summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/faq.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/faq.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/faq.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/faq.docbook355
1 files changed, 99 insertions, 256 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/faq.docbook b/tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/faq.docbook
index 20cfb229573..799faac0d5d 100644
--- a/tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/faq.docbook
+++ b/tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/faq.docbook
@@ -2,288 +2,131 @@
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
-->
<chapter id="faq">
-<title
->Küsimused ja vastused</title>
+<title>Küsimused ja vastused</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Paigaldasin &kde; 3, aga &knode; küll nüüd <guimenu
->K</guimenu
-> menüüs näha ei ole.</para>
- </question
->
-<answer
->
-<para
->Kas alammenüü <guisubmenu
->Internet</guisubmenu
-> on olemas? Kui ei, siis pole sa vahest paigaldanud paketti tdenetwork (näiteks ei pakkunud sinu distributsioon vaikimisi sellist võimalust). Kui alammenüü on olemas, aga selles puudub kirje <guimenuitem
->KNode</guimenuitem
->, võiksid proovida avada &konsole; ja käivitada sealt &knode;. Selleks anna käsk </para>
-
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-> <userinput
-><command
->knode &amp;</command
-></userinput
->
-</screen
->
-
-<para
->Kui saad veateate, et &knode; pole võimalik käivitada või seda ei leitud, kontrolli palun, kas fail <filename
->knode</filename
-> asub üldse kataloogis <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/bin</filename
-> ja kas selle õigused on korrektsed.</para>
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->&knode; käivitamisel ilmub tegumireale küll sellekohane märge, aga siis kaob see äkki ja &knode; ka ei käivitu.</para
->
-</question
->
+<para>Paigaldasin &kde; 3, aga &knode; küll nüüd <guimenu>K</guimenu> menüüs näha ei ole.</para>
+ </question>
+<answer>
+<para>Kas alammenüü <guisubmenu>Internet</guisubmenu> on olemas? Kui ei, siis pole sa vahest paigaldanud paketti tdenetwork (näiteks ei pakkunud sinu distributsioon vaikimisi sellist võimalust). Kui alammenüü on olemas, aga selles puudub kirje <guimenuitem>KNode</guimenuitem>, võiksid proovida avada &konsole; ja käivitada sealt &knode;. Selleks anna käsk </para>
+
+<screen><prompt>%</prompt> <userinput><command>knode &amp;</command></userinput>
+</screen>
+
+<para>Kui saad veateate, et &knode; pole võimalik käivitada või seda ei leitud, kontrolli palun, kas fail <filename>knode</filename> asub üldse kataloogis <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/bin</filename> ja kas selle õigused on korrektsed.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>&knode; käivitamisel ilmub tegumireale küll sellekohane märge, aga siis kaob see äkki ja &knode; ka ei käivitu.</para>
+</question>
<answer>
-<para
->Proovi &knode; käivitada &konsole;i abil (vaata eelmist küsimust) ning pane tähele, mida seal vastuseks öeldakse. Kui sa ei saa vastustest hästi aru, märgi need hiirega ära ja kopeeri lõikepuhvrisse. Seejärel pöördu &kde; meililisti või mõne muu uudistelugeja poole, mis pakub võimalust küsida abi &kde; uudistegrupist.</para>
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Mul läheb hädasti üht artiklit vaja, kuid paistab, et &knode;s seda enam ei ole. Kust ma selle leian?</para>
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Üsna ulatusliku Useneti arhiivi leiab aadressilt <ulink url="http://groups.google.com/usenet/"
->groups.google.com</ulink
-> või <ulink url="http://av.com"
->AltaVista</ulink
->. Seal leidub isegi mitme aasta taguseid artikleid.</para
->
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Kuidas avada ja lugeda korraga mitut artiklit?</para
->
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Ava artikkel menüükäsuga <guimenuitem
->Ava eraldi aknas</guimenuitem
->.</para
->
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Minu artiklid ei jõua uudistegruppi.</para>
