summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorReal name <[email protected]>2022-08-29 03:37:52 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2022-08-30 00:58:07 +0000
commitc6fce95b1d3550db752c107649d12a730ca0af7e (patch)
tree9c64495768895db288424c7af736b697d1019f22 /tde-i18n-es/messages
parent7450ce762c3c550a5295973772a8bd60382b6911 (diff)
downloadtde-i18n-c6fce95b1d3550db752c107649d12a730ca0af7e.tar.gz
tde-i18n-c6fce95b1d3550db752c107649d12a730ca0af7e.zip
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 54.8% (17 of 31 strings) Translation: tdebase/tdeio_sftp Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_sftp/es/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po52
1 files changed, 25 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
index 020ee8282d9..01450f883b5 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_sftp.po
@@ -9,20 +9,21 @@
# Miguel Revilla Rodríguez <[email protected]>, 2004.
# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2004.
# Santiago Fernandez Sancho <[email protected]>, 2005.
-#
-#
+# Real name <[email protected]>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_sftp\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-16 19:41+0100\n"
-"Last-Translator: Santiago Fernandez Sancho <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Español <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-30 00:58+0000\n"
+"Last-Translator: Real name <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/tdeio_sftp/es/>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -45,22 +46,16 @@ msgid "Use the username input field to answer this question."
msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:458
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not allocate memory for SFTP packet."
msgid "Could not allocate callbacks"
-msgstr "Imposible reservar memoria para paquete SFTP."
+msgstr "Imposible reservar callbacks"
#: tdeio_sftp.cpp:518
-#, fuzzy
-#| msgid "Opening SFTP connection to host <b>%1:%2</b>"
msgid "Opening SFTP connection to host %1:%2"
-msgstr "Estableciendo conexión sftp con <b>%1:%2</b>"
+msgstr "Estableciendo conexión sftp con %1:%2"
#: tdeio_sftp.cpp:522
-#, fuzzy
-#| msgid "No hostname specified"
msgid "No hostname specified."
-msgstr "Ningún nombre de servidor especificado"
+msgstr "Ningún nombre de servidor especificado."
#: tdeio_sftp.cpp:536
msgid "site:"
@@ -68,29 +63,27 @@ msgstr "servidor:"
#: tdeio_sftp.cpp:563
msgid "Could not create a new SSH session."
-msgstr ""
+msgstr "Imposible crear nueva sesion SSH."
#: tdeio_sftp.cpp:593
msgid "Could not set host."
-msgstr ""
+msgstr "Imposible establecer host."
#: tdeio_sftp.cpp:600
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not read SFTP packet"
msgid "Could not set port."
-msgstr "Imposible leer paquete SFTP"
+msgstr "Imposible establecer puerto."
#: tdeio_sftp.cpp:609
msgid "Could not set username."
-msgstr ""
+msgstr "Imposible establecer nombre de usuario."
#: tdeio_sftp.cpp:618
msgid "Could not set log verbosity."
-msgstr ""
+msgstr "Imposible establecer verbosidad del registro."
#: tdeio_sftp.cpp:626
msgid "Could not parse the config file."
-msgstr ""
+msgstr "Imposible analizar el archivo de configuración."
#: tdeio_sftp.cpp:680
#, c-format
@@ -101,6 +94,12 @@ msgid ""
"Please contact your system administrator.\n"
"%1"
msgstr ""
+"La llave del host de este servidor no fue encontrada, pero otro tipo de "
+"llave existe.\n"
+"Un atacante puede haber cambiado la llave por defecto del servidor para "
+"engañar tu cliente en que la llave no existe.\n"
+"Por favor contacte al administrador.\n"
+"%1"
#: tdeio_sftp.cpp:691
msgid ""
@@ -125,10 +124,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: tdeio_sftp.cpp:740 tdeio_sftp.cpp:767 tdeio_sftp.cpp:793 tdeio_sftp.cpp:838
-#, fuzzy
-#| msgid "Authentication failed."
msgid "Authentication failed (method: %1)."
-msgstr "Autenticación fallida."
+msgstr "Autenticación fallida (metodo: %1)."
#: tdeio_sftp.cpp:741
msgid "none"
@@ -138,6 +135,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Authentication failed. The server did not send any authentication methods!"
msgstr ""
+"Autenticación fallida. El servidor no envio ningun metodo de autenticación!"
#: tdeio_sftp.cpp:768
msgid "public key"