summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2018-12-10 03:00:45 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2018-12-10 04:27:31 +0100
commit91ab85240a216cb51220f5d828f5d8d4c4d24455 (patch)
tree052c1f3ec4c2b18127872bd31f10e3786aec2403 /tde-i18n-fi/messages
parent4beb3dd479b7e494c8992e77d5cacb3ba2400224 (diff)
downloadtde-i18n-91ab85240a216cb51220f5d828f5d8d4c4d24455.tar.gz
tde-i18n-91ab85240a216cb51220f5d828f5d8d4c4d24455.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 8af91125f6f77567df027db88c81037dfb4a45bd)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdeprint.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 193533dc848..f8d740ebaf4 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-28 12:05+0300\n"
"Last-Translator: Mikael Lammentausta <[email protected]"
"amk.fi>\n"
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgid ""
"odd or even pages from the originally selected page range. This is useful if "
"you odd or even pages from the originally selected page range. This is "
"useful if you want to print a page range in duplex on a simplex-only "
-"printer. In this case you can feed the paper to the printer twice in the "
+"printer. In this case you can feed the paper to the printer twice; in the "
"first pass, select \"Odd\" or \"Even\" (depending on your printer model), in "
"second pass select the other option. You may need to <em>\"Reverse\"</em> "
"the output in one of the passes (depending on your printer model).</p> "
@@ -1956,12 +1956,12 @@ msgstr ""
msgid ""
" <qt> <b>Filter Info Pane</b> <p>This field shows some general info about "
"the selected filter. Amongst them are: <ul> <li>the <em>filter name</em> "
-"(as displayed in the TDEPrint user interface) </li> <li>the <em>filter "
+"(as displayed in the TDEPrint user interface); </li> <li>the <em>filter "
"requirements</em> (that is the external program that needs to present and "
-"executable on this system) </li> <li>the <em>filter input format</em> (in "
-"the form of one or several <em>MIME types</em> accepted by the filter) </"
+"executable on this system); </li> <li>the <em>filter input format</em> (in "
+"the form of one or several <em>MIME types</em> accepted by the filter); </"
"li> <li>the <em>filter output format</em> (in the form of a <em>MIME type</"
-"em> generated by the filter) </li> <li>a more or less verbose text "
+"em> generated by the filter); </li> <li>a more or less verbose text "
"describing the filter's operation.</li> </ul> </p> </qt>"
msgstr ""
@@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" <qt><b>External Print Command</b> <p>Here you can enter any command that "
"would also print for you in a <em>konsole</em> window. </p> <b>Example:</b> "
-"<pre>a2ps -P &ltprintername&gt --medium=A3</pre>. </qt>"
+"<pre>a2ps -P &lt;printername&gt; --medium=A3</pre>. </qt>"
msgstr ""
" <qt> Voit syöttää minkä tahansa komentorivikomennon, joka toimisi "
"pääteikkunassa (esim. <em>Konsole</em>ssa). <br> <b>Esimerkiksi:</b> "
@@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr "LPD-jonon tiedot"
#: management/kmwlpd.cpp:44
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Enter the information concerning the remote LPD queue this wizard will "
+"<p>Enter the information concerning the remote LPD queue; this wizard will "
"check it before continuing.</p>"
msgstr ""
"<p>Anna LPD-etäjonon tiedot. Ohjattu toiminto tarkistaa tiedot ennen kuin "
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr "Joitakin tietoja puuttuu."
#: management/kmwlpd.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Cannot find queue %1 on server %2 do you want to continue anyway?"
+msgid "Cannot find queue %1 on server %2; do you want to continue anyway?"
msgstr ""
"Ei löydetty jonoa %1 palvelimella %2. Haluatko jatkaa tästä huolimatta?"
@@ -5040,7 +5040,7 @@ msgstr "Anna ainakin nimi."
msgid ""
"It is usually not a good idea to include spaces in printer name: it may "
"prevent your printer from working correctly. The wizard can strip all spaces "
-"from the string you entered, resulting in %1 what do you want to do?"
+"from the string you entered, resulting in %1; what do you want to do?"
msgstr ""
"Yleensä ei ole hyvä ajatus sisällyttää välilyöntejä tulostimen nimeen. Tämä "
"voi estää tulostimen oikean toiminnan. Ohjattu toiminto voi poistaa kaikki "
@@ -5364,8 +5364,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"A comment about the underlying utility, which can be viewed by the user from "
-"the interface. This comment string supports basic HTML tags like &lta&gt, "
-"&ltb&gt or &lti&gt."
+"the interface. This comment string supports basic HTML tags like &lt;a&gt;, "
+"&lt;b&gt; or &lt;i&gt;."
msgstr ""
"Taustalla toimivan apuohjelman kommentti, joka näkyy käyttäjälle tässä "
"käyttöliittymässä. Kommentissa voi olla HTML-tageja kuten &lt;a&gt;, &lt;"
@@ -5830,7 +5830,7 @@ msgstr "Avaa tiedosto"
#, fuzzy
msgid ""
"Drag file(s) here or use the button to open a file dialog. Leave empty for "
-"<b>&ltSTDIN&gt</b>."
+"<b>&lt;STDIN&gt;</b>."
msgstr ""
"Vedä tiedostoja tähän, tai käytä painiketta avaamaan tiedostonvalintaikkuna. "
"Jätä tyhjäksi <b>&lt;STDIN&gt;</b>:lle."