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Artiklit postitades võib minna tükk aega, enne kui uudisteserver selle kätte saab. Oota mõni tund ja proovi siis artikkel uuesti saata.</para
->
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Ma tahaks ühe artikli alles jätta. Kuidas see arhiveerida?</para
->
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Vali artiklivaates vajalik artikkel. Menüükäsk <menuchoice
-><guimenu
->Fail</guimenu
-><guimenuitem
->Salvesta</guimenuitem
-></menuchoice
-> avab failidialoogi, kus saab artikli failina salvestada. Teine võimalus on kopeerida artikkel kausta.</para>
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Mõningaid päiseridu ei ole artikliaknas kohe mitme artikli puhul üldse näha. Kas midagi on valesti?</para
->
-</question
->
-<answer
->
-<para
->See on tegelikult üsna tavaline, sest mitmed päiseread ei ole sugugi kohustuslikud ega pruugi artiklis esineda. Sellisel juhul ei saa ju ka &knode; neid olematuid ridu näidata.</para
->
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Mõnikord tuleb ette artikkel, mis viitab teistele artiklitele, aga &knode; ei näita mingeid viiteid. Miks?</para
->
-</question
->
-<answer
->
-<para
->See juhtub siis, kui keegi on postitanud artikli mingisse muusse uudistegruppi ja kasutanud võimalust <guilabel
->Järg gruppi</guilabel
->. Sellisel juhul saadetakse artikkel sinu vaadatavasse uudistegruppi, kuid seal puudub viidatav artikkel. Sageli ütleb küll postitaja ka põhjuse, miks ta niimoodi talitas.</para>
-</answer
->
-</qandaentry
->
-
-<qandaentry
->
-<question
->
-<para
->Tahan artiklile vastata, aga saan veateate, et välist redaktorit ei õnnestu käivitada. Samas on redaktor igati korrektselt määratud.</para>
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Kontrolli, kas lisasid redaktorikäsu järele ka failinime kohanäitaja. Kui seda ei ole, siis lisa see. Kui soovid näiteks kasutada &kedit;it, kirjuta <userinput
-><command
->kedit</command
-><token
-> %f</token
-></userinput
-></para>
-<para
->Kui <token
->%f</token
-> puudub, ei ole võimalik redaktorit käivitada.</para>
+<para>Proovi &knode; käivitada &konsole;i abil (vaata eelmist küsimust) ning pane tähele, mida seal vastuseks öeldakse. Kui sa ei saa vastustest hästi aru, märgi need hiirega ära ja kopeeri lõikepuhvrisse. Seejärel pöördu &kde; meililisti või mõne muu uudistelugeja poole, mis pakub võimalust küsida abi &kde; uudistegrupist.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Mul läheb hädasti üht artiklit vaja, kuid paistab, et &knode;s seda enam ei ole. Kust ma selle leian?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Üsna ulatusliku Useneti arhiivi leiab aadressilt <ulink url="http://groups.google.com/usenet/">groups.google.com</ulink> või <ulink url="http://av.com">AltaVista</ulink>. Seal leidub isegi mitme aasta taguseid artikleid.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Kuidas avada ja lugeda korraga mitut artiklit?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Ava artikkel menüükäsuga <guimenuitem>Ava eraldi aknas</guimenuitem>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Minu artiklid ei jõua uudistegruppi.</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Artiklit postitades võib minna tükk aega, enne kui uudisteserver selle kätte saab. Oota mõni tund ja proovi siis artikkel uuesti saata.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Ma tahaks ühe artikli alles jätta. Kuidas see arhiveerida?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Vali artiklivaates vajalik artikkel. Menüükäsk <menuchoice><guimenu>Fail</guimenu><guimenuitem>Salvesta</guimenuitem></menuchoice> avab failidialoogi, kus saab artikli failina salvestada. Teine võimalus on kopeerida artikkel kausta.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Mõningaid päiseridu ei ole artikliaknas kohe mitme artikli puhul üldse näha. Kas midagi on valesti?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>See on tegelikult üsna tavaline, sest mitmed päiseread ei ole sugugi kohustuslikud ega pruugi artiklis esineda. Sellisel juhul ei saa ju ka &knode; neid olematuid ridu näidata.