summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/tdebase/konqueror/sidebar.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ca/docs/tdebase/konqueror/sidebar.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/konqueror/sidebar.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/tdebase/konqueror/sidebar.docbook290
1 files changed, 44 insertions, 246 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/konqueror/sidebar.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/konqueror/sidebar.docbook
index 22dc7d64224..559bc00a3c6 100644
--- a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/konqueror/sidebar.docbook
+++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/konqueror/sidebar.docbook
@@ -2,315 +2,113 @@
<chapterinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Pamela.Roberts;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Antoni</firstname
-><surname
->Bella</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traductor</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Pamela.Roberts;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Antoni</firstname><surname>Bella</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Traductor</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->22-09-2002</date
-> <releaseinfo
->3.1</releaseinfo
-> </chapterinfo>
+<date>22-09-2002</date> <releaseinfo>3.1</releaseinfo> </chapterinfo>
-<title
->El plafó de navegació</title>
+<title>El plafó de navegació</title>
-<para
->El plafó de navegació apareix com a una vista a part a l'esquerra de la finestra del &konqueror;. Es pot invocar amb <menuchoice
-><guimenu
->Finestra </guimenu
-><guimenuitem
->Mostra Plafó de navegació</guimenuitem
-></menuchoice
-> o alternar la seva aparició amb la tecla <keycap
->F9</keycap
->.</para>
+<para>El plafó de navegació apareix com a una vista a part a l'esquerra de la finestra del &konqueror;. Es pot invocar amb <menuchoice><guimenu>Finestra </guimenu><guimenuitem>Mostra Plafó de navegació</guimenuitem></menuchoice> o alternar la seva aparició amb la tecla <keycap>F9</keycap>.</para>
<mediaobject>
-<imageobject
-><imagedata format="PNG" fileref="dirtree.png"/></imageobject>
+<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="dirtree.png"/></imageobject>
<textobject>
-<phrase
->Amb el plafó de navegació</phrase
->
+<phrase>Amb el plafó de navegació</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
-<para
->Aquest conté una sèrie de pàgines amb pestanyes; feu clic <mousebutton
->esquerra</mousebutton
-> a sobre de la icona d'una pestanya per a veure aquesta pàgina. En fer clic <mousebutton
->esquerra</mousebutton
-> a sobre de la icona per a veure la pàgina, el plafó de navegació es plegarà de manera que tan sols seran visibles les icones amb pestanya.</para>
+<para>Aquest conté una sèrie de pàgines amb pestanyes; feu clic <mousebutton>esquerra</mousebutton> a sobre de la icona d'una pestanya per a veure aquesta pàgina. En fer clic <mousebutton>esquerra</mousebutton> a sobre de la icona per a veure la pàgina, el plafó de navegació es plegarà de manera que tan sols seran visibles les icones amb pestanya.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Punts</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Aquesta pàgina mostra un vista en arbre dels vostres punts. Feu un clic <mousebutton
->esquerra</mousebutton
-> a sobre d'un ítem per obrir-lo a la vista principal.</para>
+<term><guilabel>Punts</guilabel></term>
+<listitem><para>Aquesta pàgina mostra un vista en arbre dels vostres punts. Feu un clic <mousebutton>esquerra</mousebutton> a sobre d'un ítem per obrir-lo a la vista principal.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Historial</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Aquesta pàgina mostra una vista en arbre del vostre historial de navegació. En fer clic <mousebutton
->esquerra</mousebutton
-> a sobre d'un ítem s'obrirà a la vista principal, o podeu obrir-lo en una nova finestra del &konqueror; amb el clic <mousebutton
->dret </mousebutton
-> i seleccionant <guimenuitem
->Finestra nova</guimenuitem
-> des del menú emergent.</para>
-<para
->Podeu eliminar un ítem de l'historial amb el clic <mousebutton
->dret</mousebutton
-> a sobre seu seleccionant <guimenuitem
->Elimina entrada</guimenuitem
->. Si seleccioneu <guimenuitem
->Neteja la historia...</guimenuitem
-> esborrareu tot l'historial.</para>
-<para
->El menú emergent que s'obté quan feu clic <mousebutton
->dret</mousebutton
