diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ca/docs/tdesdk/scripts/man-split2po.1.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdesdk/scripts/man-split2po.1.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/tdesdk/scripts/man-split2po.1.docbook | 96 |
1 files changed, 20 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdesdk/scripts/man-split2po.1.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdesdk/scripts/man-split2po.1.docbook index 8596061b312..c661fdf1fbe 100644 --- a/tde-i18n-ca/docs/tdesdk/scripts/man-split2po.1.docbook +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdesdk/scripts/man-split2po.1.docbook @@ -5,103 +5,47 @@ <refentry lang="&language;"> <refentryinfo> -<author -><personname -><firstname ->Ben</firstname -><surname ->Burton</surname -></personname -><email ->[email protected]</email -></author> -<date ->7 d'abril del 2003</date> +<author><personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname><email>[email protected]</email></author> +<date>7 d'abril del 2003</date> </refentryinfo> <refmeta> -<refentrytitle -><command ->split2po</command -></refentrytitle> -<manvolnum ->1</manvolnum> +<refentrytitle><command>split2po</command></refentrytitle> +<manvolnum>1</manvolnum> </refmeta> <refnamediv> -<refname -><command ->split2po</command -></refname> -<refpurpose ->Crea un fitxer po a partir dos fitxers DocBook XML</refpurpose> +<refname><command>split2po</command></refname> +<refpurpose>Crea un fitxer po a partir dos fitxers DocBook XML</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<cmdsynopsis -><command ->split2po</command -> <group choice="req" -><option -><replaceable ->XML_original</replaceable -></option -> <option -><replaceable ->XML_traduït</replaceable -></option -></group -> </cmdsynopsis> +<cmdsynopsis><command>split2po</command> <group choice="req"><option><replaceable>XML_original</replaceable></option> <option><replaceable>XML_traduït</replaceable></option></group> </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> -<title ->Descripció</title> - -<para -><command ->split2po</command -> és un comandament de consola que agafa dos fitxers XML de DocBook i genera un fitxer de missatges de <command ->gettext</command -> (PO) amb els canvis entre tots dos. El fitxer resultant s'envia a l'eixida estàndard.</para> - -<para ->El fitxer <filename ->XML-traduït</filename -> haurà de ser el resultat de traduir el fitxer <filename ->XML-original</filename -> a un altre idioma. Aquesta traducció és el que el fitxer PO resultant representarà.</para> - -<para ->Aquesta utilitat forma part del joc per a desenvolupar programari del &kde;. </para> +<title>Descripció</title> + +<para><command>split2po</command> és un comandament de consola que agafa dos fitxers XML de DocBook i genera un fitxer de missatges de <command>gettext</command> (PO) amb els canvis entre tots dos. El fitxer resultant s'envia a l'eixida estàndard.</para> + +<para>El fitxer <filename>XML-traduït</filename> haurà de ser el resultat de traduir el fitxer <filename>XML-original</filename> a un altre idioma. Aquesta traducció és el que el fitxer PO resultant representarà.</para> + +<para>Aquesta utilitat forma part del joc per a desenvolupar programari del &kde;. </para> </refsect1> <refsect1> -<title ->Veure també</title> +<title>Veure també</title> -<para ->po2xml(1), swappo(1), transxx(1), xml2pot(1)</para> +<para>po2xml(1), swappo(1), transxx(1), xml2pot(1)</para> </refsect1> <refsect1> -<title ->Autors</title> - -<para ->Les eines PO-XML han estat escrites per en &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para> -<para ->Aquesta pàgina del manual ha estat preparada per en <personname -><firstname ->Ben</firstname -><surname ->Burton</surname -></personname -> <email ->[email protected]</email -></para> +<title>Autors</title> + +<para>Les eines PO-XML han estat escrites per en &Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para> +<para>Aquesta pàgina del manual ha estat preparada per en <personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname> <email>[email protected]</email></para> </refsect1> |