summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook396
1 files changed, 396 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook b/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..9e0bb5494ef
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook
@@ -0,0 +1,396 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kppp;">
+ <!ENTITY package "tdenetwork"
+>
+ <!ENTITY getting-online SYSTEM "getting-online.docbook">
+ <!ENTITY wizard SYSTEM "wizard.docbook">
+ <!ENTITY dialog-setup SYSTEM "dialog-setup.docbook">
+ <!ENTITY global-settings SYSTEM "global-settings.docbook">
+ <!ENTITY security SYSTEM "security.docbook">
+ <!ENTITY chap-and-pap SYSTEM "chap.docbook">
+ <!ENTITY tricks SYSTEM "tricks.docbook">
+ <!ENTITY callback SYSTEM "callback.docbook">
+ <!ENTITY kppp-faq SYSTEM "kppp-faq.docbook">
+ <!ENTITY hayes-reference SYSTEM "hayes.docbook">
+ <!ENTITY accounting SYSTEM "accounting.docbook">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>El manual de &kppp;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Lauri</firstname
+> <surname
+>Watts</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+> <firstname
+>Miguel</firstname
+> <surname
+>Revilla Rodríguez</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Traductor</contrib
+> </othercredit
+> <othercredit role="translator"
+> <firstname
+>Alejandro</firstname
+> <surname
+>Exojo Piqueras</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Traductor</contrib
+> </othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2001</year>
+<holder
+>Lauri Watts</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2001-06-11</date>
+<releaseinfo
+>1.01.00</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>&kppp; es un marcador de teléfono y un entorno para <application
+>pppd</application
+>, que permite la creación interactiva de guiones y la configuración de red.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kppp</keyword>
+<keyword
+>tdenetwork</keyword>
+<keyword
+>marcador</keyword>
+<keyword
+>internet</keyword>
+<keyword
+>ppp</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introducción</title>
+
+<para
+>&kppp; es un marcador telefónico y un entorno de uso para <application
+>pppd</application
+>. Permite la generación interactiva de guiones y la configuración de red. Automatiza el proceso de marcado para realizar llamadas a su proveedor de Internet, permitiéndole al mismo tiempo tener el proceso controlado en todo momento. </para>
+
+<para
+>Una vez que se ha conectado, &kppp; proporciona un amplio conjunto de estadísticas y lleva la cuenta del tiempo que usted permanece en línea.</para>
+
+<para
+>La incorporación de una terminal y un generador de guiones le permiten configurar su conexión con facilidad. Ya no será necesario que utilice otros programas de terminal adicionales como <application
+>seyon</application
+> o <application
+>minicom</application
+> para probar y configurar su conexión.</para>
+
+<para
+>&kppp; proporciona un sistema de contabilidad del gasto telefónico, que le permite mantener un seguimiento a los costes derivados de estar en línea.</para>
+
+<para
+>Esperamos que le guste este marcador, y que facilite su acceso a Internet.</para>
+
+</chapter>
+
+&getting-online;
+
+&wizard;
+
+&dialog-setup;
+
+&global-settings;
+
+&security;
+
+&chap-and-pap;
+
+&tricks;
+
+&callback;
+
+&kppp-faq;
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Créditos y licencia</title>
+
+<para
+>&kppp;</para>
+
+<para
+>&kppp; está derivado de <application
+>ezppp</application
+> 0.6, por Jay Painter. Sin embargo, prácticamente todo &kppp; ha sido reescrito, así que en este momento <application
+>ezppp</application
+> y &kppp; ya no tienen casi nada en común.</para>
+
+<para
+>Desarrolladores principales:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Bernd Johannes Wuebben <email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Mario Weilguni <email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Harri Porten <email
+> (Mantenedor actual)</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Muchas gracias a las siguientes personas que han contribuido con su código a &kppp;</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Jesús Fuentes Saavedra <email
+> porimplementar varias opciones y otras tareas variadas.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Markus Wuebben <email
+> por el dialogo de peticiones ATI.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Peter Silva <email