-> a sobre de qualsevol entrada de la pàgina de historial també us ofereix l'opció d'escollir si l'historial s'ha d'ordenar per nom o per data.</para>
-<para
->Si es selecciona <guimenuitem
->Preferències...</guimenuitem
-> des d'aquest menú emergent apareixerà el mòdul de control de la <guilabel
->Barra lateral de l'historial</guilabel
->. Això es pot usar per establir la mida màxima del vostre historial i el temps després del qual els ítems seran eliminats automàticament. També hi podreu establir fonts diferents per a les &URL; noves i antigues. La caixa de selecció <guilabel
->Pistes detallades</guilabel
-> controla quanta informació es mostrarà quan mantingueu el punter del ratolí a sobre d'un ítem de la pàgina de historial.</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Historial</guilabel></term>
+<listitem><para>Aquesta pàgina mostra una vista en arbre del vostre historial de navegació. En fer clic <mousebutton>esquerra</mousebutton> a sobre d'un ítem s'obrirà a la vista principal, o podeu obrir-lo en una nova finestra del &konqueror; amb el clic <mousebutton>dret </mousebutton> i seleccionant <guimenuitem>Finestra nova</guimenuitem> des del menú emergent.</para>
+<para>Podeu eliminar un ítem de l'historial amb el clic <mousebutton>dret</mousebutton> a sobre seu seleccionant <guimenuitem>Elimina entrada</guimenuitem>. Si seleccioneu <guimenuitem>Neteja la historia...</guimenuitem> esborrareu tot l'historial.</para>
+<para>El menú emergent que s'obté quan feu clic <mousebutton>dret</mousebutton> a sobre de qualsevol entrada de la pàgina de historial també us ofereix l'opció d'escollir si l'historial s'ha d'ordenar per nom o per data.</para>
+<para>Si es selecciona <guimenuitem>Preferències...</guimenuitem> des d'aquest menú emergent apareixerà el mòdul de control de la <guilabel>Barra lateral de l'historial</guilabel>. Això es pot usar per establir la mida màxima del vostre historial i el temps després del qual els ítems seran eliminats automàticament. També hi podreu establir fonts diferents per a les &URL; noves i antigues. La caixa de selecció <guilabel>Pistes detallades</guilabel> controla quanta informació es mostrarà quan mantingueu el punter del ratolí a sobre d'un ítem de la pàgina de historial.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Carpeta inici</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Aquesta pàgina mostra una vista en arbre de les subcarpetes de la vostra carpeta d'inici. Tingueu present que les carpetes <quote
->ocultes</quote
-> (aquelles en que el seu nom comenci per un punt) no seran mostrades. Feu clic <mousebutton
->esquerra</mousebutton
-> a sobre d'un ítem per obrir-lo a la vista principal o amb el <mousebutton
->dret</mousebutton
-> per a mostrar un menú emergent que us permeti obrir la subcarpeta en una finestra nova o com una pàgina amb pestanya nova a sobre de la vista principal. </para
-></listitem>
+<term><guilabel>Carpeta inici</guilabel></term>
+<listitem><para>Aquesta pàgina mostra una vista en arbre de les subcarpetes de la vostra carpeta d'inici. Tingueu present que les carpetes <quote>ocultes</quote> (aquelles en que el seu nom comenci per un punt) no seran mostrades. Feu clic <mousebutton>esquerra</mousebutton> a sobre d'un ítem per obrir-lo a la vista principal o amb el <mousebutton>dret</mousebutton> per a mostrar un menú emergent que us permeti obrir la subcarpeta en una finestra nova o com una pàgina amb pestanya nova a sobre de la vista principal. </para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Xarxa</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Aquesta pàgina pretén mostrar una vista en arbre de les connexions de xarxa importants, encara que les carpetes locals també hi poden ser incloses. Altra vegada, podeu fer clic <mousebutton
->esquerra</mousebutton
-> a sobre d'un ítem per obrir-lo en la vista principal o amb el <mousebutton
->dret</mousebutton
-> per obrir un menú amb un ventall més ampli de possibilitats.</para>
-<para
->Les carpetes mostrades a la pàgina <guilabel
->Xarxa</guilabel
-> es mantenen a la carpeta <filename class="directory"
-> ~/.trinity/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/</filename
->, i en podeu crear de noves simplement com ho faríeu amb qualsevol altra subcarpeta. Els ítems en aquestes carpetes es mantenen com a fitxers <literal role="extension"
->.desktop</literal
-> i es poden crear amb l'opció <menuchoice
-><guisubmenu
->Crea nou</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Enllaç a la localització (URL)...</guimenuitem
