diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-de/messages/tdebase/naughtyapplet.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/naughtyapplet.po | 81 |
1 files changed, 81 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..f558a3c05f7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,81 @@ +# Übersetzung von naughtyapplet.po ins Deutsche +# Thomas Diehl <[email protected]>, 2002. +# Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2005, 2006. +# Stephan Johach <[email protected]>, 2006. +# translation of naughtyapplet.po to German +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:51+0200\n" +"Last-Translator: Stephan Johach <[email protected]>\n" +"Language-Team: German <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"Ein Programm mit dem Namen \"%1\" verlangsamt die Ausführung anderer " +"Anwendungen. Vielleicht liegt ein Programmfehler vor, oder es ist einfach " +"ausgelastet.\n" +"Möchten Sie das Programm beenden?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "Nicht beenden" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "Sollen Programme mit dem Namen \"%1\" künftig ignoriert werden?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorieren" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "Nicht ignorieren" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Unkontrolliertes Programm" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "Unkontrollierte Prozesse beenden" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "Aktualisierungs&intervall:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "Schwellenwert für CPU-&Last:" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "Zu i&gnorierende Programme" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Thomas Diehl" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |