summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/kdetoys/kmoon.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-el/messages/kdetoys/kmoon.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdetoys/kmoon.po')
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/kdetoys/kmoon.po156
1 files changed, 0 insertions, 156 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-el/messages/kdetoys/kmoon.po
deleted file mode 100644
index 412dfe0c572..00000000000
--- a/tde-i18n-el/messages/kdetoys/kmoon.po
+++ /dev/null
@@ -1,156 +0,0 @@
-# translation of kmoon.po to Greek
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Stergios Dramis <[email protected]>, 2002-2004.
-# Spiros Georgaras <[email protected]>, 2005, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kmoon\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-18 19:46+0300\n"
-"Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kmoonapplet.cpp:52
-msgid "Moon Phase Indicator for KDE"
-msgstr "Δείκτης των φάσεων της Σελήνης για το KDE"
-
-#: kmoonapplet.cpp:84
-msgid "&Configure..."
-msgstr "&Ρύθμιση..."
-
-#: kmoonapplet.cpp:100
-msgid "About Moon Phase Indicator"
-msgstr "Σχετικά με το Δείκτη των φάσεων της Σελήνης"
-
-#: kmoonapplet.cpp:108
-msgid ""
-"Written by Stephan Kulow <[email protected]>\n"
-"\n"
-"Made an applet by M G Berberich <[email protected]>\n"
-"\n"
-"Lunar code by Chris Osburn <[email protected]>\n"
-"\n"
-"Moon graphics by Tim Beauchamp <[email protected]>"
-msgstr ""
-"Γράφτηκε από τον Stephan Kulow <[email protected]>\n"
-"\n"
-"Μετατράπηκε σε μικροεφαρμογή από τον M G Berberich <[email protected]>"
-"\n"
-"\n"
-"Κώδικας Lunar από τον Chris Osburn <[email protected]>\n"
-"\n"
-"Γραφικά της Σελήνης από τον Tim Beauchamp <[email protected]>"
-
-#: kmoondlg.cpp:33
-msgid "Change View"
-msgstr "Αλλαγή προβολής"
-
-#: kmoondlg.cpp:44
-msgid "View angle:"
-msgstr "Γωνία προβολής:"
-
-#: kmoondlg.cpp:45
-msgid ""
-"You can use this to rotate the moon to the correct\n"
-"angle for your location.\n"
-"\n"
-"This angle is (almost) impossible to\n"
-"calculate from any system-given data,\n"
-"therefore you can configure how you\n"
-"want KMoon to display your moon here.\n"
-"The default value is 0, but it is very\n"
-"unlikely that you would see the moon\n"
-"at this angle."
-msgstr ""
-"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό για να περιστρέψετε\n"
-"τη σελήνη στη σωστή γωνία για την τοποθεσία σας.\n"
-"\n"
-"Αυτή η γωνία είναι (σχεδόν) αδύνατο\n"
-"να υπολογιστεί από οποιαδήποτε δεδομένα ενός\n"
-"συστήματος, έτσι εδώ μπορείτε να ρυθμίσετε\n"
-"το πως θέλετε το KMoon να εμφανίζει τη σελήνη.\n"
-"Η προκαθορισμένη τιμή είναι 0, αλλά είναι\n"
-"σχεδόν απίθανο να δείτε τη σελήνη έτσι,\n"
-"σε αυτή τη γωνία."
-
-#: kmoondlg.cpp:69 kmoondlg.cpp:103
-msgid "Switch to Southern Hemisphere"
-msgstr "Αλλαγή στο Νότιο ημισφαίριο"
-
-#: kmoondlg.cpp:70 kmoondlg.cpp:104
-msgid "Switch to Northern Hemisphere"
-msgstr "Αλλαγή στο Βόρειο ημισφαίριο"
-
-#: kmoondlg.cpp:75 kmoondlg.cpp:110
-msgid "Switch Masking Off"
-msgstr "Απενεργοποίηση μάσκας"
-
-#: kmoondlg.cpp:76 kmoondlg.cpp:111
-msgid "Switch Masking On"
-msgstr "Ενεργοποίηση μάσκας"
-
-#: kmoondlg.cpp:84
-msgid ""
-"The moon as KMoon would display it\n"
-"following your current setting and time."
-msgstr ""
-"Η σελήνη, όπως το kmoon θα την εμφανίσει\n"
-"ακολουθώντας την τρέχουσά σας ρύθμιση και ώρα."
-
-#: kmoonwidget.cpp:127
-msgid "Full Moon"
-msgstr "Πανσέληνος"
-
-#: kmoonwidget.cpp:170
-msgid "New Moon"
-msgstr "Νέα Σελήνη"
-
-#: kmoonwidget.cpp:178
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n"
-"Waxing Crescent (%n days since New Moon)"
-msgstr ""
-"Αύξουσα Ημισέληνος (Η Νέα Σελήνη ήτανε χθες)\n"
-"Αύξουσα Ημισέληνος (%n ημέρες μετά τη Νέα Σελήνη)"
-
-#: kmoonwidget.cpp:181
-msgid "First Quarter"
-msgstr "Πρώτο Τέταρτο"
-
-#: kmoonwidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n"
-"Waxing Gibbous (%n days to Full Moon)"
-msgstr ""
-"Αύξουσα Σελήνη (Αύριο είναι η Πανσέληνος)\n"
-"Αύξουσα Σελήνη (%n ημέρες μέχρι την Πανσέληνο)"
-
-#: kmoonwidget.cpp:200
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n"
-"Waning Gibbous (%n days since Full Moon)"
-msgstr ""
-"Φθίνουσα Σελήνη (Χθες ήταν η Πανσέληνος)\n"
-"Φθίνουσα Σελήνη (%n ημέρες μετά την Πανσέληνο)"
-
-#: kmoonwidget.cpp:203
-msgid "Last Quarter"
-msgstr "Τελευταίο Τέταρτο"
-
-#: kmoonwidget.cpp:213
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n"
-"Waning Crescent (%n days to New Moon)"
-msgstr ""
-"Φθίνουσα Ημισέληνος (Αύριο είναι Νέα Σελήνη)\n"
-"Φθίνουσα Ημισέληνος (%n ημέρες μέχρι τη Νέα Σελήνη)"