diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..ab3ca57537f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# translation of validatorsplugin.po to Cymraeg +# Bwrdd Gwaith yn Gymraeg. +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# www.kyfieithu.co.uk<[email protected]>, www.gyfieithu.co.uk<[email protected]>, 2003. +# KD at KGyfieithu <[email protected]>, 2004. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: validatorsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-26 14:19+0000\n" +"Last-Translator: KD at KGyfieithu <[email protected]>\n" +"Language-Team: Cymraeg <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"www.gyfieithu.co.uk<[email protected]>\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" +"\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "KD wrth KGyfieithu" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: plugin_validators.cpp:43 +msgid "Validate Web Page" +msgstr "Dilysu Tudalen Wê" + +#: plugin_validators.cpp:53 +msgid "&Validate Web Page" +msgstr "&Dilysu Tudalen Wê" + +#: plugin_validators.cpp:57 +msgid "Validate &HTML" +msgstr "Dilysu &HTML" + +#: plugin_validators.cpp:62 +msgid "Validate &CSS" +msgstr "Dilysu &CSS" + +#: plugin_validators.cpp:67 +msgid "Validate &Links" +msgstr "Dilysu C&ysylltau" + +#: plugin_validators.cpp:76 +msgid "C&onfigure Validator..." +msgstr "Ff&urfweddu Dilysydd..." + +#: plugin_validators.cpp:146 +msgid "Cannot Validate Source" +msgstr "Methu Dilysu'r Tarddiad" + +#: plugin_validators.cpp:147 +msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin." +msgstr "Ni allwch dilysu unrhyw beth heblaw tudalennau gwê efo'r ategyn yma." + +#: plugin_validators.cpp:161 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "Nid yw'r URL a fewnosodwyd yn ddilys; cywirwch fo a ceisiwch eto." + +#: plugin_validators.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Upload Not Possible" +msgstr "Lanlwytho yn amhosib" + +#: plugin_validators.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Validating links is not possible for local files." +msgstr "Nid yw dilysu cysylltau yn bosib ar gyfer ffeiliau lleol." + +#: plugin_validators.cpp:184 +msgid "" +"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending " +"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ni ellir gwirio'r URL penodol oherwydd chynhwysa cyfrinair. Bydd anfon y " +"URL yma i <b>%1</b> yn peryglu diogelwch <b>%2</b></qt>" + +#. i18n: file plugin_validators.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Bar Offer Ychwanegol" + +#: validatorsdialog.cpp:35 +msgid "Configure Validating Servers" +msgstr "Ffurfweddu Gweinyddion Dilysu" + +#: validatorsdialog.cpp:40 +msgid "HTML/XML Validator" +msgstr "Dilysydd HTML/XHTML" + +#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68 +msgid "Upload:" +msgstr "Lanlwytho:" + +#: validatorsdialog.cpp:58 +msgid "CSS Validator" +msgstr "Dilysydd CSS" + +#: validatorsdialog.cpp:76 +msgid "Link Validator" +msgstr "Dilysydd Cysylltau" |