summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2019-07-18 16:40:39 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2019-07-19 05:44:34 +0000
commitbfad4e6f3d62b3e46455b92b84e78dd57d8eca63 (patch)
treea0efe8620af48a729b51eec684ba47d073b4648c /tde-i18n-cs/messages/tdebase
parentbf26e16433133922ea0343202997608b97074ea9 (diff)
downloadtde-i18n-bfad4e6f3d62b3e46455b92b84e78dd57d8eca63.tar.gz
tde-i18n-bfad4e6f3d62b3e46455b92b84e78dd57d8eca63.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: tdebase/kcmprintmgr Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmprintmgr/cs/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
index e4bff8bdd96..3803ffffb28 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
@@ -6,28 +6,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-22 09:41+0100\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-19 05:44+0000\n"
+"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
+"tdebase/kcmprintmgr/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "Lukáš Tinkl"
+msgstr "Lukáš Tinkl, Slávek Banko"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: kcmprintmgr.cpp:38
msgid ""
@@ -37,10 +38,10 @@ msgid ""
"with\n"
"administrator privileges."
msgstr ""
-"<qt>Správa tisku jako normální uživatel<br>Některé operace správy tisku "
-"mohou vyžadovat oprávnění administrátora.<br>Použijte tlačítko "
-"\"Administrátorský režim\" níže ke spuštění tohoto modulu s oprávněními "
-"administrátora systému.</qt>"
+"Správa tisku jako normální uživatel\n"
+"Některé operace správy tisku mohou vyžadovat oprávnění administrátora.\n"
+"Použijte tlačítko „Administrátorský režim“ níže ke spuštění tohoto modulu\n"
+"s oprávněními administrátora systému."
#: kcmprintmgr.cpp:51
msgid "kcmprintmgr"
@@ -66,10 +67,10 @@ msgid ""
"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern "
"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system."
msgstr ""
-"<h1>Tiskárny</h1> Správce tisku je součástí systému 'TDEPrint', což je "
-"rozhraní k vlastnímu tiskovému subsystému vašeho operačního systému. Ačkoliv "
-"TDEprint přidává některé své vlastní funkce, potřebuje tyto subsystémy pro "
-"svou činnost. Zařazování do front, filtrování úloh, administrativní úlohy - "
-"to vše je vykonáváno tiskovým subsystémem. <br/>Funkce TDEPrint se proto "
-"těsně odvíjejí od možností nainstalovaného tiskového systému. Tým TDE "
-"doporučuje CUPS jako nejlépe podporovaný a propracovaný systém pro tisk."
+"<h1>Tiskárny</h1>Správce tisku je součástí systému TDEPrint, což je rozhraní "
+"k vlastnímu tiskovému subsystému vašeho operačního systému. Ačkoliv TDEprint "
+"přidává některé své vlastní funkce, potřebuje tyto subsystémy pro svou "
+"činnost. Zařazování do front, filtrování úloh, administrativní úlohy – to "
+"vše je vykonáváno tiskovým subsystémem.<br/>Funkce TDEPrint se proto těsně "
+"odvíjejí od možností nainstalovaného tiskového systému. Tým TDE doporučuje "
+"CUPS jako nejlépe podporovaný a propracovaný systém pro tisk."