diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po | 309 |
1 files changed, 0 insertions, 309 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po deleted file mode 100644 index 79519467f6f..00000000000 --- a/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po +++ /dev/null @@ -1,309 +0,0 @@ -# translation of kwifimanager.po to Persian -# Nazanin Kazemi <[email protected]>, 2006. -# Nasim Daniarzadeh <[email protected]>, 2006. -# Tahereh Dadkhahfar <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwifimanager\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:48+0330\n" -"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <[email protected]>\n" -"Language-Team: Persian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"#-#-#-#-# .r1575 (kwifimanager) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"#-#-#-#-# .mine (kwifimanager) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"#-#-#-#-# .r1578 (kwifimanager) #-#-#-#-#\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "نازنین کاظمی" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: interface_wireless.cpp:207 -msgid "UNKNOWN" -msgstr "ناشناخته" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:524 -msgid "Network Name" -msgstr "نام شبکه" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:525 -msgid "Mode" -msgstr "حالت" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:526 -msgid "Quality" -msgstr "کیفیت" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:527 -msgid "WEP" -msgstr "" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:541 -msgid "" -"Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in " -"your $PATH." -msgstr "" -"قادر به انجام پویش نیست. لطفاً، مطمئن شوید که »iwlist« قابل اجرا در $PATH شما " -"وجود دارد." - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:542 -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:567 -msgid "Scanning not possible" -msgstr "پویش ممکن نیست" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:566 -msgid "" -"Your card does not support scanning. The results window will not contain any " -"results." -msgstr "" -"کارت شما پویش را پشتیبانی نمیکند. پنجرۀ نتایج هیچ نتیجهای را در برندارد." - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:584 networkscanning.cpp:130 -msgid "Managed" -msgstr "مدیریتشده" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:586 -msgid "Ad-Hoc" -msgstr "" - -#: kwifimanager.cpp:125 -msgid "No Interface" -msgstr "بدون واسط" - -#: kwifimanager.cpp:129 -#, c-format -msgid "Interface %1" -msgstr "واسط %1" - -#: kwifimanager.cpp:207 strength.cpp:89 strength.cpp:157 -msgid "N/A" -msgstr "" - -#: kwifimanager.cpp:307 -msgid "&Disable Radio" -msgstr "&غیرفعالسازی رادیو" - -#: kwifimanager.cpp:312 -msgid "&Use Alternate Strength Calculation" -msgstr "&استفاده از محاسبۀ استحکام متناوب" - -#: kwifimanager.cpp:319 -msgid "Show &Noise Graph in Statistics Window" -msgstr "نمایش گراف &نوفه در پنجرۀ آمار" - -#: kwifimanager.cpp:325 -msgid "&Show Strength Number in System Tray" -msgstr "&نمایش عدد استحکام در سینی سیستم" - -#: kwifimanager.cpp:332 -msgid "Configuration &Editor..." -msgstr "&ویرایشگر پیکربندی..." - -#: kwifimanager.cpp:334 -msgid "Connection &Statistics" -msgstr "&آمار اتصال" - -#: kwifimanager.cpp:336 -msgid "&Acoustic Scanning" -msgstr "پویش &صوتی" - -#: kwifimanager.cpp:343 -msgid "Stay in System &Tray on Close" -msgstr "ماندن در &سینی سیستم هنگام بستن" - -#: kwifimanager.cpp:370 kwifimanager.cpp:419 -msgid "Scan for &Networks..." -msgstr "پویش برای &شبکهها..." - -#: kwifimanager.cpp:372 -msgid "The current signal strength" -msgstr "استحکام نشانک جاری" - -#: kwifimanager.cpp:373 -msgid "The speed at which the wireless LAN card is operating" -msgstr "سرعتی که کارت شبکۀ داخلی بیسیم عمل میکند" - -#: kwifimanager.cpp:374 -msgid "Detailed connection status" -msgstr "جزئیات وضعیت اتصال" - -#: kwifimanager.cpp:375 -msgid "Performs a scan to discover the networks you can log into" -msgstr "" -"پویشی را برای یافتن شبکههایی که میتوانید در آن ثبت کنید، انجام میدهد" - -#: kwifimanager.cpp:416 -msgid "Scan in progress..." -msgstr "پویش در حال اجرا..." - -#: locator.cpp:36 -msgid "AccessPoint: " -msgstr "نقطۀ دستیابی:" - -#: main.cpp:29 -msgid "KWiFiManager - Wireless LAN Manager for KDE" -msgstr "KWiFiManager - مدیر شبکۀ داخلی بیسیم برای KDE" - -#: main.cpp:39 -msgid "KWiFiManager" -msgstr "" - -#: main.cpp:42 -msgid "Original Author and Maintainer" -msgstr "نویسنده و نگهدارندۀ اصلی" - -#: main.cpp:43 -msgid "Lots of Fixes and Optimizations, added Session Management" -msgstr "رفع اشکالات و بهینهسازیهای بسیار، مدیریت نشست را افزود" - -#: networkscanning.cpp:52 networkscanning.cpp:96 status.cpp:359 -msgid "off" -msgstr "خاموش" - -#: networkscanning.cpp:58 -msgid "Scan Results" -msgstr "نتایج پویش" - -#: networkscanning.cpp:61 -msgid "Switch to Network..." -msgstr "سودهی به شبکه..." - -#: networkscanning.cpp:82 -msgid "The scan is complete, but no networks have been found." -msgstr "پویش کامل است، اما شبکهای پیدا نشده است." - -#: networkscanning.cpp:82 -msgid "No Network Available" -msgstr "شبکهای وجود ندارد" - -#: networkscanning.cpp:88 -msgid "(hidden cell)" -msgstr ")سلول مخفی(" - -#: networkscanning.cpp:112 -msgid "Aborting network switching due to invalid WEP key specification." -msgstr "ساقط شدن سودهی شبکه، به علت مشخصۀ کلید WEP نامعتبر" - -#: networkscanning.cpp:112 -msgid "Invalid WEP Key" -msgstr "کلید WEP نامعتبر" - -#: speed.cpp:42 -msgid "Connection speed [MBit/s]:" -msgstr "سرعت اتصال ]مگابیت/ثانیه[:" - -#: statistics.cpp:27 -msgid "Statistics - KWiFiManager" -msgstr "آمار - KWiFiManager" - -#: statistics.cpp:37 -msgid "Noise/Signal Level Statistics" -msgstr "آمار سطح نوفه/نشانک" - -#: statistics.cpp:39 -msgid "BLUE = signal level, RED = noise level" -msgstr "آبی = سطح نشانک، قرمز = سطح نوفه" - -#: statistics.cpp:42 -msgid "-240 s" -msgstr "-۲۴۰ ثانیه" - -#: statistics.cpp:43 -msgid "now" -msgstr "اکنون" - -#: status.cpp:41 -msgid "Status of Active Connection" -msgstr "وضعیت اتصال فعال" - -#: status.cpp:46 -msgid "Searching for network: " -msgstr "جستجو برای شبکه:" - -#: status.cpp:49 -msgid "Connected to network: " -msgstr "اتصال به شبکه:" - -#: status.cpp:51 -msgid "Access point: " -msgstr "نقطۀ دستیابی:" - -#: status.cpp:59 -msgid "- no access point -" -msgstr "- نقطۀ دستیابی وجود ندارد -" - -#: status.cpp:61 -msgid "Local IP: " -msgstr "IP محلی:" - -#: status.cpp:63 -msgid "Frequency [channel]: " -msgstr "بسامد ]مجرا[:" - -#: status.cpp:348 -msgid "Encryption: " -msgstr "رمزبندی:" - -#: status.cpp:362 -msgid "active" -msgstr "فعال" - -#: strength.cpp:100 -msgid "DISABLED" -msgstr "غیرفعال" - -#: strength.cpp:105 -msgid "NOT CONNECTED" -msgstr "اتصال برقرار نیست" - -#: strength.cpp:110 -msgid "AD-HOC MODE" -msgstr "حالت AD-HOC" - -#: strength.cpp:115 -msgid "ULTIMATE" -msgstr "نهایی" - -#: strength.cpp:121 -msgid "TOP" -msgstr "بالا" - -#: strength.cpp:127 -msgid "EXCELLENT" -msgstr "عالی" - -#: strength.cpp:133 -msgid "GOOD" -msgstr "خوب" - -#: strength.cpp:139 -msgid "WEAK" -msgstr "ضعیف" - -#: strength.cpp:145 -msgid "MINIMUM" -msgstr "کمینه" - -#: strength.cpp:151 -msgid "OUT OF RANGE" -msgstr "خارج از گستره" - -#: strength.cpp:160 -msgid "Signal strength: " -msgstr "استحکام نشانک:" |