstr ""
-"تم استرجاع خطأ من su \n"
+msgid "Su returned with an error.\n"
+msgstr "تم استرجاع خطأ من su \n"
#: tdesu.cpp:357
msgid "Command:"
@@ -118,99 +215,3 @@ msgstr "الزمن الحقيقي: "
#: tdesu.cpp:365
msgid "Priority:"
msgstr "الأولية:"
-
-#: sudlg.cpp:29
-#, c-format
-msgid "Run as %1"
-msgstr "تشغيل ك %1"
-
-#: sudlg.cpp:33
-msgid "Please enter your password."
-msgstr ""
-
-#: sudlg.cpp:37
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
-"below or click Ignore to continue with your current privileges."
-msgstr ""
-"العمل الذي طلبته يحتاج الى أمتيازات المستخدم الجذري. يرجى ادخال كلمة مرور "
-"المستخدم الجذري بالأسفل أو اضغط تجاهل للمتابعة مع أمتيازاتك الحالية."
-
-#: sudlg.cpp:42
-msgid ""
-"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
-"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges."
-msgstr ""
-"العمل الذي طلبته يحتاج الى أمتيازات اضافية. يرجى ادخال كلمة المرور ل \"%1\" "
-"بالأسفل أو انقر تجاهل للمتابعة مع الأمتيازات الحالية."
-
-#: sudlg.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
-"below."
-msgstr ""
-"العمل الذي طلبته يحتاج الى أمتيازات المستخدم الجذري. يرجى ادخال كلمة مرور "
-"المستخدم الجذري بالأسفل أو اضغط تجاهل للمتابعة مع أمتيازاتك الحالية."
-
-#: sudlg.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password "
-"for \"%1\" below."
-msgstr ""
-"العمل الذي طلبته يحتاج الى أمتيازات اضافية. يرجى ادخال كلمة المرور ل \"%1\" "
-"بالأسفل أو انقر تجاهل للمتابعة مع الأمتيازات الحالية."
-
-#: sudlg.cpp:59
-msgid ""
-"<qt>The stored password will be:"
-"<br> * Kept for up to %1 minutes"
-"<br> * Destroyed on logout"
-msgstr ""
-
-#: sudlg.cpp:62
-msgid "&Ignore"
-msgstr "&تجاهل"
-
-#: sudlg.cpp:78
-msgid "Conversation with su failed."
-msgstr "فشلت المحادثة مع su."
-
-#: sudlg.cpp:87
-msgid ""
-"The program 'su' is not found;\n"
-"make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"لا يمكن ايجاد البرنامج 'su' ;\n"
-"تأكد من تحديد ضوابط PATH بشكل مناسب لك."
-
-#: sudlg.cpp:94
-msgid ""
-"You are not allowed to use 'su';\n"
-"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this "
-"program."
-msgstr ""
-"غير مسموح لك باستخدام 'su'\n"
-"في بعض الأنظمة، تحتاج أن تنتمي الى مجموعة خاصة (غالبا:wheel) لاستخدام هذا "
-"البرنامج."
-
-#: sudlg.cpp:101
-msgid "Incorrect password; please try again."
-msgstr "كلمة مرور خاطئة ، حاول مرة أخرى."
-
-#: sudlg.cpp:105
-msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
-msgstr "خطأ داخلي: نتيجة غير شرعية من SuProcess::checkInstall()"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "محمد جمال, عصام بايزيدي، محمد سعد Mohamed SAAD"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"