diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:26:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-10 02:48:01 +0100 |
commit | 4bcf5209096cdb5d3a3f65aa6fbedbfbd8d7fb83 (patch) | |
tree | 399dbd8633c847edbc7ecaf60860aa444e793432 /tde-i18n-fy/messages/tdebase | |
parent | 5739af3b9687eb6aa66f2223e0822136972d26f9 (diff) | |
download | tde-i18n-4bcf5209096cdb5d3a3f65aa6fbedbfbd8d7fb83.tar.gz tde-i18n-4bcf5209096cdb5d3a3f65aa6fbedbfbd8d7fb83.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit c794e78405630a22891302381cdafec8efd5b2b0)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po | 114 |
1 files changed, 47 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po index 83c1985143d..427ca0ef991 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kcmtdednssd.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkdnssd\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-03 09:03+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <[email protected]>\n" "Language-Team: Frisian <[email protected]>\n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Berend Ytsma" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + #: kcmdnssd.cpp:59 msgid "kcm_tdednssd" msgstr "kcm_tdednssd" @@ -33,8 +45,8 @@ msgstr "Tsjinsten opsette blêdzje mei ZeroConf" #: kcmdnssd.cpp:96 msgid "" "Enabling local network browsing will open a network port (5353) on your " -"computer. If security problems are discovered in the zeroconf server, remote " -"attackers could access your computer as the \"avahi\" user." +"computer. If security problems are discovered in the zeroconf server, " +"remote attackers could access your computer as the \"avahi\" user." msgstr "" #: kcmdnssd.cpp:103 @@ -49,167 +61,135 @@ msgstr "" msgid "Don't Enable Browsing" msgstr "" -#. i18n: file configdialog.ui line 30 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:73 +#: configdialog.ui:30 #, no-c-format msgid "MyDialog1" msgstr "MyDialog1" -#. i18n: file configdialog.ui line 45 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:76 +#: configdialog.ui:45 #, no-c-format msgid "&General" msgstr "&Algemien" -#. i18n: file configdialog.ui line 67 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:79 +#: configdialog.ui:67 #, no-c-format msgid "Publishing Mode" msgstr "Publisearjende modus" -#. i18n: file configdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:82 +#: configdialog.ui:85 #, no-c-format msgid "&Wide area network" msgstr "&Wiid gebiet netwurk" -#. i18n: file configdialog.ui line 88 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:85 +#: configdialog.ui:88 #, no-c-format msgid "Alt+W" msgstr "" -#. i18n: file configdialog.ui line 91 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:88 +#: configdialog.ui:91 #, no-c-format msgid "" "Advertise services on Internet domain using public IP. To have this option " "working you need to configure wide area operation in using administrator mode" msgstr "" "Reklame tsjinsten op't ynternet domein brûkend it publike IP. Om dizze opsje " -"wurkje te litten, moatte jo de wiid gebiet operaasje konfigurearje brûkend de " -"adminstrater modus" +"wurkje te litten, moatte jo de wiid gebiet operaasje konfigurearje brûkend " +"de adminstrater modus" -#. i18n: file configdialog.ui line 107 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:91 +#: configdialog.ui:107 #, no-c-format msgid "Loc&al network" msgstr "Loka&al netwurk" -#. i18n: file configdialog.ui line 110 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:94 +#: configdialog.ui:110 #, no-c-format msgid "Alt+A" msgstr "" -#. i18n: file configdialog.ui line 116 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:97 +#: configdialog.ui:116 #, no-c-format msgid "" "Advertise services on local network (in domain .local) using multicast DNS." msgstr "" -"Reklame tsjinsten op lokale netwurk (yn domein .local) brûkend mulitykast DNS." +"Reklame tsjinsten op lokale netwurk (yn domein .local) brûkend mulitykast " +"DNS." -#. i18n: file configdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:100 +#: configdialog.ui:125 #, no-c-format msgid "Browse local networ&k" msgstr "Blêdzje lokaal netwurk" -#. i18n: file configdialog.ui line 128 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:103 +#: configdialog.ui:128 #, no-c-format msgid "Alt+K" msgstr "" -#. i18n: file configdialog.ui line 131 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 rc.cpp:106 rc.cpp:115 +#: configdialog.ui:131 configdialog.ui:145 #, no-c-format msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS." msgstr "Blêdzje lokaal netwurk (domein .local) brûkend multykast DNS." -#. i18n: file configdialog.ui line 139 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:109 +#: configdialog.ui:139 #, no-c-format msgid "Enable &Zeroconf network browsing" msgstr "" -#. i18n: file configdialog.ui line 142 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:112 +#: configdialog.ui:142 #, no-c-format msgid "Alt+Z" msgstr "" -#. i18n: file configdialog.ui line 161 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:118 +#: configdialog.ui:161 #, no-c-format msgid "Additional Domains" msgstr "Ekstra domeinen" -#. i18n: file configdialog.ui line 165 -#: rc.cpp:51 rc.cpp:121 +#: configdialog.ui:165 #, no-c-format msgid "" -"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put .local " -"here - it\n" +"List of Internet domains that will be browsed for services. Do not put ." +"local here - it\n" "is configured with 'Browse local network' option above." msgstr "" -"List fan Ynternet domeinen dy kontrolearre wurde op tsjinsten. set net .local " -"hjirre - it\n" +"List fan Ynternet domeinen dy kontrolearre wurde op tsjinsten. set net ." +"local hjirre - it\n" "is konfigurearre mei de \"Blêdzje lokaal netwurk\" opsje hjir boppe." -#. i18n: file configdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:55 rc.cpp:125 +#: configdialog.ui:175 #, no-c-format msgid "W&ide area" msgstr "W&iid gebiet" -#. i18n: file configdialog.ui line 194 -#: rc.cpp:58 rc.cpp:128 +#: configdialog.ui:194 #, no-c-format msgid "Shared secret:" msgstr "Dielt geheim:" -#. i18n: file configdialog.ui line 219 -#: rc.cpp:61 rc.cpp:131 +#: configdialog.ui:219 #, no-c-format msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)" msgstr "" "Namme fan de masine. Moat folslein kwalifisearre formulier wêze (host.domein)" -#. i18n: file configdialog.ui line 227 -#: rc.cpp:64 rc.cpp:134 +#: configdialog.ui:227 #, no-c-format msgid "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates." msgstr "" "Dielt geheim opsje brûkt foar autorisearje fan DNS dynamyske fernijings." -#. i18n: file configdialog.ui line 238 -#: rc.cpp:67 rc.cpp:137 +#: configdialog.ui:238 #, no-c-format msgid "Domain:" msgstr "Domein:" -#. i18n: file configdialog.ui line 246 -#: rc.cpp:70 rc.cpp:140 +#: configdialog.ui:246 #, no-c-format msgid "Hostname:" msgstr "Hostnamme:" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Berend Ytsma" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "If selected every configured domain will be queried for list of domain to browse. This \n" +#~ "If selected every configured domain will be queried for list of domain to " +#~ "browse. This \n" #~ "process will be recursive." #~ msgstr "list blêdzje." |