summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2019-07-25 04:09:59 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2019-07-25 04:09:59 +0200
commitc94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8 (patch)
treee587f883ddd6e38e4426ad33acdf92fd2e07b659 /tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
parentada213c1fd2a10cc9a27d3e42e4f46216e2ed61f (diff)
downloadtde-i18n-c94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8.tar.gz
tde-i18n-c94b721d4fe4003d60f8af1d82f4e3f5145816d8.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
index 433ab2f766c..fc6c66b9fe8 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -6397,17 +6397,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Unknown unmount error."
#~ msgstr "Неизвестна грешка"
-#~ msgid ""
-#~ "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a "
-#~ "tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search "
-#~ "include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a "
-#~ "href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Можете да потърсите в Интернет за програма, която се казва tdeioslave или "
-#~ "ioslave и поддържа този протокол. Можете да започнете търсенето от <a "
-#~ "href=\"http://apps.kde.com/\">http://apps.kde.com/</a> или <a href="
-#~ "\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Отметка"
@@ -6454,3 +6443,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Shared"
#~ msgstr "Споделена"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a "
+#~ "tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search "
+#~ "include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a "
+#~ "href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Можете да потърсите в Интернет за програма, която се казва tdeioslave или "
+#~ "ioslave и поддържа този протокол. Можете да започнете търсенето от <a "
+#~ "href=\"http://apps.kde.com/\">http://apps.kde.com/</a> или <a href="
+#~ "\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."