summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-csb
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2024-06-02 18:22:20 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2024-06-02 18:22:20 +0000
commit78585e41cbb3d46b893194b33c846b42ac4cd074 (patch)
tree9dc4cd58bc3dd4b794c9ea567e2505e10414baea /tde-i18n-csb
parent3992dedd9185f42d009b15e48935908035a91bd3 (diff)
downloadtde-i18n-78585e41cbb3d46b893194b33c846b42ac4cd074.tar.gz
tde-i18n-78585e41cbb3d46b893194b33c846b42ac4cd074.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdelibs/tdelibs Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdelibs/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-csb')
-rw-r--r--tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po220
1 files changed, 164 insertions, 56 deletions
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 245987c6e08..4ba098b5b2e 100644
--- a/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-02 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 16:02+0100\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kashubian\n"
@@ -12514,6 +12514,169 @@ msgstr "Doprowôdzë nazôd"
msgid "&Unshade"
msgstr "&Rozwinie"
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:57
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"no error occurred"
+msgstr "fela nie wëstãpiła"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:58
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error triggered by consumer"
+msgstr "fela włączonô òb pòbierającegò"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:59
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"unexpected end of file"
+msgstr "nieżdóny kùńc lopkù"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:60
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"more than one document type definition"
+msgstr "wicy nigle jednô definicëjô dokùmentu"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:61
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing element"
+msgstr "fela òbczôs parsowaniô elementu"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:62
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"tag mismatch"
+msgstr "niezgòdnota maczérów"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:63
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing content"
+msgstr "fela òbczôs parsowaniô zamkłoscë"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:64
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"unexpected character"
+msgstr "nieżdóny céch"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:65
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"invalid name for processing instruction"
+msgstr "zmiłkòwé miono do wëkònaniô wskôzë"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:66
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"version expected while reading the XML declaration"
+msgstr "żdónô wersëjô w deklaracëji XML"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:67
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"wrong value for standalone declaration"
+msgstr "zmiłkòwô wôrtnota w samistójny deklaracëji"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:68
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_: TQXml\n"
+#| "version expected while reading the XML declaration"
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
+"XML declaration"
+msgstr "żdónô wersëjô w deklaracëji XML"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:69
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_: TQXml\n"
+#| "version expected while reading the XML declaration"
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
+msgstr "żdónô wersëjô w deklaracëji XML"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:70
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_: TQXml\n"
+#| "error occurred while parsing content"
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing document type definition"
+msgstr "fela òbczôs parsowaniô zamkłoscë"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:71
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_: TQXml\n"
+#| "unexpected character"
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"letter is expected"
+msgstr "nieżdóny céch"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:72
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_: TQXml\n"
+#| "error occurred while parsing content"
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing comment"
+msgstr "fela òbczôs parsowaniô zamkłoscë"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:73
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "_: TQXml\n"
+#| "error occurred while parsing element"
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error occurred while parsing reference"
+msgstr "fela òbczôs parsowaniô elementu"
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:74
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"internal general entity reference not allowed in DTD"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:75
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:76
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:77
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"unparsed entity reference in wrong context"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:78
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"recursive entities"
+msgstr ""
+
+#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/tqxml.cpp:79
+msgid ""
+"_: TQXml\n"
+"error in the text declaration of an external entity"
+msgstr ""
+
#: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Additional domains for browsing"
@@ -13341,61 +13504,6 @@ msgstr "Pùstô parola"
msgid "The size of the dialog"
msgstr "Rada dnia"
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "no error occurred"
-#~ msgstr "fela nie wëstãpiła"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "error triggered by consumer"
-#~ msgstr "fela włączonô òb pòbierającegò"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "unexpected end of file"
-#~ msgstr "nieżdóny kùńc lopkù"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "more than one document type definition"
-#~ msgstr "wicy nigle jednô definicëjô dokùmentu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "error occurred while parsing element"
-#~ msgstr "fela òbczôs parsowaniô elementu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "tag mismatch"
-#~ msgstr "niezgòdnota maczérów"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "error occurred while parsing content"
-#~ msgstr "fela òbczôs parsowaniô zamkłoscë"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "unexpected character"
-#~ msgstr "nieżdóny céch"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "invalid name for processing instruction"
-#~ msgstr "zmiłkòwé miono do wëkònaniô wskôzë"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "version expected while reading the XML declaration"
-#~ msgstr "żdónô wersëjô w deklaracëji XML"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: TQXml\n"
-#~ "wrong value for standalone declaration"
-#~ msgstr "zmiłkòwô wôrtnota w samistójny deklaracëji"
-
#~ msgid "Paste special..."
#~ msgstr "Wlëmi szpecjalno..."