diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ca/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook | 82 |
1 files changed, 21 insertions, 61 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook index 01db4a41054..8200f853d99 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kinfocenter/ioports/index.docbook @@ -2,89 +2,49 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Catalan "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Catalan "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> -<title ->Port E/S</title> +<title>Port E/S</title> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Matthias.Hoelzer-Kluepfel;</author> -<author ->&Helge.Deller;</author> -<author ->&Duncan.Haldane;</author> -<author ->&Mike.McBride;</author> +<author>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel;</author> +<author>&Helge.Deller;</author> +<author>&Duncan.Haldane;</author> +<author>&Mike.McBride;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Antoni</firstname -><surname ->Bella</surname -><affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -><contrib ->Traductor</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Antoni</firstname><surname>Bella</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->ports e/s</keyword> -<keyword ->informació del sistema</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>ports e/s</keyword> +<keyword>informació del sistema</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1> -<title ->Informació dels ports d'entrada/sortida</title> +<title>Informació dels ports d'entrada/sortida</title> -<para ->Aquesta pàgina mostra informació quant als ports E/S.</para> +<para>Aquesta pàgina mostra informació quant als ports E/S.</para> -<para ->Els ports E/S són adreces de memòria usades pel processador per a la comunicació directa amb un dispositiu que ha enviat una senyal d'interrupció al processador.</para> +<para>Els ports E/S són adreces de memòria usades pel processador per a la comunicació directa amb un dispositiu que ha enviat una senyal d'interrupció al processador.</para> -<para ->L'intercanvi de comandaments o dades entre el processador i el dispositiu es fa a través d'una adreça de port E/S del dispositiu, el qual és un número hexadecimal. Dos dispositius no poden compartir el mateix port E/S. Molts dispositius usen múltiples adreces de port E/S, els quals s'expressen com a un rang de números hexadecimals. </para> +<para>L'intercanvi de comandaments o dades entre el processador i el dispositiu es fa a través d'una adreça de port E/S del dispositiu, el qual és un número hexadecimal. Dos dispositius no poden compartir el mateix port E/S. Molts dispositius usen múltiples adreces de port E/S, els quals s'expressen com a un rang de números hexadecimals. </para> -<note -><para ->La informació exacta mostrada dependrà del sistema. Sobre alguns sistemes, la informació dels ports de E/S encara no es pot mostrar.</para -></note> +<note><para>La informació exacta mostrada dependrà del sistema. Sobre alguns sistemes, la informació dels ports de E/S encara no es pot mostrar.</para></note> -<para ->Sobre &Linux;, aquesta informació s'extrau des de <filename class="devicefile" ->/proc/ioports</filename ->, el qual tan sols estarà disponible si el pseudo-sistema de fitxers <filename class="devicefile" ->/proc</filename -> està compilat en el nucli. Es mostra una llista de totes les regions de port E/S actualment registrades i en ús.</para> +<para>Sobre &Linux;, aquesta informació s'extrau des de <filename class="devicefile">/proc/ioports</filename>, el qual tan sols estarà disponible si el pseudo-sistema de fitxers <filename class="devicefile">/proc</filename> està compilat en el nucli. Es mostra una llista de totes les regions de port E/S actualment registrades i en ús.</para> -<para ->La primera columna és el port E/S (o el rang de ports E/S), la segona, identifica el dispositiu que usa aquests ports.</para> +<para>La primera columna és el port E/S (o el rang de ports E/S), la segona, identifica el dispositiu que usa aquests ports.</para> -<para ->L'usuari no pot modificar res en aquesta pàgina.</para> +<para>L'usuari no pot modificar res en aquesta pàgina.</para> </sect1> </article> |