diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-17 22:48:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-17 23:54:07 +0100 |
commit | 222a4890ee26176c1c94a877b0fc235a404b2cdb (patch) | |
tree | 85f8651e2583590ca235a4b8e8478dbde546b798 /tde-i18n-el/messages/tdemultimedia | |
parent | dfd8a8943d019128e83ec24a4fe1d62d6fe37250 (diff) | |
download | tde-i18n-222a4890ee26176c1c94a877b0fc235a404b2cdb.tar.gz tde-i18n-222a4890ee26176c1c94a877b0fc235a404b2cdb.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit ee2a7a7add8bcfadb1942cdc5f24d461f65391b5)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdemid.po | 319 |
1 files changed, 174 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdemid.po b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdemid.po index 75fddb21fb2..beed5438ecb 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdemid.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdemultimedia/tdemid.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdemid\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-21 21:21+0200\n" "Last-Translator: Toussis Manolis <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Χαράλαμπος Κανιός,Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς,Τούσης Μανώλης" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -77,10 +77,18 @@ msgstr "&Νέο..." msgid "&Copy..." msgstr "&Αντιγραφή..." +#: collectdlg.cpp:93 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: collectdlg.cpp:98 msgid "&Add..." msgstr "&Προσθήκη..." +#: collectdlg.cpp:102 +msgid "&Remove" +msgstr "" + #: collectdlg.cpp:158 msgid "New Collection" msgstr "Νέα συλλογή" @@ -129,22 +137,14 @@ msgstr "Χρησιμοποιήστε το χάρτη του MIDI:" msgid "None" msgstr "Τίποτα" +#: midicfgdlg.cpp:88 +msgid "Browse..." +msgstr "" + #: midicfgdlg.cpp:117 tdemidframe.cpp:286 tdemidframe.cpp:561 msgid "Only local files are currently supported." msgstr "Μόνο τοπικά αρχεία υποστηρίζονται προς το παρόν." -#. i18n: file tdemidui.rc line 7 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Song" -msgstr "&Τραγούδι" - -#. i18n: file tdemidui.rc line 15 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Collections" -msgstr "&Συλλογές" - #: slman.cpp:225 msgid "Temporary Collection" msgstr "Προσωρινή συλλογή" @@ -165,6 +165,11 @@ msgstr "Αρχικός προγραμματιστής/συντηρητής" msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" +#: tdemid_part.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Stop" +msgstr "&Διακοπή" + #: tdemid_part.cpp:88 msgid "Backward" msgstr "Πίσω" @@ -177,6 +182,10 @@ msgstr "Μπροστά" msgid "Tempo:" msgstr "Τέμπο:" +#: tdemidclient.cpp:120 +msgid "Default" +msgstr "" + #: tdemidclient.cpp:293 msgid "The file %1 does not exist or cannot be opened." msgstr "Το αρχείο %1 δεν υπάρχει ή δεν μπορεί να ανοιχτεί." @@ -189,8 +198,8 @@ msgstr "Το αρχείο %1 δεν είναι ένα αρχείο MIDI." msgid "" "Ticks per quarter note is negative. Please send this file to [email protected]" msgstr "" -"Οι στιγμές ανά νότα τετάρτου είναι αρνητικές. Παρακαλώ στείλτε αυτό το αρχείο " -"στο [email protected]" +"Οι στιγμές ανά νότα τετάρτου είναι αρνητικές. Παρακαλώ στείλτε αυτό το " +"αρχείο στο [email protected]" #: tdemidclient.cpp:300 msgid "Not enough memory." @@ -352,514 +361,534 @@ msgstr "" msgid "Overwrite" msgstr "Αντικατάσταση" -#: instrname.i18n:6 +#: instrname.cpp:2 msgid "Acoustic Grand Piano" msgstr "Ακουστικό μεγάλο πιάνο" -#: instrname.i18n:7 +#: instrname.cpp:3 msgid "Bright Acoustic Piano" msgstr "Φωτεινό ακουστικό πιάνο" -#: instrname.i18n:8 +#: instrname.cpp:4 msgid "Electric Grand Piano" msgstr "Ηλεκτρικό μεγάλο πιάνο" -#: instrname.i18n:9 +#: instrname.cpp:5 msgid "Honky-Tonk" msgstr "Χόνκυ-Τονκ" -#: instrname.i18n:10 +#: instrname.cpp:6 msgid "Rhodes Piano" msgstr "Πιάνο Rhodes" -#: instrname.i18n:11 +#: instrname.cpp:7 msgid "Chorused Piano" msgstr "Πιάνο χορωδίας" -#: instrname.i18n:12 +#: instrname.cpp:8 msgid "Harpsichord" msgstr "Κλαβεσίνο" -#: instrname.i18n:13 +#: instrname.cpp:9 msgid "Clavinet" msgstr "Κλαβινέτο" -#: instrname.i18n:14 +#: instrname.cpp:10 msgid "Celesta" msgstr "Σελέστα" -#: instrname.i18n:15 +#: instrname.cpp:11 msgid "Glockenspiel" msgstr "Γκλόκενσπιλ" -#: instrname.i18n:16 +#: instrname.cpp:12 msgid "Music Box" msgstr "Μουσικό κουτί" -#: instrname.i18n:17 +#: instrname.cpp:13 msgid "Vibraphone" msgstr "Βιμπράφωνο" -#: instrname.i18n:18 +#: instrname.cpp:14 msgid "Marimba" msgstr "Μαρίμπα" -#: instrname.i18n:19 +#: instrname.cpp:15 msgid "Xylophone" msgstr "Ξυλόφωνο" -#: instrname.i18n:20 +#: instrname.cpp:16 msgid "Tubular Bells" msgstr "Σωληνοειδή κουδούνια" -#: instrname.i18n:21 +#: instrname.cpp:17 msgid "Dulcimer" msgstr "Σαντούρι" -#: instrname.i18n:22 +#: instrname.cpp:18 msgid "Hammond Organ" msgstr "Όργανο Hammond" -#: instrname.i18n:23 +#: instrname.cpp:19 msgid "Percussive Organ" msgstr "Κρουστό όργανο" -#: instrname.i18n:24 +#: instrname.cpp:20 msgid "Rock Organ" msgstr "Όργανο ροκ" -#: instrname.i18n:25 +#: instrname.cpp:21 msgid "Church Organ" msgstr "Εκκλησιαστικό όργανο" -#: instrname.i18n:26 +#: instrname.cpp:22 msgid "Reed Organ" msgstr "Όργανο με αυλούς και κλαβιέ" -#: instrname.i18n:27 +#: instrname.cpp:23 msgid "Accordion" msgstr "Ακορντεόν" -#: instrname.i18n:28 +#: instrname.cpp:24 msgid "Harmonica" msgstr "Φυσαρμόνικα" -#: instrname.i18n:29 +#: instrname.cpp:25 msgid "Tango Accordion" msgstr "Ακορντεόν τανγκό" -#: instrname.i18n:30 +#: instrname.cpp:26 msgid "Acoustic Guitar (Nylon)" msgstr "Ακουστική κιθάρα (κλασική)" -#: instrname.i18n:31 +#: instrname.cpp:27 msgid "Acoustic Guitar (Steel)" msgstr "Ακουστική κιθάρα (ακουστική)" -#: instrname.i18n:32 +#: instrname.cpp:28 msgid "Electric Guitar (Jazz)" msgstr "Ηλεκτρική κιθάρα (τζαζ)" -#: instrname.i18n:33 +#: instrname.cpp:29 msgid "Electric Guitar (Clean)" msgstr "Ηλεκτρική κιθάρα (καθαρή)" -#: instrname.i18n:34 +#: instrname.cpp:30 msgid "Electric Guitar (Muted)" msgstr "Ηλεκτρική κιθάρα (κοφτή)" -#: instrname.i18n:35 +#: instrname.cpp:31 msgid "Overdriven Guitar" msgstr "Κιθάρα