summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2019-07-17 15:07:06 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2019-07-17 15:07:06 +0000
commitb4c3fd133b2a602e1caac018e493d39e6049dc1b (patch)
tree7cb88c8e5437240dfa41a6f597607e59b60d6526 /tde-i18n-de/messages/tdegraphics
parent5efb23f186cf31b60702826c46671765529e38c8 (diff)
downloadtde-i18n-b4c3fd133b2a602e1caac018e493d39e6049dc1b.tar.gz
tde-i18n-b4c3fd133b2a602e1caac018e493d39e6049dc1b.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegraphics/kolourpaint Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegraphics/kolourpaint/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po23
1 files changed, 15 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index 5ed49b4a963..717191c8fb3 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -513,22 +513,29 @@ msgstr ""
"einfügen können.</p><p>Sie können das Tastenkürzel für <b>Bildschirmphoto "
"(Arbeitsfläche)</b> im TDE Kontrollzentrum Modul <a href=\"configure kde "
"shortcuts\">Tastenkürzel (im Menüpunkt \"Regionaleinstellungen & "
-"Zugangshilfen\")</a> einstellen.</p><p>Sie können auch das Program <a href=\""
-"run ksnapshot\">KSnapshot</a> ausprobieren.</p>"
+"Zugangshilfen\")</a> einstellen.</p><p>Sie können auch das Program <a href="
+"\"run ksnapshot\">KSnapshot</a> ausprobieren.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:154
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<p>You do not appear to be running TDE.</p><p>Once you have loaded TDE:"
+#| "<br><blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot "
+#| "will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in "
+#| "KolourPaint.</blockquote></p><p>Alternatively, you may try the "
+#| "application <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
msgid ""
-"<p>You do not appear to be running TDE.</p><p>Once you have loaded TDE:"
+"<p>You do not appear to be running TDE.</p><p>Once you have loaded KDE:"
"<br><blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot "
"will be placed into the clipboard and you will be able to paste it in "
"KolourPaint.</blockquote></p><p>Alternatively, you may try the application "
"<a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a>.</p>"
msgstr ""
-"<p>Sie haben TDE offenbar nicht gestartet.</p><p>Sobald Sie das getan "
-"haben:<br><blockquote>Um ein Bildschirmphoto aufzunehmen, drücken Sie "
-"<b>%1</b>. Das Photo wird dann in der Zwischenablage gespeichert, so dass "
-"Sie es in KolourPaint einfügen können.</blockquote></p><p>Sie können auch "
-"die Anwendung <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a> ausprobieren.</p>"
+"<p>Sie haben TDE offenbar nicht gestartet.</p><p>Sobald Sie das getan haben:"
+"<br><blockquote>Um ein Bildschirmphoto aufzunehmen, drücken Sie <b>%1</b>. "
+"Das Photo wird dann in der Zwischenablage gespeichert, so dass Sie es in "
+"KolourPaint einfügen können.</blockquote></p><p>Sie können auch die "
+"Anwendung <a href=\"run ksnapshot\">KSnapshot</a> ausprobieren.</p>"
#: kpmainwindow_help.cpp:183
msgid "Acquiring Screenshots"