diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:36:42 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:36:42 +0000 |
commit | fcb15d80429e14053dfc7163ffddf0f08179782d (patch) | |
tree | 2ed73c93bb76802c3eb093a27e07cbdcf2e0829e /tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_smb.po | |
parent | 66361f8e8a8187b1b5b2a6249af5186f598c439f (diff) | |
download | tde-i18n-fcb15d80429e14053dfc7163ffddf0f08179782d.tar.gz tde-i18n-fcb15d80429e14053dfc7163ffddf0f08179782d.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_smb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 56 |
1 files changed, 34 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_smb.po index c984bb86b6e..7ac5f472bb5 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_smb.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-21 23:17+0100\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: tdeio_smb_auth.cpp:131 msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" msgstr "" @@ -60,11 +72,11 @@ msgstr "El fitxer no existeix: %1" #: tdeio_smb_browse.cpp:242 msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." +"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by " +"an enabled firewall." msgstr "" -"No s'ha pogut trobar cap grup de treball a la vostra xarxa local. Això pot ser " -"degut a un tallafocs." +"No s'ha pogut trobar cap grup de treball a la vostra xarxa local. Això pot " +"ser degut a un tallafocs." #: tdeio_smb_browse.cpp:249 #, c-format @@ -91,9 +103,9 @@ msgstr "Descriptor de fitxer dolent" #: tdeio_smb_browse.cpp:291 msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." +"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your " +"network is setup without any name conflicts between names used by Windows " +"and by UNIX name resolution." msgstr "" "El nom proporcionat no s'ha pogut associar a un servidor únic. Assegureu-vos " "que la vostra xarxa està configurada sense conflictes de nom entre els noms " @@ -101,21 +113,21 @@ msgstr "" #: tdeio_smb_browse.cpp:297 msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" +"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. " +"This might indicate a severe problem with your network - but also might " +"indicate a problem with libsmbclient.\n" +"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface " +"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do " +"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the " +"developers if they ask for it)" msgstr "" -"libsmbclient ha informat d'un error, però no ha especificat de quin problema es " -"tracta. Això podria indicar un problema seriós amb la vostra xarxa - però també " -"podria indicar un problema amb libsmbclient.\n" -"Si voleu ajudar-nos, si us plau, faciliteu un tcpdump de l'interfície de xarxa " -"mentres esteu fullejant (tingueu present que podria contenir dades privades, " -"per tant no l'envieu si no n'esteu segur al respecte - podeu enviar-lo " -"privadament als desenvolupadors si us el demanen)" +"libsmbclient ha informat d'un error, però no ha especificat de quin problema " +"es tracta. Això podria indicar un problema seriós amb la vostra xarxa - però " +"també podria indicar un problema amb libsmbclient.\n" +"Si voleu ajudar-nos, si us plau, faciliteu un tcpdump de l'interfície de " +"xarxa mentres esteu fullejant (tingueu present que podria contenir dades " +"privades, per tant no l'envieu si no n'esteu segur al respecte - podeu " +"enviar-lo privadament als desenvolupadors si us el demanen)" #: tdeio_smb_browse.cpp:308 #, c-format |