diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2021-08-19 18:48:35 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2021-08-19 18:48:35 +0000 |
commit | 60e3c9cae9829476e2a4b967f9e309907a115b48 (patch) | |
tree | ab897f8b2374648a8714ff29738fe32c075e6d43 /tde-i18n-de/messages | |
parent | e5f43d1ee973128a47a2824b69849be467d000d4 (diff) | |
download | tde-i18n-60e3c9cae9829476e2a4b967f9e309907a115b48.tar.gz tde-i18n-60e3c9cae9829476e2a4b967f9e309907a115b48.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: TDE/tde-i18n
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tde/tde-i18n/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po | 132 |
1 files changed, 70 insertions, 62 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po index 04ea5916a6b..f5cd8769324 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-19 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-22 02:07+0000\n" "Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "Maximieren (nur senkrecht)" msgid "Maximize (horizontal only)" msgstr "Maximieren (nur waagrecht)" -#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:734 +#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:744 msgid "Minimize" msgstr "Minimieren" -#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:270 mouse.cpp:303 +#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:275 mouse.cpp:308 msgid "Shade" msgstr "Fensterheber" -#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:245 mouse.cpp:266 mouse.cpp:306 mouse.cpp:733 +#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:250 mouse.cpp:271 mouse.cpp:311 mouse.cpp:743 msgid "Lower" msgstr "Nach hinten" @@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "Nach hinten" msgid "On All Desktops" msgstr "Auf allen Arbeitsflächen" -#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:248 mouse.cpp:269 mouse.cpp:307 -#: mouse.cpp:735 mouse.cpp:762 +#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:253 mouse.cpp:274 mouse.cpp:312 +#: mouse.cpp:745 mouse.cpp:772 msgid "Nothing" msgstr "Nichts" @@ -143,35 +143,43 @@ msgstr "Mausrad auf Titelleiste:" msgid "Handle mouse wheel events" msgstr "Mausrad-Ereignisse verarbeiten" -#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:756 +#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:766 msgid "Raise/Lower" msgstr "Nach vorn bringen/ hinten stellen" -#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:757 +#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:767 msgid "Shade/Unshade" msgstr "Fensterheber" -#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:758 +#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:768 msgid "Maximize/Restore" msgstr "Maximieren/Wiederherstellen" -#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:759 +#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:769 msgid "Keep Above/Below" msgstr "Immer im Vordergrund/Hintergrund halten" -#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:760 +#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:770 msgid "Move to Previous/Next Desktop" msgstr "Zur nächsten/ vorigen Arbeitsfläche verschieben" -#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:761 +#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:771 msgid "Change Opacity" msgstr "Transparenz ändern" -#: mouse.cpp:200 +#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:777 +msgid "Reverse wheel direction" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:779 +msgid "Use this to reverse the action of the mouse wheel." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:205 msgid "Titlebar && Frame" msgstr "Titelleiste und Rahmen" -#: mouse.cpp:204 +#: mouse.cpp:209 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or " "the frame of a window." @@ -179,11 +187,11 @@ msgstr "" "Hier können Sie die Auswirkung von Mausklicks auf die Titelleiste oder den " "Rahmen eines Fensters einstellen." -#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:337 mouse.cpp:611 +#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:342 mouse.cpp:619 msgid "Left button:" msgstr "Linke Taste:" -#: mouse.cpp:213 mouse.cpp:612 mouse.cpp:690 +#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:620 mouse.cpp:698 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -192,11 +200,11 @@ msgstr "" "Maustaste auf eine Titelleiste oder den Rahmen geklickt und gleichzeitig die " "Sondertaste