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Mõnikord tuleb ette artikkel, mis viitab teistele artiklitele, aga &knode; ei näita mingeid viiteid. Miks?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>See juhtub siis, kui keegi on postitanud artikli mingisse muusse uudistegruppi ja kasutanud võimalust <guilabel>Järg gruppi</guilabel>. Sellisel juhul saadetakse artikkel sinu vaadatavasse uudistegruppi, kuid seal puudub viidatav artikkel. Sageli ütleb küll postitaja ka põhjuse, miks ta niimoodi talitas.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para>Tahan artiklile vastata, aga saan veateate, et välist redaktorit ei õnnestu käivitada. Samas on redaktor igati korrektselt määratud.</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Kontrolli, kas lisasid redaktorikäsu järele ka failinime kohanäitaja. Kui seda ei ole, siis lisa see. Kui soovid näiteks kasutada &kedit;it, kirjuta <userinput><command>kedit</command><token> %f</token></userinput></para>
+<para>Kui <token>%f</token> puudub, ei ole võimalik redaktorit käivitada.</para>
</answer>
</qandaentry>
-<qandaentry
->
+<qandaentry>
<question>
-<para
->Miks ma oma kohalikult uudisteserverilt mingeid andmeid ei saa?</para>
-</question
->
-<answer
->
-<para
->Kui kasutad &knode; koos kohaliku uudisteserveriga, kontrolli, et server oleks korrektselt seadistatud ja töötaks. Täpsemat infot selle kohta leiab aga juba uudisteserveri dokumentatsioonist.</para>
-<tip
->
-<para
->Kohaliku uudisteserveri kättesaadavust saab hõlpsasti kontrollida programmiga <command
->telnet</command
->. Ava konsool ja anna käsk:</para
->
+<para>Miks ma oma kohalikult uudisteserverilt mingeid andmeid ei saa?</para>
+</question>
+<answer>
+<para>Kui kasutad &knode; koos kohaliku uudisteserveriga, kontrolli, et server oleks korrektselt seadistatud ja töötaks. Täpsemat infot selle kohta leiab aga juba uudisteserveri dokumentatsioonist.</para>
+<tip>
+<para>Kohaliku uudisteserveri kättesaadavust saab hõlpsasti kontrollida programmiga <command>telnet</command>. Ava konsool ja anna käsk:</para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-> <userinput
-><command
->telnet</command
-> <parameter
->localhost nntp</parameter
-></userinput
->
+<screen><prompt>%</prompt> <userinput><command>telnet</command> <parameter>localhost nntp</parameter></userinput>
</screen>
-<para
->Uudisteserver peaks selle peale vastama nii:</para>
+<para>Uudisteserver peaks selle peale vastama nii:</para>
-<screen
-><computeroutput>
+<screen><computeroutput>
Trying 127.0.0.1...
Connected to localhost.
Escape character is '^]'.
200 Leafnode NNTP Daemon, version 1.9.16 running at konqi.org
-</computeroutput
->
+</computeroutput>
</screen>
-<para
-><command
->Telnet</command
->i seansist saab väljuda käsuga:</para>
+<para><command>Telnet</command>i seansist saab väljuda käsuga:</para>
-<screen
-><prompt
->%</prompt
-> <userinput
->quit</userinput
->
+<screen><prompt>%</prompt> <userinput>quit</userinput>
</screen>
-<para
->Kui see ei toimi, ei ole kohalik uudisteserver töötamas või õigesti seadistatud. Sellisel juhul tutvu palun oma kohaliku uudisteserveri dokumentatsiooniga.</para>
+<para>Kui see ei toimi, ei ole kohalik uudisteserver töötamas või õigesti seadistatud. Sellisel juhul tutvu palun oma kohaliku uudisteserveri dokumentatsiooniga.</para>
</tip>
-<para
->Kui proovid võtta ühendust mõne uudisteserveriga internetis, on mõistagi vajalik töötav (sissehelistamis-)ühendus ning &knode; peab olema seadistatud kasutama sinu internetiteenuse pakkuja (<acronym
->ISP</acronym
->) uudisteserverit. Tõenäoliselt saab sinu internetiteenuse pakkuja anda infot, millist uudisteserverit kasutada tuleb.</para>
+<para>Kui proovid võtta ühendust mõne uudisteserveriga internetis, on mõistagi vajalik töötav (sissehelistamis-)ühendus ning &knode; peab olema seadistatud kasutama sinu internetiteenuse pakkuja (<acronym>ISP</acronym>) uudisteserverit. Tõenäoliselt saab sinu internetiteenuse pakkuja anda infot, millist uudisteserverit kasutada tuleb.</para>
</answer>
</qandaentry>
-</qandaset
->
+</qandaset>
-</chapter
->
+</chapter>