summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <[email protected]>2020-06-15 00:39:22 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2020-06-15 00:39:22 +0200
commit08b23d0d1e3912be28aea630886c653c8a996c51 (patch)
tree5904cb35dda022f0824c5c32994f18b82e6b91d2 /tde-i18n-eu
parenta49017965c4dbfa2c73bfb08062bc7c1288aae13 (diff)
downloadtde-i18n-08b23d0d1e3912be28aea630886c653c8a996c51.tar.gz
tde-i18n-08b23d0d1e3912be28aea630886c653c8a996c51.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
index 071d7933da5..1b69c06f20f 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knetworkconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-14 21:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 20:08+0200\n"
"Last-Translator: Marcos <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Zehaztutako IP helbidearen formatua baliogabea da."
#: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:135
#: knetworkconf/kadddevicecontainer.cpp:138
#: knetworkconf/kadddnsserverdlg.ui.h:42 knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui.h:25
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:590
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:591
msgid "Invalid IP Address"
msgstr "IP helbide baliogabea"
@@ -114,27 +114,27 @@ msgstr "Alias:"
msgid "Add New Alias"
msgstr "Erantsi alias berria"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:66
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:67
msgid "Could not load network configuration information."
msgstr "Ezin izan da sareko konfiguraketa informazioa zamatu."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:67
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:68
msgid "Error Reading Configuration File"
msgstr "Akatsa konfiguraketa fitxategia irakurtzerakoan"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:118 knetworkconf/knetworkconf.cpp:756
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:119 knetworkconf/knetworkconf.cpp:757
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:128 knetworkconf/knetworkconf.cpp:770
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:129 knetworkconf/knetworkconf.cpp:771
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:137 knetworkconf/knetworkconf.cpp:304
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:138 knetworkconf/knetworkconf.cpp:305
msgid "Manual"
msgstr "Eskuz"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:158
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:159
msgid ""
"The new configuration has not been saved.\n"
"Do you want to apply changes before quitting?"
@@ -142,41 +142,41 @@ msgstr ""
"Konfigurazio berria ez da gorde.\n"
"Irten aurretik aldaketak aplikatu nahi dituzu?"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:159 knetworkconf/knetworkconf.cpp:831
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:850
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:160 knetworkconf/knetworkconf.cpp:832
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:851
msgid "New Configuration Not Saved"
msgstr "Konfigurazio berria Ez da Gorde"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:206
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:207
msgid "Edit Server"
msgstr "Editatu zerbitzaria"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:233
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:234
#, c-format
msgid "Configure Device %1"
msgstr "Konfiguratu %1 gailua"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:442
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:443
msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading."
msgstr "Ezin izan da \"/etc/resolv.conf\" irakurtzeko ireki."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:443
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:444
msgid "Error Loading Config Files"
msgstr "Akatsa konfig fitxategiak zamatzerakoan"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:590
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:591
msgid "The default Gateway IP address is invalid."
msgstr "Pasabidearen IP helbide lehenetsia baliogabea da."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:681
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:682
msgid "Enabling interface <b>%1</b>"
msgstr "<b>%1</b> interfazea gaitzen"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:683
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:684
msgid "Disabling interface <b>%1</b>"
msgstr "<b>%1</b> interfazea ezgaitzen"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:717
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:718
msgid ""
"Could not launch backend to change network device state. You will have to do "
"it manually."
@@ -184,18 +184,18 @@ msgstr ""
"Ezin izan da sareko gailuaren egoera aldatzeko euskarria abiatu. Eskuz egin "
"beharko duzu."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:738
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:739
msgid ""
"There was an error changing the device's state. You will have to do it "
"manually."
msgstr ""
"Akats bat gertatu da gailuaren egoera aldatzerakoan. Eskuz egin beharko duzu."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:739
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:740
msgid "Could Not Change Device State"
msgstr "Ezin izan da gailuaren egoera aldatu"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:830 knetworkconf/knetworkconf.cpp:849
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:831 knetworkconf/knetworkconf.cpp:850
msgid ""
"The new configuration has not been saved.\n"
"Apply changes?"
@@ -203,32 +203,32 @@ msgstr ""
"Konfigurazio berria ez da gorde.\n"
"Aplikatu aldaketak?"
-#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui:16 knetworkconf/knetworkconf.cpp:867
+#: knetworkconf/kaddknownhostdlg.ui:16 knetworkconf/knetworkconf.cpp:868
#, no-c-format
msgid "Add New Static Host"
msgstr "Gehitu ostalari estatiko berria"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:900
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:901
msgid "Edit Static Host"
msgstr "Editatu ostalari estatikoa"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1038
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1039
msgid "Could not load the selected Network Profile."
msgstr "Ezin izan da sareko Informazioa kargatu."
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1039
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1040
msgid "Error Reading Profile"
msgstr "Akatsa profila irakurtzean"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1062
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1063
msgid "Create New Network Profile"
msgstr "Sortu sareko profil berria"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1063
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1064
msgid "Name of new profile:"
msgstr "Profil berriaren izena:"
-#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1092
+#: knetworkconf/knetworkconf.cpp:1093
msgid "There is already another profile with that name."
msgstr "Dagoeneko izen bereko beste profil bat dago."