gedrückt wird." -#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:339 mouse.cpp:615 +#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:344 mouse.cpp:623 msgid "Right button:" msgstr "Rechte Taste:" -#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:616 mouse.cpp:694 +#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:624 mouse.cpp:702 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -205,11 +213,11 @@ msgstr "" "Maustaste auf eine Titelleiste oder den Rahmen geklickt und gleichzeitig die " "Sondertaste gedrückt wird." -#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:338 mouse.cpp:637 +#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:343 mouse.cpp:645 msgid "Middle button:" msgstr "Mittlere Taste:" -#: mouse.cpp:230 +#: mouse.cpp:235 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -218,11 +226,11 @@ msgstr "" "Maustaste auf eine Titelleiste oder den Rahmen geklickt und gleichzeitig die " "Sondertaste gedrückt wird." -#: mouse.cpp:237 +#: mouse.cpp:242 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: mouse.cpp:239 +#: mouse.cpp:244 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an active window." @@ -230,19 +238,19 @@ msgstr "" "In dieser Spalte können Sie die Auswirkung von Mausklicks auf die " "Titelleiste oder den Rahmen eines aktiven Fensters einstellen." -#: mouse.cpp:244 mouse.cpp:265 mouse.cpp:305 mouse.cpp:732 +#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:270 mouse.cpp:310 mouse.cpp:742 msgid "Raise" msgstr "Nach vorne" -#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:267 mouse.cpp:304 +#: mouse.cpp:251 mouse.cpp:272 mouse.cpp:309 msgid "Operations Menu" msgstr "Kontextmenü" -#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:268 mouse.cpp:730 +#: mouse.cpp:252 mouse.cpp:273 mouse.cpp:740 msgid "Toggle Raise & Lower" msgstr "Nach vorn bringen/ hinten stellen" -#: mouse.cpp:252 +#: mouse.cpp:257 msgid "" "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</" "em> window." @@ -250,7 +258,7 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der <em>linken</em> Maustaste auf die Titelleiste " "oder den Rahmen eines <em>aktiven</em> Fensters." -#: mouse.cpp:255 +#: mouse.cpp:260 msgid "" "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>active</em> window." @@ -258,7 +266,7 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der <em>rechten</em> Maustaste auf die Titelleiste " "oder den Rahmen eines <em>aktiven</em> Fensters." -#: mouse.cpp:276 +#: mouse.cpp:281 msgid "" "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>active</em> window." @@ -266,7 +274,7 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der <em>mittleren</em> Maustaste auf die " "Titelleiste oder den Rahmen eines <em>aktiven</em> Fensters." -#: mouse.cpp:285 +#: mouse.cpp:290 msgid "" "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>inactive</em> window." @@ -274,7 +282,7 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der <em>linken</em> Maustaste auf die Titelleiste " "oder den Rahmen eines <em>inaktiven</em> Fensters." -#: mouse.cpp:288 +#: mouse.cpp:293 msgid "" "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>inactive</em> window." @@ -282,11 +290,11 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der <em>rechten</em> Maustaste auf die Titelleiste " "oder den Rahmen eines <em>inaktiven</em> Fensters." -#: mouse.cpp:294 +#: mouse.cpp:299 msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" -#: mouse.cpp:296 +#: mouse.cpp:301 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an inactive window." @@ -294,19 +302,19 @@ msgstr "" "In dieser Spalte können Sie die Auswirkung von Mausklicks auf die " "Titelleiste oder den Rahmen eines inaktiven Fensters einstellen." -#: mouse.cpp:300 mouse.cpp:649 +#: mouse.cpp:305 mouse.cpp:657 msgid "Activate & Raise" msgstr "Aktivieren und nach vorne" -#: mouse.cpp:301 +#: mouse.cpp:306 msgid "Activate & Lower" msgstr "Aktivieren und nach hinten" -#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:648 +#: mouse.cpp:307 mouse.cpp:656 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" -#: mouse.cpp:319 +#: mouse.cpp:324 msgid "" "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>inactive</em> window." @@ -314,39 +322,39 @@ msgstr "" "Verhalten bei Klicks mit der <em>mittleren</em> Maustaste auf die " "Titelleiste oder den Rahmen eines <em>inaktiven</em> Fensters." -#: mouse.cpp:329 +#: mouse.cpp:334 msgid "Maximize Button" msgstr "Maximieren-Knopf" -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:339 msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." msgstr "" "Hier können Sie die Auswirkung von Klicks auf den Maximieren-Knopf " "einstellen." -#: mouse.cpp:342 +#: mouse.cpp:347 msgid "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button." msgstr "" "Verhalten nach Klick mit der <em>linken</em> Maustaste auf den Maximieren-" "Knopf." -#: mouse.cpp:343 +#: mouse.cpp:348 msgid "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button." msgstr "" "Verhalten nach Klick mit der <em>mittleren</em> Maustaste auf den Maximieren-" "Knopf." -#: mouse.cpp:344 +#: mouse.cpp:349 msgid "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button." msgstr "" "Verhalten nach Klick mit der <em>rechten</em> Maustaste auf den Maximieren-" "Knopf." -#: mouse.cpp:602 +#: mouse.cpp:610 msgid "Inactive Inner Window" msgstr "Inaktives, inneres Fenster" -#: mouse.cpp:606 +#: mouse.cpp:614 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive " "inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -355,7 +363,7 @@ msgstr "" "Fenster einstellen (\"inneres\" heißt soviel wie: außer Titelleiste und " "Rahmen)." -#: mouse.cpp:625 +#: mouse.cpp:633 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -363,7 +371,7 @@ msgstr "" "Hier können Sie das Verhalten von TDE einstellen, wenn mit der linken " "Maustaste in ein inaktives Fenster geklickt wird." -#: mouse.cpp:628 +#: mouse.cpp:636 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -371,7 +379,7 @@ msgstr "" "Hier können Sie das Verhalten von TDE einstellen, wenn mit der rechten " "Maustaste in ein inaktives Fenster geklickt wird." -#: mouse.cpp:638 +#: mouse.cpp:646 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -379,19 +387,19 @@ msgstr "" "Hier können Sie das Verhalten von TDE einstellen, wenn mit der mittleren " "Maustaste in ein inaktives Fenster geklickt wird." -#: mouse.cpp:646 +#: mouse.cpp:654 msgid "Activate, Raise & Pass Click" msgstr "Aktivieren, nach vorn und mit Klick ansprechen" -#: mouse.cpp:647 +#: mouse.cpp:655 msgid "Activate & Pass Click" msgstr "Aktivieren und mit Klick ansprechen" -#: mouse.cpp:672 +#: mouse.cpp:680 msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" msgstr "Inneres Fenster, Titelleiste und Rahmen" -#: mouse.cpp:676 +#: mouse.cpp:684 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." @@ -399,11 +407,11 @@ msgstr "" "Hier können Sie das Verhalten von TDE einstellen, wenn in ein Fenster " "geklickt wird, während Sie gleichzeitig eine Sondertaste gedrückt halten." -#: mouse.cpp:682 +#: mouse.cpp:690 msgid "Modifier key:" msgstr "Sondertaste:" -#: mouse.cpp:684 +#: mouse.cpp:692 msgid "" "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " "perform the following actions." @@ -411,19 +419,19 @@ msgstr "" "Hier können Sie festlegen, ob durch das Drücken der Meta- oder der Alt-Taste " "eine der folgenden Aktionen ermöglicht werden soll." -#: mouse.cpp:689 +#: mouse.cpp:697 msgid "Modifier key + left button:" msgstr "Sondertaste + linke Maustaste:" -#: mouse.cpp:693 +#: mouse.cpp:701 msgid "Modifier key + right button:" msgstr "Sondertaste + rechte Maustaste:" -#: mouse.cpp:706 +#: mouse.cpp:714 msgid "Modifier key + middle button:" msgstr "Sondertaste + mittlere Maustaste:" -#: mouse.cpp:707 +#: mouse.cpp:715 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window " "while pressing the modifier key." @@ -432,11 +440,11 @@ msgstr "" "Maustaste in ein Fenster geklickt wird, während Sie gleichzeitig die " "Sondertaste gedrückt halten." -#: mouse.cpp:714 +#: mouse.cpp:722 msgid "Modifier key + mouse wheel:" msgstr "Sondertaste + Mausrad:" -#: mouse.cpp:715 +#: mouse.cpp:723 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel " "in a window while pressing the modifier key." @@ -445,19 +453,19 @@ msgstr "" "Mausrad betätigt wird, während Sie gleichzeitig die Sondertaste gedrückt " "halten." -#: mouse.cpp:721 +#: mouse.cpp:731 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: mouse.cpp:722 +#: mouse.cpp:732 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: mouse.cpp:729 +#: mouse.cpp:739 msgid "Activate, Raise and Move" msgstr "Aktivieren, nach vorne und verschieben" -#: mouse.cpp:731 +#: mouse.cpp:741 msgid "Resize" msgstr "Größe ändern" |