diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 01:04:39 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 01:04:39 +0000 |
commit | 8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d (patch) | |
tree | 1c8df99e212bdf1a55770afdcca41fda23c7e5c5 /tde-i18n-fa | |
parent | c50ba75e95c7a61301cfe9e51ce8ff378bcd7be8 (diff) | |
download | tde-i18n-8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d.tar.gz tde-i18n-8e56f34297ba76d4fbccc333e2a864648354259d.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdesdk/kbabel
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdesdk/kbabel/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbabel.po | 253 |
1 files changed, 77 insertions, 176 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbabel.po b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbabel.po index 00a72d6e4b8..42c3daeeeaa 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbabel.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdesdk/kbabel.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kbabel\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 13:51+0330\n" "Last-Translator: Nooshin Asiaie <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian <[email protected]>\n" @@ -105,10 +105,6 @@ msgstr "&جایگزینی در پروندهها..." msgid "&Stop Searching" msgstr "&ایست در جستجو" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:246 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:251 msgid "&Toggle Marking" msgstr "زدن &ضامن نشان" @@ -205,11 +201,6 @@ msgstr "&نشاندارشدۀ بعدی" msgid "&New..." msgstr "&جدید..." -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:335 kbabel/kbabel.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "&Open..." -msgstr "&باز کردن" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:339 kbabel/kbabel.cpp:602 msgid "C&lose" msgstr "&بستن" @@ -342,10 +333,6 @@ msgstr "تصدیق قالبهای نشاندارشده" msgid "Commands" msgstr "فرمانها" -#: catalogmanager/catalogmanager.cpp:533 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanager.cpp:558 msgid "" "<qt><p><b>Statusbar</b></p>\n" @@ -513,16 +500,6 @@ msgstr "" msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "پروندۀ %1 از قبل وجود دارد. واقعاً میخواهید آن را جاینوشت کنید؟" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:666 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:693 -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 kbabel/headereditor.cpp:175 -#: kbabel/kbabel.cpp:943 kbabel/kbabelview.cpp:1264 kbabel/kbabelview.cpp:1452 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1521 kbabel/kbabelview.cpp:1667 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1705 kbabel/kbabelview.cpp:1804 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:520 kbabel/kbabelview.cpp:1452 #: kbabel/kbabelview.cpp:1521 msgid "&Overwrite" @@ -709,12 +686,6 @@ msgstr "هنگام پردازش »msgfmt --statistics *.po« در پوشۀ پا� msgid "Do you really want to delete the file %1?" msgstr "واقعاً میخواهید پروندۀ %1 را حذف کنید؟" -#: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1503 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:511 -#, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerview.cpp:1507 msgid "Was not able to delete the file %1!" msgstr "قادر به حذف پروندۀ %1 نبود!" @@ -895,12 +866,6 @@ msgstr "محلی ) %1 (" msgid "Auto&matically add files if necessary" msgstr "افزودن &خودکار پروندهها در صورت نیاز" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:141 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "&Update" -msgstr "بهروزرسانی" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:144 #: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:135 msgid "&Commit" @@ -981,12 +946,6 @@ msgstr "] تمام شد [" msgid "&Show Diff" msgstr "&نمایش تفاوت" -#: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:360 -#: catalogmanager/libsvn/svndialog.