summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/tdeutils/kdf/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ca/docs/tdeutils/kdf/index.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdeutils/kdf/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/docs/tdeutils/kdf/index.docbook323
1 files changed, 67 insertions, 256 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdeutils/kdf/index.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdeutils/kdf/index.docbook
index c803e11e312..99bf2ab6aef 100644
--- a/tde-i18n-ca/docs/tdeutils/kdf/index.docbook
+++ b/tde-i18n-ca/docs/tdeutils/kdf/index.docbook
@@ -2,349 +2,167 @@
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kdiskfree;">
<!ENTITY package "tdeutils">
- <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Catalan "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->El manual de &kdiskfree;</title>
+<title>El manual de &kdiskfree;</title>
<authorgroup>
-<author
->&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail; </author>
-
-<author
->&Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail; </author>
-
-<othercredit role="translator"
-> <firstname
->Albert</firstname
-> <surname
->Astals Cid</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Traductor</contrib
-> </othercredit
->
+<author>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail; </author>
+
+<author>&Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail; </author>
+
+<othercredit role="translator"> <firstname>Albert</firstname> <surname>Astals Cid</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Traductor</contrib> </othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2000-2002</year>
-<holder
->&Jonathan.Singer;</holder>
+<year>2000-2002</year>
+<holder>&Jonathan.Singer;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2003-09-16</date>
-<releaseinfo
->0.</releaseinfo>
+<date>2003-09-16</date>
+<releaseinfo>0.</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->&kdiskfree; mostra els dispositius de fitxers disponibles i infirmació en quant a ells.</para>
+<abstract><para>&kdiskfree; mostra els dispositius de fitxers disponibles i infirmació en quant a ells.</para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->kdf</keyword>
-<keyword
->tdeutils</keyword>
-<keyword
->discos</keyword>
-<keyword
->dispositius</keyword>
-<keyword
->muntar</keyword>
-<keyword
->desmuntar</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>kdf</keyword>
+<keyword>tdeutils</keyword>
+<keyword>discos</keyword>
+<keyword>dispositius</keyword>
+<keyword>muntar</keyword>
+<keyword>desmuntar</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introducció</title>
+<title>Introducció</title>
-<para
->&kdiskfree; mostra els dispositius de fitxers disponibles (particions de disc dur, disquets i lectors de &CD;, &etc;) juntament amb informació de la seva capacitat, espai lliure, tipus i punt de muntatge. També permet muntar i desmuntar els dispositius i veure'ls en un gestor de fitxers.</para>
+<para>&kdiskfree; mostra els dispositius de fitxers disponibles (particions de disc dur, disquets i lectors de &CD;, &etc;) juntament amb informació de la seva capacitat, espai lliure, tipus i punt de muntatge. També permet muntar i desmuntar els dispositius i veure'ls en un gestor de fitxers.</para>
-<para
->&kdiskfree; és similar al mòdul de dispositius d'emmagatzemament de &kcontrol;, però necessita menys espai de pantalla. És útil si vols mantenir una finestra de &kdiskfree; disponible en tot moment.</para>
+<para>&kdiskfree; és similar al mòdul de dispositius d'emmagatzemament de &kcontrol;, però necessita menys espai de pantalla. És útil si vols mantenir una finestra de &kdiskfree; disponible en tot moment.</para>
</chapter>
<chapter id="using-kdf">
-<title
->Com usar &kdiskfree;</title>
+<title>Com usar &kdiskfree;</title>
<sect1 id="starting-kdf">
-<title
->Com iniciar &kdiskfree;</title
->
-
-<para
->Escriu <userinput
-><command
->kdf</command
-></userinput
-> en una línia de comandes o escull <guimenuitem
->KDiskFree</guimenuitem
-> al grup <guisubmenu
->Sistema</guisubmenu
-> del menú <guimenu
->K</guimenu
->. Estan disponibles les opcions estàndard de &Qt; i &kde;, i poden ser llistades introduint <userinput
-><command
->kdf</command
-> <option
->--help</option
-></userinput
-> a la línia de comandes.</para>
+<title>Com iniciar &kdiskfree;</title>
+
+<para>Escriu <userinput><command>kdf</command></userinput> en una línia de comandes o escull <guimenuitem>KDiskFree</guimenuitem> al grup <guisubmenu>Sistema</guisubmenu> del menú <guimenu>K</guimenu>. Estan disponibles les opcions estàndard de &Qt; i &kde;, i poden ser llistades introduint <userinput><command>kdf</command> <option>--help</option></userinput> a la línia de comandes.</para>
</sect1>
<sect1 id="main-window">
