diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:36:42 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:36:42 +0000 |
commit | fcb15d80429e14053dfc7163ffddf0f08179782d (patch) | |
tree | 2ed73c93bb76802c3eb093a27e07cbdcf2e0829e /tde-i18n-gl | |
parent | 66361f8e8a8187b1b5b2a6249af5186f598c439f (diff) | |
download | tde-i18n-fcb15d80429e14053dfc7163ffddf0f08179782d.tar.gz tde-i18n-fcb15d80429e14053dfc7163ffddf0f08179782d.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 51 |
1 files changed, 32 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smb.po index 0c3098c3ab4..7f71ed4dc6b 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smb.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-24 01:08+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: tdeio_smb_auth.cpp:131 msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" msgstr "" @@ -59,11 +71,11 @@ msgstr "O ficheiro non existe: %1" #: tdeio_smb_browse.cpp:242 msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." +"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by " +"an enabled firewall." msgstr "" -"Imposíbel atopar algún grupo de traballo na súa rede local. Isto pode deberse a " -"un cortafogos habilitado." +"Imposíbel atopar algún grupo de traballo na súa rede local. Isto pode " +"deberse a un cortafogos habilitado." #: tdeio_smb_browse.cpp:249 #, c-format @@ -90,23 +102,23 @@ msgstr "Descriptor de ficheiro inválido" #: tdeio_smb_browse.cpp:291 msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." +"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your " +"network is setup without any name conflicts between names used by Windows " +"and by UNIX name resolution." msgstr "" -"Non se puido resolver o nome fornecido a un único servidor. Cerciórese de que a " -"súa rede está configurada sen conflictos de nomes entre os empregados pola " -"resolución de nomes de Windows e UNIX" +"Non se puido resolver o nome fornecido a un único servidor. Cerciórese de " +"que a súa rede está configurada sen conflictos de nomes entre os empregados " +"pola resolución de nomes de Windows e UNIX" #: tdeio_smb_browse.cpp:297 msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" +"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. " +"This might indicate a severe problem with your network - but also might " +"indicate a problem with libsmbclient.\n" +"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface " +"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do " +"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the " +"developers if they ask for it)" msgstr "" "libsmbclient devolveu un erro, mais non indicou cal. Esto pode indicar un " "problema grave na sua rede - mais pode tamém indicar un problema con " @@ -134,7 +146,8 @@ msgid "" "Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" "%4" msgstr "" -"Fallou a montaxe da compartici \"%1\" do servidor \"%2\" polo usuario \"%3\".\n" +"Fallou a montaxe da compartici \"%1\" do servidor \"%2\" polo usuario " +"\"%3\".\n" "%4" #: tdeio_smb_mount.cpp:176 |