diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:28:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-10 02:48:42 +0100 |
commit | 1a013c3d60888174aca82e5de30d316ba3e8fa6f (patch) | |
tree | 04cbe1b0e86dded275329ab19b8cb1de603745a0 /tde-i18n-fi/messages | |
parent | 57df87e758295c899693c89d2ea705f2a22783ee (diff) | |
download | tde-i18n-1a013c3d60888174aca82e5de30d316ba3e8fa6f.tar.gz tde-i18n-1a013c3d60888174aca82e5de30d316ba3e8fa6f.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po | 60 |
1 files changed, 33 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po index b402a72af12..0d17729eb25 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -8,17 +8,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 15:27+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <[email protected]>\n" -"Language-Team: finnish <Finnish <[email protected]>>" -"\n" +"Language-Team: finnish <Finnish <[email protected]." +"net>>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -70,14 +82,16 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" " # Jos 'mimetype' on määritelty sitä käytetään kun päätellään,\n" -" # mitä komponenttia konqueror käyttää. Esimerkiksi voit asettaa " -"sen\n" -" # arvoon text/html WWW-sivulle, jotta se tulisi nopeammin esiin\n" +" # mitä komponenttia konqueror käyttää. Esimerkiksi voit " +"asettaa sen\n" +" # arvoon text/html WWW-sivulle, jotta se tulisi nopeammin " +"esiin\n" "\n" #: kfmclient.cc:93 @@ -98,15 +112,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Avaa ikkunan annetulla profiililla.\n" -" # 'profile' on tiedosto hakemistossa " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' on tiedosto hakemistossa ~/.trinity/share/apps/" +"konqueror/profiles.\n" " # 'url' on valinnaisesti avattava URL.\n" "\n" @@ -301,29 +315,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profiilia %1 ei löytynyt\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profiilia %1 ei löytynyt\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksivirhe: Liian vähän komentiriviargumentteja\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaksivirhe: Liian vähän komentiriviargumentteja\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksivirhe: Liian monta komentorivioptiota\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaksivirhe: Liian monta komentorivioptiota\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Ei voitu hakea, tai virheellinen URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaksivirhe: Tuntematon komento '%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaksivirhe: Tuntematon komento '%1'\n" |