summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmenergy.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmenergy.po101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmenergy.po
new file mode 100644
index 00000000000..788daa6c763
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kcmenergy.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# translation of kcmenergy.po to Persian
+# Nazanin Kazemi <[email protected]>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <[email protected]>, 2006.
+# MaryamSadat Razavi <[email protected]>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <[email protected]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-07 11:00+0330\n"
+"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: energy.cpp:145
+msgid ""
+"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
+"you can configure them using this module."
+"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
+"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
+"return to an active state."
+"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
+"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
+"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
+msgstr ""
+"<h1>نمایش کنترل توان</h1> اگر صفحه ‌نمایش شما ویژگیهای ذخیرۀ توان را پشتیبانی "
+"می‌کند، می‌توانید آنها را با استفاده از این پیمانه پیکربندی کنید."
+"<p> سه سطح ذخیرۀ توان وجود دارد: نیمه روشن، معلق و خاموش. بالاترین سطح ذخیرۀ "
+"توان برای صفحه ‌نمایش، برای بازگشت به حالت فعال بیشتر طول می‌کشد."
+"<p> برای بیدار کردن صفحه ‌نمایش از حالت ذخیرۀ توان، می‌توانید حرکت کوچکی به "
+"موشی بدهید یا کلیدی را فشار دهید، که احتمالاً باعث هیچ اثر جانبی نمی‌شود؛ مانند "
+"کلید »تبدیل«."
+
+#: energy.cpp:165
+msgid "&Enable display power management"
+msgstr "&فعال‌سازی مدیریت توان صفحه ‌نمایش‌"
+
+#: energy.cpp:168
+msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
+msgstr ""
+"برای فعال کردن ویژگیهای ذخیرۀ توان صفحه ‌نمایش خود، این گزینه را علامت بزنید."
+
+#: energy.cpp:171
+msgid "Your display does not support power saving."
+msgstr "صفحه ‌نمایش شما ذخیرۀ توان را پشتیبانی نمی‌کند."
+
+#: energy.cpp:178
+msgid "Learn more about the Energy Star program"
+msgstr "یادگیری بیشتر دربارۀ برنامۀ ستارۀ انرژی"
+
+#: energy.cpp:187
+msgid "&Standby after:"
+msgstr "&نیمه روشن بعد از:‌"
+
+#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
+msgid " min"
+msgstr " دقیقه"
+
+#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
+msgid "Disabled"
+msgstr "غیرفعال"
+
+#: energy.cpp:193
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
+msgstr ""
+"انتخاب دورۀ غیرفعال، بعد از اینکه صفحه ‌نمایش باید وارد حالت »نیمه روشن« شود. "
+"این اولین سطح ذخیرۀ توان می‌باشد."
+
+#: energy.cpp:198
+msgid "S&uspend after:"
+msgstr "&معلق بعد از:‌"
+
+#: energy.cpp:204
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
+"different from the first level for some displays."
+msgstr ""
+"انتخاب دورۀ غیرفعال، بعد از اینکه صفحه ‌نمایش باید وارد حالت »معلق« شود. این "
+"دومین سطح ذخیرۀ توان می‌باشد، ولی ممکن است برای برخی صفحه نمایشها، تفاوتی با "
+"سطح اول نداشته باشد."
+
+#: energy.cpp:210
+msgid "&Power off after:"
+msgstr "خاموش کردن &توان بعد از:‌"
+
+#: energy.cpp:216
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
+"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
+"display is still physically turned on."
+msgstr ""
+"انتخاب دورۀ غیرفعال بعد از اینکه صفحه ‌نمایش باید خاموش شود. این بالاترین سطح "
+"ذخیرۀ توان است، که وقتی صفحه ‌نمایش هنوز به طور فیزیکی روشن است، می‌تواند به "
+"دست آید."