diff options
author | Alejo Fernández <[email protected]> | 2025-03-14 19:00:23 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2025-03-15 09:30:05 +0000 |
commit | 9d098d975eb8387f255a086b38dcf5c90fea0c02 (patch) | |
tree | 75fe2d7abcf4ae59b581027f34156f3b4f640c65 /tde-i18n-es_AR | |
parent | 0f9bee1ab5c4dcd8d2ff9fb00b3c37681e560698 (diff) | |
download | tde-i18n-9d098d975eb8387f255a086b38dcf5c90fea0c02.tar.gz tde-i18n-9d098d975eb8387f255a086b38dcf5c90fea0c02.zip |
Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)
Translation: tdebase/kdcop
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kdcop/es_AR/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es_AR')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po | 78 |
1 files changed, 42 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po index 156b74fe176..765a98ce0c7 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po @@ -1,166 +1,172 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2024. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdebase/kdcop/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kdcop.cpp:21 msgid "KDCOP" -msgstr "" +msgstr "KDCOP" #: kdcop.cpp:22 msgid "A graphical DCOP browser/client" -msgstr "" +msgstr "Un navegador/cliente gráfico para DCOP." #: kdcopwindow.cpp:227 msgid "%1 (default)" -msgstr "" +msgstr "%1 (por omisión)" #: kdcopwindow.cpp:288 msgid "Welcome to the TDE DCOP browser" -msgstr "" +msgstr "Bienvenido/a al navegador DCOP de TDE" #: kdcopwindow.cpp:294 msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Programa" #: kdcopwindow.cpp:316 msgid "&Execute" -msgstr "" +msgstr "&Ejecutar" #: kdcopwindow.cpp:326 msgid "Execute the selected DCOP call." -msgstr "" +msgstr "Ejecutar la llamada DCOP seleccionada." #: kdcopwindow.cpp:328 msgid "Language Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de lenguaje" #: kdcopwindow.cpp:336 msgid "Set the current language export." -msgstr "" +msgstr "Configurar la exportación del lenguaje actual." #: kdcopwindow.cpp:355 msgid "DCOP Browser" -msgstr "" +msgstr "Navegador de DCOP" #: kdcopwindow.cpp:405 msgid "No parameters found." -msgstr "" +msgstr "Parámetros no encontrados." #: kdcopwindow.cpp:405 msgid "DCOP Browser Error" -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Error del navegador de DCOP" #: kdcopwindow.cpp:421 #, c-format msgid "Call Function %1" -msgstr "" +msgstr "Llamar a la función %1" #: kdcopwindow.cpp:425 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: kdcopwindow.cpp:426 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: kdcopwindow.cpp:427 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: kdcopwindow.cpp:634 msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: kdcopwindow.cpp:635 msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: kdcopwindow.cpp:665 kdcopwindow.cpp:792 #, c-format msgid "Cannot handle datatype %1" -msgstr "" +msgstr "Imposible manejar tipo de datos %1" #: kdcopwindow.cpp:827 msgid "DCOP call failed" -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Llamada de DCOP fallida" #: kdcopwindow.cpp:829 #, c-format msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1" -msgstr "" +msgstr "<p>Llamada fallida de DCOP.</p>%1" #: kdcopwindow.cpp:840 msgid "" "<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call " "failed.</p>" msgstr "" +"<p>El programa todavía está registrado con DCOP. No entiendo porque falló " +"esta llamada.</p>" #: kdcopwindow.cpp:852 msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>" -msgstr "" +msgstr "<p>El programa parece estar no registrado con DCOP.</p>" #: kdcopwindow.cpp:868 msgid "DCOP call %1 executed" -msgstr "" +msgstr "Llamada %1 de DCOP ejecutada" #: kdcopwindow.cpp:875 msgid "<strong>%1</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong>%1</strong>" #: kdcopwindow.cpp:880 #, c-format msgid "Unknown type %1." -msgstr "" +msgstr "Tipo desconocido %1." #: kdcopwindow.cpp:886 msgid "No returned values" -msgstr "" +msgstr "Valores de respuesta sin devolver" #: kdcopwindow.cpp:1094 #, c-format msgid "Do not know how to demarshal %1" -msgstr "" +msgstr "Se desconoce como hacer un demarshal %1" #: kdcopui.rc:4 #, no-c-format msgid "&Extra" -msgstr "" +msgstr "&Extra" #: kdcopview.ui:33 #, no-c-format msgid "&Search:" -msgstr "" +msgstr "Busc&ar:" #: kdcopview.ui:78 #, no-c-format msgid "none" -msgstr "" +msgstr "ninguno" #: kdcopview.ui:108 #, no-c-format msgid "Returned data type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo de dato devuelto:" |