-<title
->La finestra principal</title>
+<title>La finestra principal</title>
-<para
->La finestra principal de &kdiskfree; mostra els dispositius de fitxers disponibles.</para>
+<para>La finestra principal de &kdiskfree; mostra els dispositius de fitxers disponibles.</para>
-<para
->Normalment es mostra la següent informació:</para>
+<para>Normalment es mostra la següent informació:</para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Pantalla de &kdiskfree;</screeninfo>
+<screeninfo>Pantalla de &kdiskfree;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kdf.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Pantalla de &kdiskfree;</phrase>
+ <phrase>Pantalla de &kdiskfree;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para
->una icona descrivint el tipus d'emmagatzemament</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->nom del dispositiu</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->tipus de sistema de fitxers</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->mida total</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->punt de muntatge</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->espai lliure a disc</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->el percentatge d'espai usat en número i en gràfic.</para
-></listitem>
+<listitem><para>una icona descrivint el tipus d'emmagatzemament</para></listitem>
+<listitem><para>nom del dispositiu</para></listitem>
+<listitem><para>tipus de sistema de fitxers</para></listitem>
+<listitem><para>mida total</para></listitem>
+<listitem><para>punt de muntatge</para></listitem>
+<listitem><para>espai lliure a disc</para></listitem>
+<listitem><para>el percentatge d'espai usat en número i en gràfic.</para></listitem>
</itemizedlist>
-<para
->En la imatge superior es mostren quatre dispositius: una partició de disc dur formatada amb reiserfs muntada a l'arrel del sistema de fitxers (<filename class="directory"
->/</filename
->), i una &cdrom; muntada.</para>
-
-<para
->Un clic <mousebutton
->esquerre</mousebutton
-> a la capçalera d'una columna en particular ordena els dispositius segons aquesta variable. Un altre clic <mousebutton
->esquerre</mousebutton
-> ordena en l'ordre contrari.</para>
-
-<para
->Al fer clic en una fila es mostra un menú. Si el dispositiu no està muntat actualment, l'opció <guimenuitem
->Munta el dispositiu</guimenuitem
-> està disponible. Si el dispositiu està muntat, pot ser desmuntat escollint <guimenuitem
->Desmunta el dispositiu</guimenuitem
->. Escollir <guimenuitem
->Obre al gestor de fitxers</guimenuitem
-> farà que s'obri una nova finestra amb una visió gràfica dels fitxers d'aquest dispositiu.</para>
+<para>En la imatge superior es mostren quatre dispositius: una partició de disc dur formatada amb reiserfs muntada a l'arrel del sistema de fitxers (<filename class="directory">/</filename>), i una &cdrom; muntada.</para>
+
+<para>Un clic <mousebutton>esquerre</mousebutton> a la capçalera d'una columna en particular ordena els dispositius segons aquesta variable. Un altre clic <mousebutton>esquerre</mousebutton> ordena en l'ordre contrari.</para>
+
+<para>Al fer clic en una fila es mostra un menú. Si el dispositiu no està muntat actualment, l'opció <guimenuitem>Munta el dispositiu</guimenuitem> està disponible. Si el dispositiu està muntat, pot ser desmuntat escollint <guimenuitem>Desmunta el dispositiu</guimenuitem>. Escollir <guimenuitem>Obre al gestor de fitxers</guimenuitem> farà que s'obri una nova finestra amb una visió gràfica dels fitxers d'aquest dispositiu.</para>
</sect1>
<sect1 id="the-menus">
-<title
->La barra de menús de &kdiskfree;</title>
+<title>La barra de menús de &kdiskfree;</title>
<sect2>
-<title
->El menú <guimenu
->Fitxer</guimenu
-></title>
+<title>El menú <guimenu>Fitxer</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Actualitza</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Actualitza immediatament la finestra per reflectir l'estat actual.</action
-></para
-></listitem>
+<menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu> <guimenuitem>Actualitza</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Actualitza immediatament la finestra per reflectir l'estat actual.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Fitxer</guimenu
-> <guimenuitem
->Abandona</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Tanca</action
-> &kdiskfree;</para
-></listitem>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fitxer</guimenu> <guimenuitem>Abandona</guimenuitem> </menuchoice></term>
+<listitem><para><action>Tanca</action> &kdiskfree;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
-<title
->El menú i diàleg <guimenu
->Arranjament</guimenu
-></title>
+<title>El menú i diàleg <guimenu>Arranjament</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Arranjament</guimenu