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "&بستن" - #: catalogmanager/libcvs/cvsdialog.cpp:401 msgid "" "_: Descriptive encoding name\n" @@ -1255,10 +1214,6 @@ msgstr "آماده کردن پیام برای تفاوت" msgid "Error while trying to download file %1." msgstr "خطا هنگام سعی در بارگیری پروندۀ %1." -#: common/kbmailer.cpp:144 -msgid "Save" -msgstr "" - #: common/kbmailer.cpp:145 msgid "Enter the name of the archive without file extension" msgstr "وارد کردن نام بایگانی بدون پسوند پرونده" @@ -1292,17 +1247,6 @@ msgstr "&فرمان:" msgid "&Add" msgstr "&افزودن" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:4 catalogmanager/markpatternwidget.ui:78 -#: commonui/cmdedit.cpp:70 kbabel/kbabelui.rc:10 -#: kbabeldict/kbabeldictview.cpp:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&ویرایش..." - -#: commonui/cmdedit.cpp:74 -msgid "&Remove" -msgstr "" - #: commonui/context.cpp:97 msgid "Corresponding source file not found" msgstr "پروندۀ متن متناظر یافت نشد" @@ -1329,11 +1273,6 @@ msgstr "" "کنید را وارد نمایید. اگر میخواهید یک عبارت منظم را جستجو کنید، <b>استفاده از " "عبارت منظم </b> را در زیر فعال سازید.</p></qt>" -#: commonui/finddialog.cpp:81 commonui/projectwizard.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&جایگزینی" - #: commonui/finddialog.cpp:82 commonui/finddialog.cpp:536 msgid "&Replace" msgstr "&جایگزینی" @@ -1385,15 +1324,6 @@ msgstr "" "<qt><p><b>کجا جستجو شود</b></p><p> اجزایی از مدخل فهرستی را که میخواهید " "جستجو کنید، اینجا برگزینید.</p></qt>" -#: catalogmanager/markpatternwidget.ui:43 commonui/finddialog.cpp:121 -#: commonui/roughtransdlg.cpp:134 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:568 -#: kbabeldict/modules/pocompendium/pwidget.ui:68 -#: kbabeldict/modules/tmx/pwidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "گزینههای پرونده" - #: catalogmanager/markpatternwidget.ui:54 commonui/finddialog.cpp:124 #, no-c-format msgid "C&ase sensitive" @@ -2327,11 +2257,6 @@ msgid "" "Rough Translation" msgstr "ترجمۀ تخمینی" -#: commonui/roughtransdlg.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&آغاز جستجو" - #: commonui/roughtransdlg.cpp:82 kbabeldict/kbabeldictview.cpp:111 msgid "S&top" msgstr "&ایست" @@ -2685,11 +2610,6 @@ msgstr "" "<qt><p>این یک سرآیند معتبر نیست. </p>\n" "<p>لطفاً، قبل از به روز کردن، سرآیند را ویرایش کنید.</p></qt>" -#: kbabel/headereditor.cpp:175 kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "&ویرایش..." - #: kbabel/hidingmsgedit.cpp:76 msgid "Context inserted by KBabel, do not translate:" msgstr "متن درجشده توسط KBabel، ترجمه نشود:" @@ -2722,11 +2642,6 @@ msgstr "ذخیره کردن &ویژه..." msgid "Set &Package..." msgstr "تنظیم &بسته..." -#: kbabel/kbabel.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "&نماها" - #: kbabel/kbabel.cpp:425 msgid "New &Window" msgstr "&پنجرۀ جدید" @@ -2791,11 +2706,6 @@ msgstr "&درج نشانوند" msgid "Show Arguments Menu" msgstr "نمایش گزینگان نشانوندها" -#: kbabel/kbabel.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "> &قبلی" - #: kbabel/kbabel.cpp:517 msgid "&Next" msgstr "&بعدی" @@ -2836,10 +2746,6 @@ msgstr "&پیکربندی واژهنامه" msgid "About Dictionary" msgstr "دربارۀ واژهنامه" -#: kbabel/kbabel.cpp:611 -msgid "Open &Recent" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:614 msgid "&Spell Check..." msgstr "&غلطیاب..." @@ -2968,10 +2874,6 @@ msgstr "اجرای &همۀ بررسیها" msgid "C&heck Syntax" msgstr "&بررسی نحوی" -#: kbabel/kbabel.cpp:814 kbabel/kbabel.cpp:851 -msgid "&Modify" -msgstr "" - #: kbabel/kbabel.cpp:942 kbabel/kbabelview.cpp:1803 msgid "" "The document contains unsaved changes.\n" @@ -3378,12 +3280,6 @@ msgstr "" "%1\n" "میخواهید پروندۀ دیگری را ذخیره کنید، یا لغو شود؟" -#: kbabel/kbabelview.cpp:1390 kbabel/kbabelview.cpp:1419 -#: kbabel/kbabelview.cpp:1506 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "خطاها" - #: kbabel/kbabelview.cpp:1396 #, c-format msgid "" @@ -3703,11 +3599,6 @@ msgstr "برگزیدن پرونده برای تفاوت توسط" msgid "loading file for diff" msgstr "بارگذاری پرونده برای تفاوت" -#: kbabel/kbabelview2.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "نمایش اطلاعات" - #: kbabel/kbabelview2.cpp:801 msgid "" "The search string has not been found yet.