diff options
author | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-07-01 18:16:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-07-01 18:16:29 +0200 |
commit | d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8 (patch) | |
tree | d13a6fbe703ec85684e23e5ef96b0cf7d83a6cef /tde-i18n-fa/messages/tdelibs | |
parent | 637768499da5163b098824fd45a8d35edc40ec13 (diff) | |
download | tde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.tar.gz tde-i18n-d3849d565f8cd3435f14f2636a36d09f2e42b3a8.zip |
Update bug reports url to bugs.trinitydesktop.org
Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
(cherry picked from commit a23aa14dd80befd0f2bfd427a2f1c7875d21f323)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po | 28 |
2 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po index f1e15a00f7a..e16c7a28e76 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "نتوانست فرآیند %1 را آغاز کند." #, c-format msgid "" "Internal Error\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n" +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n" "%1" msgstr "" "خطای درونی\n" -"لطفاً، یک گزارش اشکال کامل به نشانی http://bugs.kde.org ارسال کنید\n" +"لطفاً، یک گزارش اشکال کامل به نشانی http://bugs.trinitydesktop.org ارسال کنید\n" "%1" #: tdeio/global.cpp:249 @@ -1108,11 +1108,11 @@ msgstr "نتوانست به %1 دست یابد." msgid "" "Unknown error code %1\n" "%2\n" -"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org." +"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org." msgstr "" "کد خطای ناشناختۀ %1\n" "%2\n" -"لطفاً، یک گزارش کامل اشکال به نشانی http://bugs.kde.org ارسال کنید." +"لطفاً، یک گزارش کامل اشکال به نشانی http://bugs.trinitydesktop.org ارسال کنید." #: tdeio/global.cpp:442 #, c-format @@ -1296,13 +1296,13 @@ msgid "" "maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the " "software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, " "first look to see if the same bug has been submitted by someone else by " -"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">" +"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" "TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, " "and include them in your bug report, along with as many other details as you " "think might help." msgstr "" "مستقیماً با آنها تماس بگیرید. در غیر این صورت، در نخستین نگاه ببینید آیا همین " -"اشکال توسط شخص دیگری با جستجو در<a href=\"http://bugs.kde.org/\"> " +"اشکال توسط شخص دیگری با جستجو در<a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\"> " "وبگاه گزارش اشکال TDE</a> ارائه شده است. اگر ارائه نشده، به جزئیاتی که در بالا " "همراه با بسیاری از جزئیات دیگر داده شده، توجه کنید." @@ -2197,12 +2197,12 @@ msgstr "" #: tdeio/global.cpp:1121 #, fuzzy msgid "" -"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported " +"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported " "authentication method." msgstr "" "لطفاً برای آگاه کردن گروه TDE از روش پشتیبانینشدۀ احراز هویت، در <a " -"href=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</a> یک اشکال پرونده کنید." +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> یک اشکال پرونده کنید." #: tdeio/global.cpp:1127 msgid "Request Aborted" @@ -5586,8 +5586,8 @@ msgid "KSendBugMail" msgstr "" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63 -msgid "Sends a short bug report to [email protected]" -msgstr "یک گزارش اشکال کوتاه را به [email protected] ارسال میکند" +msgid "Sends a short bug report to [email protected]" +msgstr "یک گزارش اشکال کوتاه را به [email protected] ارسال میکند" #: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po index 286b0feb62d..030ec6765fe 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "میکند. در بسیاری موارد به علت خطا در طراحی پایگاه وب، توسط نویسندۀ آن میباشد. " "در موارد دیگری، نتیجۀ خطای برنامهنویسی در Konqueror میباشد. اگر به طراح شک " "دارید، لطفاً، با وب اصلی پایگاه در مورد سؤال خود تماس بگیرید. برعکس، اگر به خطا " -"در Konqueror مشکوک هستید، لطفاً، یک گزارش اشکال در پروندۀ /http://bugs.kde.org " +"در Konqueror مشکوک هستید، لطفاً، یک گزارش اشکال در پروندۀ /http://bugs.trinitydesktop.org " "بگذارید. یک نمونۀ آزمایشی که مسئله را توضیح دهد احساس میشود." #. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39 @@ -4688,8 +4688,8 @@ msgid "" "However, you - the user - must tell us when something does not work as expected " "or could be done better." "<br>" -"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A " -"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> " +"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs." "<br>" "<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the " @@ -4700,8 +4700,8 @@ msgstr "" "شما به عنوان یک کاربر، در صورتی که چیزی آن گونه که انتظار میرود کار نکند و یا " "بهتر هم بتواند باشد، باید به ما بگویید." "<br>" -"<br>محیط رومیزی TDE یک سیستم ردگیری اشکال دارد. برای گزارش اشکالها به <A " -"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org</A> " +"<br>محیط رومیزی TDE یک سیستم ردگیری اشکال دارد. برای گزارش اشکالها به <a " +"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "مراجعه کرده، یا از گزینگان »کمک« محاورۀ »گزارش اشکال...« استفاده کنید." "<br>" "<br>اگر پیشنهادی برای بهبود دارید، لطفاً از سیستم ردیابی اشکال جهت ثبت " @@ -5464,11 +5464,11 @@ msgstr "" msgid "" "Unable to send the bug report.\n" "Please submit a bug report manually...\n" -"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions." +"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" "قادر به ارسال گزارش اشکال نیست.\n" "لطفاً، گزارش اشکال را دستی ارائه دهید...\n" -"دستورالعمل را در http://bugs.kde.org/ ببینید." +"دستورالعمل را در http://bugs.trinitydesktop.org/ ببینید." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." @@ -5947,10 +5947,10 @@ msgstr "&نویسندگان" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117 #, fuzzy msgid "" -"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">" -"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n" +"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">" +"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n" msgstr "" -"لطفاً، از <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> " +"لطفاً، از <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> " "برای گزارش اشکالها استفاده کنید.\n" #: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124 @@ -8528,9 +8528,9 @@ msgstr "این کاربرد توسط فردی نوشته شده که خواست� #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629 #, fuzzy msgid "" -"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n" +"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n" msgstr "" -"لطفاً، از http://bugs.kde.org برای گزارش اشکالها استفاده کنید.\n" +"لطفاً، از http://bugs.trinitydesktop.org برای گزارش اشکالها استفاده کنید.\n" #: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634 msgid "" @@ -12586,11 +12586,11 @@ msgstr "خطا در اعلان متن یک هستار خارجی" #~ msgid "" #~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n" #~ "The information displayed above will be transferred to that server." #~ msgstr "" #~ "برای ارسال گزارش اشکال، دکمۀ زیر را فشار دهید.\n" -#~ "این پنجره، مرورگر وب را روی http://bugs.kde.org باز میکند، که فرمی برای پر کردن خواهید یافت.\n" +#~ "این پنجره، مرورگر وب را روی http://bugs.trinitydesktop.org باز میکند، که فرمی برای پر کردن خواهید یافت.\n" #~ "اطلاعات نشان دادهشدۀ بالا به آن کارساز منتقل میشود." #~ msgid "&Report Bug..." |