diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/khtml/nsplugin.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/khtml/nsplugin.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/khtml/nsplugin.docbook | 98 |
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/khtml/nsplugin.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/khtml/nsplugin.docbook new file mode 100644 index 00000000000..5c6cbbf73c2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/khtml/nsplugin.docbook @@ -0,0 +1,98 @@ +<sect2 id="nsplugins"> +<title +>Connectors de &Netscape;</title> + +<sect3 id="nsplugins-intro"> +<title +>Introducció</title> + +<para +>Com que el &Netscape; <application +>Navigator</application +> ha estat un fullejador web estàndard durant molts anys, hi ha molts connectors del &Netscape; que permeten un contingut web enriquit. Emprant aquests connectors, els servidors web poden contenir fitxers <acronym +>PDF</acronym +>, animacions flash, vídeo, &etc; Amb el &konqueror;, podeu usar aquests connectors per a poder gaudir del contingut enriquit de la web.</para> + +<note +><para +>Els connectors del &Netscape; no s'haurien de confondre amb els del &konqueror;. Aquests últims estenen específicament la funcionalitat del &konqueror; i normalment no s'usen per a mostrar continguts extres de pàgines web.</para +></note> + +</sect3> + +<sect3 id="nsplugins-scan"> +<title +>Cerca</title> + +<para +>El &konqueror; ha de saber a on estan instal·lats els seus connectors del &Netscape;. Això pot ser en diversos llocs, &ead; podeu tenir connectors d'ús global en <filename class="directory" +>/opt/netscape/plugins</filename +> i els vostres connectors personals en <filename class="directory" +>$<envar +>HOME</envar +>/.netscape/plugins</filename +>. Tot i que, el &konqueror; no usarà automàticament els connectors instal·lats. Primer ha de cercar en una llista de carpetes. Podeu iniciar la recerca fent clic a <guibutton +>Cerca nous connectors</guibutton +>. També podeu habilitar <guilabel +>Cerca nous connectors durant l'inici del &kde;</guilabel +> de manera que el &konqueror; cerqui a les carpetes apropiades cada vegada que s'iniciï el &kde; per a comprovar si hi ha nous connectors instal·lats.</para> + +<note +><para +>Habilitant <guilabel +>Cerca nous connectors a l'inici del &kde;</guilabel +> podria alentir-se considerablement el procediment d'inici i és coneix que pot produir certa dificultat en certes instal·lacions. Desactiveu aquesta opció si experimenteu problemes.</para +></note> + +<para +>Per a cercar connectors, el &konqueror; cercarà en les carpetes especificades en el marc <guilabel +>Explora carpetes</guilabel +>. Quan useu aquest mòdul de control per primera vegada, aquesta llista s'omplirà amb rutes raonables que tindrien que funcionar en la majoria de sistemes operatius. Si necessiteu proporcionar-li una nova ruta, feu clic a sobre del botó <guibutton +>Nova</guibutton +>; llavores podreu introduir la nova ruta en el quadre d'edició de text. a l'esquerra o escollir una carpeta usant el diàleg de fitxers fent clic el botó <guibutton +>Nova...</guibutton +>. Com que la recerca en carpetes pot dur un cert temps, potser desitjareu eliminar carpetes de la llista a on sapigueu que no hi ha connectors instal·lats: feu-ho seleccionant una carpeta i fent clic a <guibutton +>Elimina</guibutton +>. Usant els botons <guibutton +>Amunt</guibutton +> i <guibutton +>Avall</guibutton +> podreu canviar l'ordre de recerca movent la carpeta seleccionada cap amunt o cap avall.</para> + +<para +>Com és habitual, en fer clic a <guibutton +>Aplica</guibutton +> desareu permanentment els canvis realitzats.</para> + +</sect3> + +<sect3 id="nsplugins-plugins"> +<title +>Connectors</title> + +<para +>En aquesta pestanya, podeu veure una llista dels connectors del &Netscape; trobats pel &konqueror; mostrats en arbre. Feu doble clic a sobre d'un connector per a mostrar diferents branques els diferents tipus MIME que aquest connector pot manejar. Premeu a sobre d'un tipus MIME per a que es mostri informació a sobre seu.</para> + +<para +>La pestanya té un propòsit fonamentalment informatiu. L'única opció configurable és <guilabel +>Usa artsdsp per a dirigir el so a través de aRts</guilabel +>, que per omissió està habilitada. Deshabiliteu-la si desitgeu que els connectors usin el seu propi mètode pels sons i heu configurat &arts; de manera que les aplicacions de terceres parts ho puguin fer (per exemple, fent que finalitzi quan estiga inactiu o fent que usi un so personalitzat en targetes de so modernes que li ho permetin).</para> + +</sect3> + +<sect3 id="nsplugins-author"> +<title +>Secció d'autors</title> + +<para +>Secció escrita per: Jost Schenck <email +>[email protected]</email +></para> + +<para +>Traductor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para +> + +</sect3> + +</sect2> |