-></menuchoice
-> del &konqueror;.</para>
+<term><guilabel>Xarxa</guilabel></term>
+<listitem><para>Aquesta pàgina pretén mostrar una vista en arbre de les connexions de xarxa importants, encara que les carpetes locals també hi poden ser incloses. Altra vegada, podeu fer clic <mousebutton>esquerra</mousebutton> a sobre d'un ítem per obrir-lo en la vista principal o amb el <mousebutton>dret</mousebutton> per obrir un menú amb un ventall més ampli de possibilitats.</para>
+<para>Les carpetes mostrades a la pàgina <guilabel>Xarxa</guilabel> es mantenen a la carpeta <filename class="directory"> ~/.trinity/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/</filename>, i en podeu crear de noves simplement com ho faríeu amb qualsevol altra subcarpeta. Els ítems en aquestes carpetes es mantenen com a fitxers <literal role="extension">.desktop</literal> i es poden crear amb l'opció <menuchoice><guisubmenu>Crea nou</guisubmenu> <guimenuitem>Enllaç a la localització (URL)...</guimenuitem></menuchoice> del &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Carpeta arrel</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->La carpeta arrel té la ruta <filename class="directory"
->/</filename
->, i és la carpeta base del vostre sistema de fitxers local. Si expandiu la carpeta <quote
->Arrel</quote
-> us trobareu una altra carpeta anomenada <filename class="directory"
->root</filename
->. Aquesta pertany a l'administrador del sistema o superusuari i és la seva carpeta d'inici. També trobareu una carpeta anomenada <filename class="directory"
->home</filename
->, dintre de la qual hauríeu de trobar la vostra pròpia carpeta d'<quote
->inici</quote
->.</para>
+<term><guilabel>Carpeta arrel</guilabel></term>
+<listitem><para>La carpeta arrel té la ruta <filename class="directory">/</filename>, i és la carpeta base del vostre sistema de fitxers local. Si expandiu la carpeta <quote>Arrel</quote> us trobareu una altra carpeta anomenada <filename class="directory">root</filename>. Aquesta pertany a l'administrador del sistema o superusuari i és la seva carpeta d'inici. També trobareu una carpeta anomenada <filename class="directory">home</filename>, dintre de la qual hauríeu de trobar la vostra pròpia carpeta d'<quote>inici</quote>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Serveis</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Aquesta pàgina proporciona ràpid accés als següents serveis: </para>
-<para
->El <guilabel
->fullejador dels CD d'àudio</guilabel
->.</para>
-<para
-><guilabel
->Dispositius</guilabel
->. Aquesta mostra les particions al vostre disc dur, disquetera i &CD-ROM;. Un clic <mousebutton
->esquerra</mousebutton
-> a sobre d'un dispositiu o nom de partició el muntarà i en mostrarà els seus continguts a la vista principal. Un dispositiu o partició muntada es pot desmuntar fent un clic <mousebutton
->dret </mousebutton
-> a sobre del seu nom i seleccionant <guimenuitem
->Desmunta </guimenuitem
-> des del menú emergent. </para>
-<para
->El <guilabel
->fullejador LAN</guilabel
-> us permet navegar per d'altres màquines connectades a la vostra xarxa d'àrea local.</para>
-<para
->L'arbre de <guilabel
->fullejador del sistema d'impressió</guilabel
-> us ofereix ràpid accés a <application
->Kprinter</application
->, el gestor de la impressió del &kde;.</para>
+<term><guilabel>Serveis</guilabel></term>
+<listitem><para>Aquesta pàgina proporciona ràpid accés als següents serveis: </para>
+<para>El <guilabel>fullejador dels CD d'àudio</guilabel>.</para>
+<para><guilabel>Dispositius</guilabel>. Aquesta mostra les particions al vostre disc dur, disquetera i &CD-ROM;. Un clic <mousebutton>esquerra</mousebutton> a sobre d'un dispositiu o nom de partició el muntarà i en mostrarà els seus continguts a la vista principal. Un dispositiu o partició muntada es pot desmuntar fent un clic <mousebutton>dret </mousebutton> a sobre del seu nom i seleccionant <guimenuitem>Desmunta </guimenuitem> des del menú emergent. </para>
+<para>El <guilabel>fullejador LAN</guilabel> us permet navegar per d'altres màquines connectades a la vostra xarxa d'àrea local.</para>
+<para>L'arbre de <guilabel>fullejador del sistema d'impressió</guilabel> us ofereix ràpid accés a <application>Kprinter</application>, el gestor de la impressió del &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->La configuració del plafó de navegació es pot canviar fent un clic <mousebutton
->dret </mousebutton
-> a sobre d'una àrea buida a sota de la icona amb pestanya inferior o amb el clic <mousebutton