όβερντραϊβ" -#: instrname.i18n:36 +#: instrname.cpp:32 msgid "Distortion Guitar" msgstr "Κιθάρα με παραμόρφωση" -#: instrname.i18n:37 +#: instrname.cpp:33 msgid "Guitar Harmonics" msgstr "Αρμονικές κιθάρας" -#: instrname.i18n:38 +#: instrname.cpp:34 msgid "Acoustic Bass" msgstr "Ακουστικό μπάσο" -#: instrname.i18n:39 +#: instrname.cpp:35 msgid "Electric Bass (Finger)" msgstr "Ηλεκτρικό μπάσο (δάχτυλο)" -#: instrname.i18n:40 +#: instrname.cpp:36 msgid "Electric Bass (Pick)" msgstr "Ηλεκτρικό μπάσο (κοφτό)" -#: instrname.i18n:41 +#: instrname.cpp:37 msgid "Fretless Bass" msgstr "Ήρεμο μπάσο" -#: instrname.i18n:42 +#: instrname.cpp:38 msgid "Slap Bass 1" msgstr "Χτυπητό μπάσο 1" -#: instrname.i18n:43 +#: instrname.cpp:39 msgid "Slap Bass 2" msgstr "Χτυπητό μπάσο 2" -#: instrname.i18n:44 +#: instrname.cpp:40 msgid "Synth Bass 1" msgstr "Συνθετικό μπάσο 1" -#: instrname.i18n:45 +#: instrname.cpp:41 msgid "Synth Bass 2" msgstr "Συνθετικό μπάσο 2" -#: instrname.i18n:46 +#: instrname.cpp:42 msgid "Violin" msgstr "Βιολί" -#: instrname.i18n:47 +#: instrname.cpp:43 msgid "Viola" msgstr "Βιόλα" -#: instrname.i18n:48 +#: instrname.cpp:44 msgid "Cello" msgstr "Τσέλο" -#: instrname.i18n:49 +#: instrname.cpp:45 msgid "Contrabass" msgstr "Κοντραμπάσο" -#: instrname.i18n:50 +#: instrname.cpp:46 msgid "Tremolo Strings" msgstr "Έγχορδα τρεμόλο" -#: instrname.i18n:51 +#: instrname.cpp:47 msgid "Pizzicato Strings" msgstr "Έγχορδα πιτσικάτο" -#: instrname.i18n:52 +#: instrname.cpp:48 msgid "Orchestral Harp" msgstr "Ορχηστρική άρπα" -#: instrname.i18n:53 +#: instrname.cpp:49 msgid "Timpani" msgstr "Τύμπανα ορχήστρας" -#: instrname.i18n:54 +#: instrname.cpp:50 msgid "String Ensemble 1" msgstr "Σύνολο εγχόρδων 1" -#: instrname.i18n:55 +#: instrname.cpp:51 msgid "String Ensemble 2" msgstr "Σύνολο εγχόρδων 2" -#: instrname.i18n:56 +#: instrname.cpp:52 msgid "Synth Strings 1" msgstr "Συνθετικά έγχορδα 1" -#: instrname.i18n:57 +#: instrname.cpp:53 msgid "Synth Strings 2" msgstr "Συνθετικά έγχορδα 2" -#: instrname.i18n:58 +#: instrname.cpp:54 msgid "Choir Aahs" msgstr "Ααα χορωδίας" -#: instrname.i18n:59 +#: instrname.cpp:55 msgid "Voice Oohs" msgstr "Φωνές Οοο" -#: instrname.i18n:60 +#: instrname.cpp:56 msgid "Synth Voice" msgstr "Συνθετική φωνή" -#: instrname.i18n:61 +#: instrname.cpp:57 msgid "Orchestra Hit" msgstr "Είσοδος ορχήστρας" -#: instrname.i18n:62 +#: instrname.cpp:58 msgid "Trumpet" msgstr "Τρομπέτα" -#: instrname.i18n:63 +#: instrname.cpp:59 msgid "Trombone" msgstr "Τρομπόνι" -#: instrname.i18n:64 +#: instrname.cpp:60 msgid "Tuba" msgstr "Τούμπα" -#: instrname.i18n:65 +#: instrname.cpp:61 msgid "Muted Trumpet" msgstr "Κοφτή τρομπέτα" -#: instrname.i18n:66 +#: instrname.cpp:62 msgid "French Horn" msgstr "Γαλλικό κόρνο" -#: instrname.i18n:67 +#: instrname.cpp:63 msgid "Brass Section" msgstr "Χάλκινα πνευστά ορχήστρας" -#: instrname.i18n:68 +#: instrname.cpp:64 msgid "Synth Brass 1" msgstr "Συνθετικό χάλκινο πνευστό 1" -#: instrname.i18n:69 +#: instrname.cpp:65 msgid "Synth Brass 