diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/removable-disks.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/removable-disks.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/removable-disks.docbook | 155 |
1 files changed, 25 insertions, 130 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/removable-disks.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/removable-disks.docbook index 44516ca1668..5f7fe0dd7ba 100644 --- a/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/removable-disks.docbook +++ b/tde-i18n-es/docs/tdebase/userguide/removable-disks.docbook @@ -2,169 +2,64 @@ <sect1info> <authorgroup> -<author -><firstname ->Edward</firstname -> <surname ->Haven</surname -> <email ->[email protected]</email -> </author> +<author><firstname>Edward</firstname> <surname>Haven</surname> <email>[email protected]</email> </author> </authorgroup> </sect1info> -<title ->Discos extraibles</title> +<title>Discos extraibles</title> -<para ->Para que &kde; utilice cualquier dispositivo, extraíble o no, el dispositivo debe estar montado. Cuando se monta un dispositivo, &kde; obtiene toda la información que necesita sobre el dispositivo: cómo leer en él, como escribir información en él, y mucha más.</para> +<para>Para que &kde; utilice cualquier dispositivo, extraíble o no, el dispositivo debe estar montado. Cuando se monta un dispositivo, &kde; obtiene toda la información que necesita sobre el dispositivo: cómo leer en él, como escribir información en él, y mucha más.</para> -<para ->El uso de un dispositivo lo controla el sistema operativo de ahí que sea importante que su sistema operativo incluya herramientas para administrar estos dispositivos. &kde; puede montar dispositivos de forma automática, trabajando con <acronym ->HAL</acronym -> (Hardware Abstraction Layer -Capa de abstracción del hardware). Su distribución debería configurar <acronym ->HAL</acronym -> automáticamente. Si esto no es así, consulte la documentación proporcionada por su distribución.</para> -<para ->Existen varias formas de encontrar la lista de los dispositivos de medios. Puede utilizar la que prefiera:</para> +<para>El uso de un dispositivo lo controla el sistema operativo de ahí que sea importante que su sistema operativo incluya herramientas para administrar estos dispositivos. &kde; puede montar dispositivos de forma automática, trabajando con <acronym>HAL</acronym> (Hardware Abstraction Layer -Capa de abstracción del hardware). Su distribución debería configurar <acronym>HAL</acronym> automáticamente. Si esto no es así, consulte la documentación proporcionada por su distribución.</para> +<para>Existen varias formas de encontrar la lista de los dispositivos de medios. Puede utilizar la que prefiera:</para> <itemizedlist> <listitem> -<para ->Introduzca <userinput ->media:/</userinput -> o <userinput ->system:/media</userinput -> en la barra de dirección de &konqueror;.</para> +<para>Introduzca <userinput>media:/</userinput> o <userinput>system:/media</userinput> en la barra de dirección de &konqueror;.</para> </listitem> <listitem> -<para ->Navegar hacia él pulsando en la pestaña <guilabel ->Servicios</guilabel -> en el panel de navegación de &konqueror;, y seleccionando a continuación <guilabel ->Medios de almacenamiento</guilabel ->.</para> +<para>Navegar hacia él pulsando en la pestaña <guilabel>Servicios</guilabel> en el panel de navegación de &konqueror;, y seleccionando a continuación <guilabel>Medios de almacenamiento</guilabel>.</para> </listitem> <listitem> -<para ->Seleccione <menuchoice -><guimenu ->Ir</guimenu -><guimenuitem ->Medios de almacenamiento</guimenuitem -> </menuchoice -> del menú de &konqueror;.</para> +<para>Seleccione <menuchoice><guimenu>Ir</guimenu><guimenuitem>Medios de almacenamiento</guimenuitem> </menuchoice> del menú de &konqueror;.</para> </listitem> <listitem> -<para ->Pulse en el icono del escritorio del <guilabel ->Sistema</guilabel ->, y en la ventana que aparezca pulse en <guilabel ->Medios de almacenamiento</guilabel ->.</para> +<para>Pulse en el icono del escritorio del <guilabel>Sistema</guilabel>, y en la ventana que aparezca pulse en <guilabel>Medios de almacenamiento</guilabel>.</para> </listitem> </itemizedlist> -<para ->La dirección <guilabel ->Medios de almacenamiento</guilabel -> (también conocida como protocolo media:/) mostrará todos los servicios reconocidos por &kde;, incluyendo las unidades de disco duro, &CD; y <acronym ->DVD</acronym ->, así como los dispositivos <acronym ->USB</acronym -> y Firewire, que su distribución haya configurado correctamente e informe a &kde; sobre ellos.</para> +<para>La dirección <guilabel>Medios de almacenamiento</guilabel> (también conocida como protocolo media:/) mostrará todos los servicios reconocidos por &kde;, incluyendo las unidades de disco duro, &CD; y <acronym>DVD</acronym>, así como los dispositivos <acronym>USB</acronym> y Firewire, que su distribución haya configurado correctamente e informe a &kde; sobre ellos.</para> - <para ->También puede configurar &kde; para mostrar un icono de dispositivo en el escritorio. Para iniciar o configurar esta característica en el &kcontrolcenter; vaya a <menuchoice -><guilabel ->Escritorio</guilabel -><guilabel ->Comportamiento</guilabel -></menuchoice -> y seleccione la pestaña <guilabel ->Icono de dispositivo</guilabel ->. La acción del icono del dispositivo puede utilizarse para mostrar tanto los dispositivos montados como los desmontados, o para crear únicamente un icono cuando se se detecte un medio y se monte automáticamente (solo si la propiedad de montado automático está configurado), no marcando las casillas de montado automático.</para> + <para>También puede configurar &kde; para mostrar un icono de dispositivo en el escritorio. Para iniciar o configurar esta característica en el &kcontrolcenter; vaya a <menuchoice><guilabel>Escritorio</guilabel><guilabel>Comportamiento</guilabel></menuchoice> y seleccione la pestaña <guilabel>Icono de dispositivo</guilabel>. La acción del icono del dispositivo puede utilizarse para mostrar tanto los dispositivos montados como los desmontados, o para crear únicamente un icono cuando se se detecte un medio y se monte automáticamente (solo si la propiedad de montado automático está configurado), no marcando las casillas de montado automático.</para> <sect2 id="automounting"> -<title ->Montado automático</title> - -<para ->Con &kde; 3.5 y posterior, los dispositivos se pueden montar de forma automática, lo que significa que solo es necesario insertar el disco extraíble. &kde; abrirá una ventana de montaje automático que le preguntará «¿Qué desea hacer?» con el medio. Para configurar la lista de opciones para los dispositivos abra &kcontrol; y navegue hacia <menuchoice -><guilabel ->Periféricos</guilabel -><guilabel ->Medio de almacenamiento</guilabel -></menuchoice ->. Aquí podrá añadir y eliminar programas de la lista de dispositivos.</para> - -<para ->La característica de montado automático solo funcionará si están instalados <application ->dbus</application ->, <application ->hal</application -> y <application ->udev</application -> y el núcleo está configurado de forma adecuada. Para comprobar si se están ejecutando en su sistema verifique en la <guilabel ->Tabla de procesos</guilabel -> de &ksysguard; si aparecen: <command ->hald</command ->, <command ->dbus-daemon</command -> y <command ->udevd</command ->. &kde; no proporciona ninguno de estos componentes. Debe buscarlos en su distribución.</para> +<title>Montado automático</title> + +<para>Con &kde; 3.5 y posterior, los dispositivos se pueden montar de forma automática, lo que significa que solo es necesario insertar el disco extraíble. &kde; abrirá una ventana de montaje automático que le preguntará «¿Qué desea hacer?» con el medio. Para configurar la lista de opciones para los dispositivos abra &kcontrol; y navegue hacia <menuchoice><guilabel>Periféricos</guilabel><guilabel>Medio de almacenamiento</guilabel></menuchoice>. Aquí podrá añadir y eliminar programas de la lista de dispositivos.</para> + +<para>La característica de montado automático solo funcionará si están instalados <application>dbus</application>, <application>hal</application> y <application>udev</application> y el núcleo está configurado de forma adecuada. Para comprobar si se están ejecutando en su sistema verifique en la <guilabel>Tabla de procesos</guilabel> de &ksysguard; si aparecen: <command>hald</command>, <command>dbus-daemon</command> y <command>udevd</command>. &kde; no proporciona ninguno de estos componentes. Debe buscarlos en su distribución.</para> <itemizedlist> -<title ->Información relacionada</title> -<listitem -><para -><ulink url="http://wiki.kde.org/tiki-index.php?page=DBUS" ->CÓMO: configurar D-BUS y HAL para editar los ioslave de medios de KDE</ulink -> (un CÓMO mantenido en el wiki de &kde; por la comunidad).</para -></listitem> -<listitem -><para -><ulink url="http://www.freedesktop.org/wiki/Software/dbus" ->La página DBus</ulink -></para -></listitem> -<listitem -><para -><ulink url="http://www.freedesktop.org/wiki/Software/hal" ->HAL</ulink -> - Capa de abstracción de hardware.</para -></listitem> +<title>Información relacionada</title> +<listitem><para><ulink url="http://wiki.kde.org/tiki-index.php?page=DBUS">CÓMO: configurar D-BUS y HAL para editar los ioslave de medios de KDE</ulink> (un CÓMO mantenido en el wiki de &kde; por la comunidad).</para></listitem> +<listitem><para><ulink url="http://www.freedesktop.org/wiki/Software/dbus">La página DBus</ulink></para></listitem> +<listitem><para><ulink url="http://www.freedesktop.org/wiki/Software/hal">HAL</ulink> - Capa de abstracción de hardware.</para></listitem> </itemizedlist> </sect2> <sect2 id="mounting-removable-disks"> -<title ->Montado</title> - -<para ->Si su sistema no contempla el montado automático &kde; está configurado para montar y desmontar el dispositivo para el que el usuario actual tenga permisos de montaje. Si un dispositivo está montado en la partición de root (&ie; <literal ->/</literal ->) y accede a &kde; como usuario, &kde; no podrá montarla ni desmontarla sin tener estos permisos. Para obtener información sobre los permisos de montaje consulte el archivo <filename ->/etc/fstab</filename ->.</para> - -<para ->Para montar y desmontar dispositivos manualmente en &kde; con una sola pulsación con el &RMB; pulse el icono del dispositivo en media:/ o en el escritorio y seleccione <guimenuitem ->Montar</guimenuitem -> o <guimenuitem ->Desmontar</guimenuitem ->, para dispositivos extraíbles solo se pueden desmontar sin problemas con <guimenuitem ->Expulsar dispositivo</guimenuitem ->. &kde; también necesita que estén correctamente configurados en /etc/fstab.</para> +<title>Montado</title> + +<para>Si su sistema no contempla el montado automático &kde; está configurado para montar y desmontar el dispositivo para el que el usuario actual tenga permisos de montaje. Si un dispositivo está montado en la partición de root (&ie; <literal>/</literal>) y accede a &kde; como usuario, &kde; no podrá montarla ni desmontarla sin tener estos permisos. Para obtener información sobre los permisos de montaje consulte el archivo <filename>/etc/fstab</filename>.</para> + +<para>Para montar y desmontar dispositivos manualmente en &kde; con una sola pulsación con el &RMB; pulse el icono del dispositivo en media:/ o en el escritorio y seleccione <guimenuitem>Montar</guimenuitem> o <guimenuitem>Desmontar</guimenuitem>, para dispositivos extraíbles solo se pueden desmontar sin problemas con <guimenuitem>Expulsar dispositivo</guimenuitem>. &kde; también necesita que estén correctamente configurados en /etc/fstab.</para> </sect2> |