summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po309
1 files changed, 0 insertions, 309 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po
deleted file mode 100644
index 79519467f6f..00000000000
--- a/tde-i18n-fa/messages/kdenetwork/kwifimanager.po
+++ /dev/null
@@ -1,309 +0,0 @@
-# translation of kwifimanager.po to Persian
-# Nazanin Kazemi <[email protected]>, 2006.
-# Nasim Daniarzadeh <[email protected]>, 2006.
-# Tahereh Dadkhahfar <[email protected]>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kwifimanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-24 16:48+0330\n"
-"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# .r1575 (kwifimanager) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"#-#-#-#-# .mine (kwifimanager) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"#-#-#-#-# .r1578 (kwifimanager) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "نازنین کاظمی"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: interface_wireless.cpp:207
-msgid "UNKNOWN"
-msgstr "ناشناخته"
-
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:524
-msgid "Network Name"
-msgstr "نام شبکه"
-
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:525
-msgid "Mode"
-msgstr "حالت"
-
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:526
-msgid "Quality"
-msgstr "کیفیت"
-
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:527
-msgid "WEP"
-msgstr ""
-
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:541
-msgid ""
-"Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in "
-"your $PATH."
-msgstr ""
-"قادر به انجام پویش نیست. لطفاً، مطمئن شوید که »iwlist« قابل اجرا در $PATH شما "
-"وجود دارد."
-
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:542
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:567
-msgid "Scanning not possible"
-msgstr "پویش ممکن نیست"
-
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:566
-msgid ""
-"Your card does not support scanning. The results window will not contain any "
-"results."
-msgstr ""
-"کارت شما پویش را پشتیبانی نمی‌کند. پنجرۀ نتایج هیچ نتیجه‌ای را در برندارد."
-
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:584 networkscanning.cpp:130
-msgid "Managed"
-msgstr "مدیریت‌شده"
-
-#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:586
-msgid "Ad-Hoc"
-msgstr ""
-
-#: kwifimanager.cpp:125
-msgid "No Interface"
-msgstr "بدون واسط"
-
-#: kwifimanager.cpp:129
-#, c-format
-msgid "Interface %1"
-msgstr "واسط %1"
-
-#: kwifimanager.cpp:207 strength.cpp:89 strength.cpp:157
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-#: kwifimanager.cpp:307
-msgid "&Disable Radio"
-msgstr "&غیرفعال‌سازی رادیو‌"
-
-#: kwifimanager.cpp:312
-msgid "&Use Alternate Strength Calculation"
-msgstr "&استفاده از محاسبۀ استحکام متناوب‌"
-
-#: kwifimanager.cpp:319
-msgid "Show &Noise Graph in Statistics Window"
-msgstr "نمایش گراف &نوفه در پنجرۀ آمار‌"
-
-#: kwifimanager.cpp:325
-msgid "&Show Strength Number in System Tray"
-msgstr "&نمایش عدد استحکام در سینی سیستم‌"
-
-#: kwifimanager.cpp:332
-msgid "Configuration &Editor..."
-msgstr "&ویرایشگر پیکربندی...‌"
-
-#: kwifimanager.cpp:334
-msgid "Connection &Statistics"
-msgstr "&آمار اتصال‌"
-
-#: kwifimanager.cpp:336
-msgid "&Acoustic Scanning"
-msgstr "پویش &صوتی‌"
-
-#: kwifimanager.cpp:343
-msgid "Stay in System &Tray on Close"
-msgstr "ماندن در &سینی سیستم هنگام بستن‌"
-
-#: kwifimanager.cpp:370 kwifimanager.cpp:419
-msgid "Scan for &Networks..."
-msgstr "پویش برای &شبکه‌ها...‌"
-
-#: kwifimanager.cpp:372
-msgid "The current signal strength"
-msgstr "استحکام نشانک جاری"
-
-#: kwifimanager.cpp:373
-msgid "The speed at which the wireless LAN card is operating"
-msgstr "سرعتی که کارت شبکۀ داخلی بی‌سیم عمل می‌کند"
-
-#: kwifimanager.cpp:374
-msgid "Detailed connection status"
-msgstr "جزئیات وضعیت اتصال"
-
-#: kwifimanager.cpp:375
-msgid "Performs a scan to discover the networks you can log into"
-msgstr ""
-"پویشی را برای یافتن شبکه‌هایی که می‌توانید در آن ثبت کنید، انجام می‌دهد"
-
-#: kwifimanager.cpp:416
-msgid "Scan in progress..."
-msgstr "پویش در حال اجرا..."
-
-#: locator.cpp:36
-msgid "AccessPoint: "
-msgstr "نقطۀ دستیابی:"
-
-#: main.cpp:29
-msgid "KWiFiManager - Wireless LAN Manager for KDE"
-msgstr "KWiFiManager - مدیر شبکۀ داخلی بی‌سیم برای KDE"
-
-#: main.cpp:39
-msgid "KWiFiManager"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "Original Author and Maintainer"
-msgstr "نویسنده و نگه‌دارندۀ اصلی"
-
-#: main.cpp:43
-msgid "Lots of Fixes and Optimizations, added Session Management"
-msgstr "رفع اشکالات و بهینه‌سازیهای بسیار، مدیریت نشست را افزود"
-
-#: networkscanning.cpp:52 networkscanning.cpp:96 status.cpp:359
-msgid "off"
-msgstr "خاموش"
-
-#: networkscanning.cpp:58
-msgid "Scan Results"
-msgstr "نتایج پویش"
-
-#: networkscanning.cpp:61
-msgid "Switch to Network..."
-msgstr "سودهی به شبکه..."
-
-#: networkscanning.cpp:82
-msgid "The scan is complete, but no networks have been found."
-msgstr "پویش کامل است، اما شبکه‌ای پیدا نشده است."
-
-#: networkscanning.cpp:82
-msgid "No Network Available"
-msgstr "شبکه‌ای وجود ندارد"
-
-#: networkscanning.cpp:88
-msgid "(hidden cell)"
-msgstr ")سلول مخفی("
-
-#: networkscanning.cpp:112
-msgid "Aborting network switching due to invalid WEP key specification."
-msgstr "ساقط شدن سودهی شبکه، به علت مشخصۀ کلید WEP نامعتبر"
-
-#: networkscanning.cpp:112
-msgid "Invalid WEP Key"
-msgstr "کلید WEP نامعتبر"
-
-#: speed.cpp:42
-msgid "Connection speed [MBit/s]:"
-msgstr "سرعت اتصال ]مگابیت/ثانیه[:"
-
-#: statistics.cpp:27
-msgid "Statistics - KWiFiManager"
-msgstr "آمار - KWiFiManager"
-
-#: statistics.cpp:37
-msgid "Noise/Signal Level Statistics"
-msgstr "آمار سطح نوفه/نشانک"
-
-#: statistics.cpp:39
-msgid "BLUE = signal level, RED = noise level"
-msgstr "آبی = سطح نشانک، قرمز = سطح نوفه"
-
-#: statistics.cpp:42
-msgid "-240 s"
-msgstr "-۲۴۰ ثانیه"
-
-#: statistics.cpp:43
-msgid "now"
-msgstr "اکنون"
-
-#: status.cpp:41
-msgid "Status of Active Connection"
-msgstr "وضعیت اتصال فعال"
-
-#: status.cpp:46
-msgid "Searching for network: "
-msgstr "جستجو برای شبکه:"
-
-#: status.cpp:49
-msgid "Connected to network: "
-msgstr "اتصال به شبکه:"
-
-#: status.cpp:51
-msgid "Access point: "
-msgstr "نقطۀ دستیابی:"
-
-#: status.cpp:59
-msgid "- no access point -"
-msgstr "- نقطۀ دستیابی وجود ندارد -"
-
-#: status.cpp:61
-msgid "Local IP: "
-msgstr "IP محلی:"
-
-#: status.cpp:63
-msgid "Frequency [channel]: "
-msgstr "بسامد ]مجرا[:"
-
-#: status.cpp:348
-msgid "Encryption: "
-msgstr "رمزبندی:"
-
-#: status.cpp:362
-msgid "active"
-msgstr "فعال"
-
-#: strength.cpp:100
-msgid "DISABLED"
-msgstr "غیرفعال"
-
-#: strength.cpp:105
-msgid "NOT CONNECTED"
-msgstr "اتصال برقرار نیست"
-
-#: strength.cpp:110
-msgid "AD-HOC MODE"
-msgstr "حالت AD-HOC"
-
-#: strength.cpp:115
-msgid "ULTIMATE"
-msgstr "نهایی"
-
-#: strength.cpp:121
-msgid "TOP"
-msgstr "بالا"
-
-#: strength.cpp:127
-msgid "EXCELLENT"
-msgstr "عالی"
-
-#: strength.cpp:133
-msgid "GOOD"
-msgstr "خوب"
-
-#: strength.cpp:139
-msgid "WEAK"
-msgstr "ضعیف"
-
-#: strength.cpp:145
-msgid "MINIMUM"
-msgstr "کمینه"
-
-#: strength.cpp:151
-msgid "OUT OF RANGE"
-msgstr "خارج از گستره"
-
-#: strength.cpp:160
-msgid "Signal strength: "
-msgstr "استحکام نشانک:"