2" msgstr "Συνθετικό χάλκινο πνευστό 2" -#: instrname.i18n:70 +#: instrname.cpp:66 msgid "Soprano Sax" msgstr "Σοπράνο σαξόφωνο" -#: instrname.i18n:71 +#: instrname.cpp:67 msgid "Alto Sax" msgstr "Άλτο σαξόφωνο" -#: instrname.i18n:72 +#: instrname.cpp:68 msgid "Tenor Sax" msgstr "Τενόρο σαξόφωνο" -#: instrname.i18n:73 +#: instrname.cpp:69 msgid "Baritone Sax" msgstr "Βαρύτονο σαξόφωνο" -#: instrname.i18n:74 +#: instrname.cpp:70 msgid "Oboe" msgstr "Όμποε" -#: instrname.i18n:75 +#: instrname.cpp:71 msgid "English Horn" msgstr "Αγγλικό κόρνο" -#: instrname.i18n:76 +#: instrname.cpp:72 msgid "Bassoon" msgstr "Φαγκότο" -#: instrname.i18n:77 +#: instrname.cpp:73 msgid "Clarinet" msgstr "Κλαρινέτο" -#: instrname.i18n:78 +#: instrname.cpp:74 msgid "Piccolo" msgstr "Φλάουτο πίκολο" -#: instrname.i18n:79 +#: instrname.cpp:75 msgid "Flute" msgstr "Φλάουτο" -#: instrname.i18n:80 +#: instrname.cpp:76 msgid "Recorder" msgstr "Εγγραφέας" -#: instrname.i18n:81 +#: instrname.cpp:77 msgid "Pan Flute" msgstr "Αυλός του Πανός" -#: instrname.i18n:82 +#: instrname.cpp:78 msgid "Blown Bottle" msgstr "Φύσημα μπουκαλιού" -#: instrname.i18n:83 +#: instrname.cpp:79 msgid "Shakuhachi" msgstr "Σακουχάσι" -#: instrname.i18n:84 +#: instrname.cpp:80 msgid "Whistle" msgstr "Σφυρίχτρα" -#: instrname.i18n:85 +#: instrname.cpp:81 msgid "Ocarina" msgstr "Οκαρίνα" -#: instrname.i18n:86 +#: instrname.cpp:82 msgid "Lead 1 - Square Wave" msgstr "Είσοδος 1 - Τετράγωνη κυματομορφή" -#: instrname.i18n:87 +#: instrname.cpp:83 msgid "Lead 2 - Saw Tooth" msgstr "Είσοδος 2 - Οδοντωτή κυματομορφή" -#: instrname.i18n:88 +#: instrname.cpp:84 msgid "Lead 3 - Calliope" msgstr "Είσοδος 3 - Όργανο ατμού" -#: instrname.i18n:89 +#: instrname.cpp:85 msgid "Lead 4 - Chiflead" msgstr "Είσοδος 4 - Τσίφλιντ" -#: instrname.i18n:90 +#: instrname.cpp:86 msgid "Lead 5 - Charang" msgstr "Είσοδος 5 - Κάρανγκ" -#: instrname.i18n:91 +#: instrname.cpp:87 msgid "Lead 6 - Voice" msgstr "Είσοδος 6 - Φωνή" -#: instrname.i18n:92 +#: instrname.cpp:88 msgid "Lead 7 - Fifths" msgstr "Είσοδος 7 - Πέμπτες" -#: instrname.i18n:93 +#: instrname.cpp:89 msgid "Lead 8 - Bass+Lead" msgstr "Είσοδος 8 - Μπάσο" -#: instrname.i18n:94 +#: instrname.cpp:90 msgid "Pad 1 - New Age" msgstr "Γέμισμα 1 - Νέα εποχή" -#: instrname.i18n:95 +#: instrname.cpp:91 msgid "Pad 2 - Warm" msgstr "Γέμισμα 2 - Θερμό" -#: instrname.i18n:96 +#: instrname.cpp:92 msgid "Pad 3 - Polysynth" msgstr "Γέμισμα 3 - Πολυσύνθετο" -#: instrname.i18n:97 +#: instrname.cpp:93 msgid "Pad 4 - Choir" msgstr "Γέμισμα 4 - Χορωδία" -#: instrname.i18n:98 +#: instrname.cpp:94 msgid "Pad 5 - Bow" msgstr "Γέμισμα 5 - Δοξάρι" -#: instrname.i18n:99 +#: instrname.cpp:95 msgid "Pad 6 - Metallic" msgstr "Γέμισμα 6 - Μεταλλικό" -#: instrname.i18n:100 +#: instrname.cpp:96 msgid "Pad 7 - Halo" msgstr "Γέμισμα 7 - Φωτοστέφανο" -#: instrname.i18n:101 +#: instrname.cpp:97 msgid "Pad 8 - Sweep" msgstr "Γέμισμα 8 - Σαρωτικός" -#: instrname.i18n:102 +#: instrname.cpp:98 msgid "FX 1 - Rain" msgstr "Εφέ 1 - Βροχή" -#: instrname.i18n:103 +#: instrname.cpp:99 msgid "FX 2 - Soundtrack" msgstr "Εφέ 2 - Μουσική υπόκρουση" -#: instrname.i18n:104 +#: instrname.cpp:100 msgid "FX 3 - Crystal" msgstr "Εφέ 3 - Κρύσταλλο" -#: instrname.i18n:105 +#: instrname.cpp:101 msgid "FX 4 - Atmosphere" msgstr "Εφέ 4 - Ατμόσφαιρα" -#: instrname.i18n:106 +#: instrname.cpp:102 msgid "FX 5 - Brightness" msgstr "Εφέ 5 - Φωτεινότητα" -#: instrname.i18n:107 +#: instrname.cpp:103 msgid "FX 6 - Goblins" msgstr "Εφέ 6 - Τελώνια" -#: instrname.i18n:108 +#: instrname.cpp:104 msgid "FX 7 - Echoes" msgstr "Εφέ 7 - Ηχώ" -#: instrname.i18n:109 +#: instrname.cpp:105 msgid "FX 8 - Sci-fi" msgstr "Εφέ 8 - Επιστημονική φαντασία" -#: instrname.i18n:110 +#: instrname.cpp:106 msgid "Sitar" msgstr "Σιτάρ" -#: instrname.i18n:111 +#: instrname.cpp:107 msgid "Banjo" msgstr "Μπάντζο" -#: instrname.i18n:112 +#: instrname.cpp:108 msgid "Shamisen" msgstr "Γιαπωνέζικο μπάντζο" -#: instrname.i18n:113 +#: instrname.cpp:109 msgid "Koto" msgstr "Γιαπωνέζικο τσίτερ" -#: instrname.i18n:114 +#: instrname.cpp:110 msgid "Kalimba" msgstr "Καλίμπα" -#: instrname.i18n:115 +#: instrname.cpp:111 msgid "Bagpipe" msgstr "Γκάιντα" -#: instrname.i18n:116 +#: instrname.cpp:112 msgid "Fiddle" msgstr "Βιολί" -#: instrname.i18n:117 +#: instrname.cpp:113 msgid "Shannai" msgstr "Σανάϊ" -#: instrname.i18n:118 +#: instrname.cpp:114 msgid "Tinkle Bell" msgstr "Κουδούνισμα" -#: instrname.i18n:119 +#: instrname.cpp:115 msgid "Agogo" msgstr "Agogo" -#: instrname.i18n:120 +#: instrname.cpp:116 msgid "Steel Drum" msgstr "Μεταλλικό τύμπανο" -#: instrname.i18n:121 +#: instrname.cpp:117 msgid "Wook Block" msgstr "Τμήμα γουκ" -#: instrname.i18n:122 +#: instrname.cpp:118 msgid "Taiko Drum" msgstr "Τύμπανο Ταίκο" -#: instrname.i18n:123 +#: instrname.cpp:119 msgid "Melodic Tom" msgstr "Μελωδικό ταμ ταμ" -#: instrname.i18n:124 +#: instrname.cpp:120 msgid "Synth Drum" msgstr "Συνθετικό τύμπανο" -#: instrname.i18n:125 +#: instrname.cpp:121 msgid "Reverse Cymbal" msgstr "Αντίστροφο κύμβαλο" -#: instrname.i18n:126 +#: instrname.cpp:122 msgid "Guitar Fret Noise" msgstr "Απότομος θόρυβος κιθάρας" -#: instrname.i18n:127 +#: instrname.cpp:123 msgid "Breath Noise" msgstr "Θόρυβος αναπνοής" -#: instrname.i18n:128 +#: instrname.cpp:124 msgid "Seashore" msgstr "Ακτή" -#: instrname.i18n:129 +#: instrname.cpp:125 msgid "Bird Tweet" msgstr "Τιτίβισμα πουλιού" -#: instrname.i18n:130 +#: instrname.cpp:126 msgid "Telephone" msgstr "Τηλέφωνο" -#: instrname.i18n:131 +#: instrname.cpp:127 msgid "Helicopter" msgstr "Ελικόπτερο" -#: instrname.i18n:132 +#: instrname.cpp:128 msgid "Applause" msgstr "Χειροκρότημα" -#: instrname.i18n:133 +#: instrname.cpp:129 msgid "Gunshot" msgstr "Πυροβολισμός" + +#: tdemidui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: tdemidui.rc:7 +#, no-c-format +msgid "&Song" +msgstr "&Τραγούδι" + +#: tdemidui.rc:15 +#, no-c-format +msgid "&Collections" +msgstr "&Συλλογές" + +#: tdemidui.rc:32 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |