summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-02-06 17:31:58 -0600
committerDarrell Anderson <[email protected]>2014-02-06 17:31:58 -0600
commit1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e (patch)
treecf9e07f5ff0f9cc232b8f90a1f7cee362205547a /tde-i18n-fa/messages/tdegraphics
parent092f8b2ee93e1177b19a41305b74aef3584f9004 (diff)
downloadtde-i18n-1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e.tar.gz
tde-i18n-1edeb16499610f02ba9fe45cbc94206f72fb7e9e.zip
Finish renaming kiconedit->tdeiconedit.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kiconedit.po)128
1 files changed, 64 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
index 90750981cbe..7207791c8a9 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/kiconedit.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-# translation of kiconedit.po to Persian
+# translation of tdeiconedit.po to Persian
# Nasim Daniarzadeh <[email protected]>, 2006, 2007.
# Tahereh Dadkhahfar <[email protected]>, 2006.
# Nazanin Kazemi <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kiconedit\n"
+"Project-Id-Version: tdeiconedit\n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-14 16:56+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <[email protected]>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 45
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45
#: rc.cpp:18
#, no-c-format
msgid "Tools Toolbar"
msgstr "میله ابزار ابزارها"
-#. i18n: file kiconeditui.rc line 63
+#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
msgid "Pallette Toolbar"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
msgid "Bug fixes and GUI tidy up"
msgstr "رفع اشکالها و مرتب کردن ونک"
-#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139
-#: kiconeditslots.cpp:283
+#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139
+#: tdeiconeditslots.cpp:283
msgid ""
"The current file has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr ""
"پروندۀ جاری تغییر کرده است.\n"
"می‌خواهید آن را ذخیره کنید؟"
-#: kiconedit.cpp:242
+#: tdeiconedit.cpp:242
msgid "New &Window"
msgstr "&پنجرۀ جدید‌"
-#: kiconedit.cpp:244
+#: tdeiconedit.cpp:244
msgid ""
"New window\n"
"\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
"\n"
"یک پنجرۀ جدید ویرایشگر شمایل باز می‌کند."
-#: kiconedit.cpp:247
+#: tdeiconedit.cpp:247
msgid ""
"New\n"
"\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ایجاد یک شمایل جدید، یا از یک قالب یا با مشخص کردن اندازه"
-#: kiconedit.cpp:251
+#: tdeiconedit.cpp:251
msgid ""
"Open\n"
"\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
"\n"
"باز کردن شمایل موجود"
-#: kiconedit.cpp:259
+#: tdeiconedit.cpp:259
msgid ""
"Save\n"
"\n"
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ذخیرۀ شمایل جاری"
-#: kiconedit.cpp:264
+#: tdeiconedit.cpp:264
msgid ""
"Print\n"
"\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
"\n"
"یک محاورۀ چاپ باز می‌کند که به شما اجازه می‌دهد شمایل جاری را چاپ کنید."
-#: kiconedit.cpp:272
+#: tdeiconedit.cpp:272
msgid ""
"Cut\n"
"\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
"\n"
")نکته: می‌توانید هم گزینش مستطیلی هم گزینش دایره‌ای را بسازید("
-#: kiconedit.cpp:276
+#: tdeiconedit.cpp:276
msgid ""
"Copy\n"
"\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
"\n"
")نکته: می‌توانید هم گزینش مستطیلی هم گزینش دایره‌ای بسازید("
-#: kiconedit.cpp:280
+#: tdeiconedit.cpp:280
msgid ""
"Paste\n"
"\n"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr ""
")نکته: اگر می‌خواهید شفافیت را هم بچسبانید، در محاورۀ پیکربندی »چسباندن "
"تصویردانه‌های شفاف« را برگزینید.("
-#: kiconedit.cpp:287
+#: tdeiconedit.cpp:287
msgid "Paste as &New"
msgstr " چسباندن به عنوان &جدید‌"
-#: kiconedit.cpp:293
+#: tdeiconedit.cpp:293
msgid "Resi&ze..."
msgstr "&تغییر اندازه...‌"
-#: kiconedit.cpp:295
+#: tdeiconedit.cpp:295
msgid ""
"Resize\n"
"\n"
@@ -174,11 +174,11 @@ msgstr ""
"\n"
"هنگامی که سعی می‌کند محتویات را حفظ کند، به آسانی اندازۀ شمایل را تغییر می‌دهد"
-#: kiconedit.cpp:298
+#: tdeiconedit.cpp:298
msgid "&GrayScale"
msgstr "&مقیاس خاکستری‌"
-#: kiconedit.cpp:300
+#: tdeiconedit.cpp:300
msgid ""
"Gray scale\n"
"\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
"مقیاس خاکستری شمایل جاری.\n"
")اخطار: نتیجه احتمالاً حاوی رنگهایی است که در پالت شمایل نمی‌باشد"
-#: kiconedit.cpp:307
+#: tdeiconedit.cpp:307
msgid ""
"Zoom in\n"
"\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
"\n"
"بزرگ‌نمایی توسط کسی."
-#: kiconedit.cpp:311
+#: tdeiconedit.cpp:311
msgid ""
"Zoom out\n"
"\n"
@@ -210,35 +210,35 @@ msgstr ""
"\n"
"کوچک‌نمایی توسط کسی."
-#: kiconedit.cpp:317
+#: tdeiconedit.cpp:317
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "۱۰۰٪"
-#: kiconedit.cpp:321
+#: tdeiconedit.cpp:321
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr "۲۰۰٪"
-#: kiconedit.cpp:325
+#: tdeiconedit.cpp:325
#, no-c-format
msgid "500%"
msgstr "۵۰۰٪"
-#: kiconedit.cpp:329
+#: tdeiconedit.cpp:329
#, no-c-format
msgid "1000%"
msgstr "۱۰۰۰٪"
-#: kiconedit.cpp:343
+#: tdeiconedit.cpp:343
msgid "Show &Grid"
msgstr "نمایش &توری‌"
-#: kiconedit.cpp:346
+#: tdeiconedit.cpp:346
msgid "Hide &Grid"
msgstr "مخفی کردن &توری‌"
-#: kiconedit.cpp:347
+#: tdeiconedit.cpp:347
msgid ""
"Show grid\n"
"\n"
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ضامن توری را در توری ویرایش شمایل، می‌زند/نمی‌زند"
-#: kiconedit.cpp:352
+#: tdeiconedit.cpp:352
msgid "Color Picker"
msgstr "برگزینندۀ رنگ"
-#: kiconedit.cpp:356
+#: tdeiconedit.cpp:356
msgid ""
"Color Picker\n"
"\n"
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr ""
"\n"
"رنگ تصویردانه‌ای که روی آن فشار داده شده، رنگ ترسیم جاری می‌باشد"
-#: kiconedit.cpp:359
+#: tdeiconedit.cpp:359
msgid "Freehand"
msgstr "بدون ابزار"
-#: kiconedit.cpp:363
+#: tdeiconedit.cpp:363
msgid ""
"Free hand\n"
"\n"
@@ -276,11 +276,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ترسیم خطوط غیرخطی"
-#: kiconedit.cpp:368
+#: tdeiconedit.cpp:368
msgid "Rectangle"
msgstr "مستطیل"
-#: kiconedit.cpp:372
+#: tdeiconedit.cpp:372
msgid ""
"Rectangle\n"
"\n"
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ترسیم یک مستطیل"
-#: kiconedit.cpp:374
+#: tdeiconedit.cpp:374
msgid "Filled Rectangle"
msgstr "مستطیل پر"
-#: kiconedit.cpp:378
+#: tdeiconedit.cpp:378
msgid ""
"Filled rectangle\n"
"\n"
@@ -304,11 +304,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ترسیم یک مستطیل پر"
-#: kiconedit.cpp:380
+#: tdeiconedit.cpp:380
msgid "Circle"
msgstr "دایره"
-#: kiconedit.cpp:384
+#: tdeiconedit.cpp:384
msgid ""
"Circle\n"
"\n"
@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ترسیم یک دایره"
-#: kiconedit.cpp:386
+#: tdeiconedit.cpp:386
msgid "Filled Circle"
msgstr "دایرۀ پر"
-#: kiconedit.cpp:390
+#: tdeiconedit.cpp:390
msgid ""
"Filled circle\n"
"\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ترسیم یک دایرۀ پر"
-#: kiconedit.cpp:392
+#: tdeiconedit.cpp:392
msgid "Ellipse"
msgstr "بیضی"
-#: kiconedit.cpp:396
+#: tdeiconedit.cpp:396
msgid ""
"Ellipse\n"
"\n"
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ترسیم یک بیضی"
-#: kiconedit.cpp:398
+#: tdeiconedit.cpp:398
msgid "Filled Ellipse"
msgstr "بیضی پر"
-#: kiconedit.cpp:402
+#: tdeiconedit.cpp:402
msgid ""
"Filled ellipse\n"
"\n"
@@ -360,11 +360,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ترسیم یک بیضی پر"
-#: kiconedit.cpp:404
+#: tdeiconedit.cpp:404
msgid "Spray"
msgstr "افشانه"
-#: kiconedit.cpp:408
+#: tdeiconedit.cpp:408
msgid ""
"Spray\n"
"\n"
@@ -374,11 +374,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ترسیم تصویردانه‌های پراکنده در رنگ جاری"
-#: kiconedit.cpp:411
+#: tdeiconedit.cpp:411
msgid "Flood Fill"
msgstr "کامل پر کردن"
-#: kiconedit.cpp:415
+#: tdeiconedit.cpp:415
msgid ""
"Flood fill\n"
"\n"
@@ -388,11 +388,11 @@ msgstr ""
"\n"
"پر کردن تصویردانه‌های پیوسته با همین رنگ با رنگ جاری"
-#: kiconedit.cpp:418
+#: tdeiconedit.cpp:418
msgid "Line"
msgstr "خط"
-#: kiconedit.cpp:422
+#: tdeiconedit.cpp:422
msgid ""
"Line\n"
"\n"
@@ -402,11 +402,11 @@ msgstr ""
"\n"
"ترسیم یک خط مستقیم به طور عمودی، افقی یا با زوایای ۴۵ درجه"
-#: kiconedit.cpp:425
+#: tdeiconedit.cpp:425
msgid "Eraser (Transparent)"
msgstr "پاک‌کن )شفاف("
-#: kiconedit.cpp:429
+#: tdeiconedit.cpp:429
msgid ""
"Erase\n"
"\n"
@@ -422,11 +422,11 @@ msgstr ""
")نکته: اگر می‌خواهید شفافیت را با یک ابزار متفاوت ترسیم کنید، ابتدا روی »پاک "
"کردن« بعد روی ابزاری که می‌خواهید استفاده کنید، فشار دهید("
-#: kiconedit.cpp:434
+#: tdeiconedit.cpp:434
msgid "Rectangular Selection"
msgstr "گزینش مستطیلی"
-#: kiconedit.cpp:438
+#: tdeiconedit.cpp:438
msgid ""
"Select\n"
"\n"
@@ -436,11 +436,11 @@ msgstr ""
"\n"
"برگزیدن گزینش مستطیلی شمایل با استفاده از موشی."
-#: kiconedit.cpp:441
+#: tdeiconedit.cpp:441
msgid "Circular Selection"
msgstr "گزینش دایره‌ای"
-#: kiconedit.cpp:445
+#: tdeiconedit.cpp:445
msgid ""
"Select\n"
"\n"
@@ -450,11 +450,11 @@ msgstr ""
"\n"
"برگزیدن گزینش دایره‌ای شمایل با استفاده از موشی."
-#: kiconedit.cpp:460
+#: tdeiconedit.cpp:460
msgid "Palette Toolbar"
msgstr "میله ابزار پالت"
-#: kiconedit.cpp:471
+#: tdeiconedit.cpp:471
msgid ""
"Statusbar\n"
"\n"
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
"\t- عامل بزرگ‌نمایی\n"
"\t- تعداد رنگها"
-#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452
+#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452
#, c-format
msgid "Colors: %1"
msgstr "رنگها: %1"
@@ -724,24 +724,24 @@ msgstr "ایجاد بر اساس خراش"
msgid "Create From Template"
msgstr "ایجاد بر اساس قالب"
-#: kiconeditslots.cpp:198
+#: tdeiconeditslots.cpp:198
#, c-format
msgid "Print %1"
msgstr "چاپ %1"
-#: kiconeditslots.cpp:425
+#: tdeiconeditslots.cpp:425
msgid ""
"_: Status Position\n"
"%1, %2"
msgstr "%1، %2"
-#: kiconeditslots.cpp:431
+#: tdeiconeditslots.cpp:431
msgid ""
"_: Status Size\n"
"%1 x %2"
msgstr ""
-#: kiconeditslots.cpp:471
+#: tdeiconeditslots.cpp:471
msgid "modified"
msgstr "تغییریافته"