\n" @@ -3847,10 +3738,6 @@ msgid "KBabelDict" msgstr "" #: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 -msgid "About" -msgstr "" - -#: kbabeldict/kbabeldict.cpp:47 msgid "About Module" msgstr "دربارۀ پیمانه" @@ -4110,10 +3997,6 @@ msgstr "جستجوی %1 در دادگان" msgid "Looking for repetitions" msgstr "جستجوی تکرارها" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:548 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine/KDBSearchEngine.cpp:562 msgid "Minimum Repetition" msgstr "تکرار کمینه" @@ -4399,27 +4282,12 @@ msgstr "&نشانهها" msgid "&Project" msgstr "&پروژه" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:49 kbabel/kbabelui.rc:57 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:60 catalogmanager/catalogmanagerui.rc:165 #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:202 #, no-c-format msgid "CVS" msgstr "" -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:112 kbabel/kbabelui.rc:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "تنظیمات:" - -#: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:117 kbabel/kbabelui.rc:95 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: catalogmanager/catalogmanagerui.rc:122 kbabel/kbabelui.rc:100 #, no-c-format msgid "Main" @@ -5047,19 +4915,6 @@ msgstr "" "مدخلها را خالی رها کنید، مدیر فهرست \n" "کار نمیکند." -#: commonui/tdelisteditor.ui:129 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:519 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add" -msgstr "&افزودن" - -#: commonui/tdelisteditor.ui:140 -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "حذف نشان" - #: commonui/tdelisteditor.ui:151 #, no-c-format msgid "Up" @@ -5115,11 +4970,6 @@ msgstr "رنگ نویسههای &قالب c" msgid "Color for &tags:" msgstr "رنگ &برچسبها:" -#: kbabel/editordiffpreferences.ui:25 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "&ظاهر" - #: kbabel/editordiffpreferences.ui:36 #, no-c-format msgid "Added Characters" @@ -5311,11 +5161,6 @@ msgstr "فقط &نمایش قلم ثابت" msgid "&Header:" msgstr "&سرآیند:" -#: kbabel/kbabelui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "پروندهها:" - #: kbabel/kbabelui.rc:58 #, no-c-format msgid "&Spelling" @@ -5331,11 +5176,6 @@ msgstr "&تفاوت" msgid "&Dictionaries" msgstr "&واژهنامهها" -#: kbabel/kbabelui.rc:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "پاک کردن چوب الفها" - #: kbabel/searchpreferences.ui:39 #, no-c-format msgid "Au&tomatically start search" @@ -6054,11 +5894,6 @@ msgstr "رشتۀ جایگزین:" msgid "Translated regexp(search):" msgstr ")جستجوی( عبارت منظم ترجمهشده:" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:557 -#, no-c-format -msgid "Import" -msgstr "" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/dbse2.ui:583 #, no-c-format msgid "Check language" @@ -6119,16 +5954,6 @@ msgstr "پویش پوشه و زیرپوشهها" msgid "Edit Source" msgstr "ویرایش متن" -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:44 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "&لغو" - #: kbabeldict/modules/dbsearchengine2/sourcedialog.ui:60 #, no-c-format msgid "Additional Informations" @@ -6279,3 +6104,79 @@ msgstr "&همانند متن جستجوشده" #, no-c-format msgid "Contains searched te&xt" msgstr "شامل &متن جستجوشده" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Open..." +#~ msgstr "&باز کردن" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Update" +#~ msgstr "بهروزرسانی" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "&بستن" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&ویرایش..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&جایگزینی" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "گزینههای پرونده" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&آغاز جستجو" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&ویرایش..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "&نماها" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "> &قبلی" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "خطاها" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "نمایش اطلاعات" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "تنظیمات:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&افزودن" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "حذف نشان" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "&ظاهر" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "پروندهها:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "پاک کردن چوب الفها" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&لغو" |