-> <guimenuitem
->Configura dreceres...</guimenuitem
-></menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Arranjament</guimenu> <guimenuitem>Configura dreceres...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->El diàleg estàndard de &kde; per a configurar les dreceres.</para>
+<para>El diàleg estàndard de &kde; per a configurar les dreceres.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Arranjament</guimenu
-> <guimenuitem
->Configura KDiskFree...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Arranjament</guimenu> <guimenuitem>Configura KDiskFree...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
-<listitem
-><para
-><action
->Obre el diàleg de configuració.</action
-></para>
+<listitem><para><action>Obre el diàleg de configuració.</action></para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Pantalla de Configura &kdiskfree;</screeninfo>
+<screeninfo>Pantalla de Configura &kdiskfree;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kdf_config.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Pantalla de Configura &kdiskfree;</phrase>
+ <phrase>Pantalla de Configura &kdiskfree;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->Aquest diàleg té dues pestanyes, <guilabel
->Paràmetres generals</guilabel
-> i <guilabel
->Comandes de muntatge</guilabel
-></para>
+<para>Aquest diàleg té dues pestanyes, <guilabel>Paràmetres generals</guilabel> i <guilabel>Comandes de muntatge</guilabel></para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->Paràmetres generals</term
-> <listitem
-><para
->Fes clic a la paraula <guilabel
->visible</guilabel
-> o <guilabel
->ocult</guilabel
-> per fer que un cap es mostri o no.</para
-> <para
->Canvia la freqüència d'actualització movent la barra. El valor de la caixa de l'esquerra és l'interval (en segons) entre les actualitzacions de la finestra de &kdiskfree; per reflectir l'estat.</para
-> <para
->El paràmetre Gestor de fitxers controla la comanda que s'executa quan s'escull <guimenuitem
->Obre al gestor de fitxers</guimenuitem
-> del menú emergent.</para>
-<para
->També hi ha dos caixes de selecció. Una controla si s'ha d'obrir automàticament una finestra del gestor de fitxers al muntar un dispositiu. L'altra fa que es mostri una finestra d'alerta quan el disc s'ompli perillosament.</para>
+<term>Paràmetres generals</term> <listitem><para>Fes clic a la paraula <guilabel>visible</guilabel> o <guilabel>ocult</guilabel> per fer que un cap es mostri o no.</para> <para>Canvia la freqüència d'actualització movent la barra. El valor de la caixa de l'esquerra és l'interval (en segons) entre les actualitzacions de la finestra de &kdiskfree; per reflectir l'estat.</para> <para>El paràmetre Gestor de fitxers controla la comanda que s'executa quan s'escull <guimenuitem>Obre al gestor de fitxers</guimenuitem> del menú emergent.</para>
+<para>També hi ha dos caixes de selecció. Una controla si s'ha d'obrir automàticament una finestra del gestor de fitxers al muntar un dispositiu. L'altra fa que es mostri una finestra d'alerta quan el disc s'ompli perillosament.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Comandes de muntatge</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Permet a l'usuari especificar les comandes de muntatge i desmuntatge per a cada dispositiu, així com la icona usada per representar-lo. Es pot trobar més informació en quant a aquestes comandes a les pàgines man de <application
->mount</application
-> (escriu <userinput
-><command
->man</command
-> <option
->mount</option
-></userinput
-> en una línia de comandes).</para
-></listitem>
+<term><guilabel>Comandes de muntatge</guilabel></term>
+<listitem><para>Permet a l'usuari especificar les comandes de muntatge i desmuntatge per a cada dispositiu, així com la icona usada per representar-lo. Es pot trobar més informació en quant a aquestes comandes a les pàgines man de <application>mount</application> (escriu <userinput><command>man</command> <option>mount</option></userinput> en una línia de comandes).</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
@@ -353,27 +171,20 @@
</sect2>
<sect2>
-<title
->El menú <guimenu
->Ajuda</guimenu
-></title>
+<title>El menú <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
-<title
->Crèdits i llicència</title>
+<title>Crèdits i llicència</title>
-<para
->&kdiskfree;</para>
+<para>&kdiskfree;</para>
-<para
->Copyright del programa &copy; 1998-2000 &Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail;</para>
+<para>Copyright del programa &copy; 1998-2000 &Michael.Kropfberger; &Michael.Kropfberger.mail;</para>
-<para
->Copyright de la documentació &copy; 2000 &Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para>
+<para>Copyright de la documentació &copy; 2000 &Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;