+> por los diálogos emergentes y otras contribuciones</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Martin A. Brown <email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Martin H&auml;fner <email
+> por la sección sobre retrollamada.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Olaf Kirch <email
+> por la introducción a los misterios de la comunicación de descriptores de archivos.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+
+<para
+>Derechos de autor de la documentación. 2001. Lauri Watts <email
+>, basada en su mayoría en el original de Bernd Johannes Wuebben <email
+>.</para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Instalación</title>
+
+<sect1 id="getting-kppp">
+<title
+>Cómo obtener &kppp;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Compilación e instalación</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="preparing-your-computer">
+<title
+>Preparación de un ordenador para una conexión <acronym
+>PPP</acronym
+></title>
+
+<para
+>Las siguientes secciones contienen información más o menos genérica para algunos de los sistemas operativos más comunes en los que se podría ejecutar &kppp;. Las siguientes páginas web puede ser de interés si busca información sobre el protocolo <acronym
+>ppp</acronym
+>, <application
+>pppd</application
+> y las redes en general.</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>El &FAQ; de &Linux; <acronym
+>PPP</acronym
+>: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html"
+> http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>El HOWTO de &Linux; <acronym
+>PPP</acronym
+>: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html"
+> http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html"
+>http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>La guía de administradores de red: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html"
+> http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html</ulink
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<sect2 id="preparing-linux-for-ppp">
+<title
+>Preparación de un sistema &Linux; para <acronym
+>PPP</acronym
+></title>
+
+<para
+>Para que &kppp; (y, de hecho, <application
+>pppd</application
+>) funcione, es necesario que el núcleo de su sistema tenga integrado el soporte para ppp. Si no es el caso, obtenga la última versión de <application
+>pppd</application
+> en cualquiera de los servidores de software de &Linux; habituales (como <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/"
+>ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/</ulink
+>), y recompile el núcleo con el soporte para <acronym
+>ppp</acronym
+> activado. </para>
+
+<para
+>No se asuste, todo esto es más sencillo de lo que parece. No olvide instalar después <application
+>pppd</application
+>.</para>
+
+<para
+>Si no está seguro de tener un núcleo con soporte para ppp, ejecute la orden <command
+>dmesg</command
+> en la línea de órdenes, y busque algo como esto:</para>
+
+<informalexample>
+<screen
+><computeroutput>
+PPP: version 2.3.0 (demand dialing)
+TCP compression code copyright 1989 Regents of the University of California
+PPP Dynamic channel allocation code copyright 1995 Caldera, Inc.
+PPP line discipline registered
+</computeroutput
+></screen>
+</informalexample>
+
+<para
+>&kppp; intenta determinar por sí mismo si el núcleo tiene soporte para <acronym
+>PPP</acronym
+>. Si no lo tiene, usted será informado inmeditamente después de iniciar &kppp;.</para>
+
+<para
+>En los núcleos de &Linux; con versiones 2.x, el demonio <application
+>pppd</application
+> debe ser la versión 2.3 o superior. Puede descubrir que versión tiene su sistema ejecutando la orden <userinput
+><command
+>pppd</command
+> <option
+>--version</option
+></userinput
+> en la línea de órdenes. Ninguna de las versiones de <application
+>pppd</application
+> tiene en realidad una opción <option
+>--version</option
+>, pero al poner dicha opción el servicio <application
+>pppd</application
+> producirá un mensaje de error, y mostrará una lista de las opciones y otra información, en la que se puede encontrar la versión del demonio <application
+>pppd</application
+>.</para>
+
+</sect2>
+
+<!--<sect2 id="preparing-bsd-for-ppp">
+<title
+>Preparing your FreeBSD computer for ppp connections</title>
+
+<para
+>to be written</para>
+</sect2
+> -->
+
+</sect1>
+
+</appendix>
+
+&hayes-reference;
+
+&accounting;
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+End:
+-->
+