->esquerra</mousebutton
-> a sobre del <guilabel
->botó de configuració</guilabel
-> (la icona superior que hi ha a l'anterior instantània, podria no estar present a la vostra configuració). En fer això apareixerà un menú amb les següents opcions:</para>
+<para>La configuració del plafó de navegació es pot canviar fent un clic <mousebutton>dret </mousebutton> a sobre d'una àrea buida a sota de la icona amb pestanya inferior o amb el clic <mousebutton>esquerra</mousebutton> a sobre del <guilabel>botó de configuració</guilabel> (la icona superior que hi ha a l'anterior instantània, podria no estar present a la vostra configuració). En fer això apareixerà un menú amb les següents opcions:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guisubmenu
->Afegeix nou</guisubmenu
-></term>
-<listitem
-><para
->Aquesta opció us permet afegir una nova pàgina amb pestanya al plafó de navegació. La nova pàgina pot contenir el <guimenuitem
->Reproductor de medis de la barra lateral</guimenuitem
-> (una característica d'un <link linkend="konq-plugin"
->Connector del &konqueror;</link
->) o una nova vista en arbre d'una <guimenuitem
->carpeta</guimenuitem
->.</para>
+<term><guisubmenu>Afegeix nou</guisubmenu></term>
+<listitem><para>Aquesta opció us permet afegir una nova pàgina amb pestanya al plafó de navegació. La nova pàgina pot contenir el <guimenuitem>Reproductor de medis de la barra lateral</guimenuitem> (una característica d'un <link linkend="konq-plugin">Connector del &konqueror;</link>) o una nova vista en arbre d'una <guimenuitem>carpeta</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Vistes múltiples</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Si es selecciona aquesta opció el plafó de navegació es dividirà en dues pàgines amb pestanya que es podran veure alhora.</para>
+<term><guimenuitem>Vistes múltiples</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Si es selecciona aquesta opció el plafó de navegació es dividirà en dues pàgines amb pestanya que es podran veure alhora.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Mostra les pestanyes a l'esquerra</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Aquesta opció us permet escollir si les icones de les pestanyes es mostraran a l'esquerra o a la dreta del plafó de navegació.</para>
+<term><guimenuitem>Mostra les pestanyes a l'esquerra</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Aquesta opció us permet escollir si les icones de les pestanyes es mostraran a l'esquerra o a la dreta del plafó de navegació.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Mostra el botó de configuració</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Useu aquesta opció per a mostrar o ocultar la icona del <guilabel
->botó de configuració</guilabel
->.</para>
+<term><guimenuitem>Mostra el botó de configuració</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Useu aquesta opció per a mostrar o ocultar la icona del <guilabel>botó de configuració</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->En fer un clic <mousebutton
->dret</mousebutton
-> a sobre d'una icona de les pestanyes apareixerà un menú amb les següents opcions:</para>
+<para>En fer un clic <mousebutton>dret</mousebutton> a sobre d'una icona de les pestanyes apareixerà un menú amb les següents opcions:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Estableix l'URL</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Tan sols disponible per a pàgines de carpetes, aquesta opció us permet canviar la &URL; (ruta) de la carpeta que es veu en aquesta pàgina.</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>Estableix l'URL</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Tan sols disponible per a pàgines de carpetes, aquesta opció us permet canviar la &URL; (ruta) de la carpeta que es veu en aquesta pàgina.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Estableix la icona</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Per a canviar la icona de la pestanya.</para
-></listitem>
+<term><guimenuitem>Estableix la icona</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Per a canviar la icona de la pestanya.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guimenuitem
->Elimina</guimenuitem
-></term>
-<listitem
-><para
->Per eliminar la pàgina amb pestanya del plafó de navegació.</para>
+<term><guimenuitem>Elimina</guimenuitem></term>
+<listitem><para>Per eliminar la pàgina amb pestanya del plafó de navegació.</para>
</listitem>
</varlistentry>