diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2020-12-06 20:20:10 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2020-12-06 20:20:10 +0100 |
commit | b99d5bc88d64825cc545dcfc3ee68942e96c1047 (patch) | |
tree | db609695593ab6ca948048ff5085d9619e412a08 /tde-i18n-he/messages/tdelibs | |
parent | 0f1364d4e403cb7362941b8c0a6badbd120955f2 (diff) | |
download | tde-i18n-b99d5bc88d64825cc545dcfc3ee68942e96c1047.tar.gz tde-i18n-b99d5bc88d64825cc545dcfc3ee68942e96c1047.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po | 355 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po | 354 |
2 files changed, 355 insertions, 354 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po index 30e0f2b44e6..ff6edbb37ed 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 17:38+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n" "Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n" @@ -40,163 +40,164 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: bookmarks/kbookmark.cc:115 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:115 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "יצירת תיקיית סימניות חדשה" -#: bookmarks/kbookmark.cc:116 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:116 #, c-format msgid "Create New Bookmark Folder in %1" msgstr "יצירת תיקיית סימניות חדשה ב־%1" -#: bookmarks/kbookmark.cc:118 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:118 msgid "New folder:" msgstr "תיקייה חדשה:" -#: bookmarks/kbookmark.cc:284 +#: bookmarks/kbookmark.cpp:284 msgid "--- separator ---" msgstr "--- מפריד ---" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:108 bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:111 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cpp:108 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cpp:111 msgid "*.html|HTML Files (*.html)" msgstr "*.html| HTML קבצי (*.html)" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cc:195 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_ns.cpp:195 msgid "<!-- This file was generated by Konqueror -->" msgstr "<!-- קובץ זה נוצר על ידי Konqueror -->" -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:108 -#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cc:111 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cpp:108 +#: bookmarks/kbookmarkimporter_opera.cpp:111 msgid "*.adr|Opera Bookmark Files (*.adr)" msgstr "*.adr| Opera קבצי סימניות של (*.adr)" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:369 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cpp:369 msgid "" "Unable to save bookmarks in %1. Reported error was: %2. This error message " "will only be shown once. The cause of the error needs to be fixed as quickly " "as possible, which is most likely a full hard drive." msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmanager.cc:510 bookmarks/kbookmarkmenu.cc:341 +#: bookmarks/kbookmarkmanager.cpp:510 bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:341 msgid "Cannot add bookmark with empty URL." msgstr "אין אפשרות להוסיף סימניה עם כתובת ריקה." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:257 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:257 msgid "Add Bookmark Here" msgstr "הוסף סימנייה לפה" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:274 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:274 msgid "Open Folder in Bookmark Editor" msgstr "פתח תיקייה בעורך הסימניות" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:277 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:277 msgid "Delete Folder" msgstr "מחיקת התיקייה" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:285 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:285 msgid "Copy Link Address" msgstr "העתק כתובות הקישור" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:288 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:288 msgid "Delete Bookmark" msgstr "מחק סימנייה" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:316 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:316 msgid "Bookmark Properties" msgstr "מאפייני הסימנייה" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:379 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:379 msgid "" "Are you sure you wish to remove the bookmark folder\n" "\"%1\"?" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:380 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:380 msgid "" "Are you sure you wish to remove the bookmark\n" "\"%1\"?" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:381 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:381 msgid "Bookmark Folder Deletion" msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:382 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:382 msgid "Bookmark Deletion" msgstr "מחיקת סימנייה" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:484 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:484 msgid "Bookmark Tabs as Folder..." msgstr "הוסף כרטיסיות לסימנייה בתור תיקייה..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:493 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:493 msgid "Add a folder of bookmarks for all open tabs." msgstr "" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:504 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:144 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:504 bookmarks/kbookmarkmenu_p.h:144 msgid "Add Bookmark" msgstr "הוסף לסימניות" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:513 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:513 msgid "Add a bookmark for the current document" msgstr "הוספת סימניה עבור המסמך הנוכחי" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:527 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:527 msgid "Edit your bookmark collection in a separate window" msgstr "עריכת אוסף הסימניות שלך בחלון נפרד" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:536 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:536 msgid "&New Bookmark Folder..." msgstr "&תיקיית סימניות חדשה..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:548 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:548 msgid "Create a new bookmark folder in this menu" msgstr "יצירת תיקיית סימניות חדשה בתפריט זה" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:682 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:682 msgid "Quick Actions" msgstr "פעולות מהירות" #: ../tdeioslave/http/kcookiejar/kcookiewin.cpp:270 -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:789 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:789 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:4011 #: tdeio/tdefileitem.cpp:948 msgid "Name:" msgstr "שם:" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:795 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:795 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:992 #: tdefile/kurlrequesterdlg.cpp:47 msgid "Location:" msgstr "מיקום:" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:827 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:827 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:3297 msgid "&Add" msgstr "ה&וסף" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:829 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:829 msgid "&New Folder..." msgstr "תיקייה &חדשה..." -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:946 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:946 msgid "Bookmark" msgstr "סימנייה" -#: bookmarks/kbookmarkmenu.cc:1113 +#: bookmarks/kbookmarkmenu.cpp:1113 msgid "Netscape Bookmarks" msgstr "סימניות Netscape" -#: httpfilter/httpfilter.cc:278 +#: httpfilter/httpfilter.cpp:278 msgid "Unexpected end of data, some information may be lost." msgstr "סיום נתונים בלתי צפוי, ייתכן שמידע מסוים אבד." -#: httpfilter/httpfilter.cc:335 +#: httpfilter/httpfilter.cpp:335 msgid "Receiving corrupt data." msgstr "מקבל נתונים משובשים." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5191 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5191 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:346 msgid " Do you want to retry?" msgstr " האם ברצונך לנסות שוב?" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5192 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5192 kpasswdserver/kpasswdserver.cpp:348 msgid "Authentication" msgstr "אימות" @@ -208,318 +209,318 @@ msgstr "נסה שנית" msgid "Authorization Dialog" msgstr "דו־שיח אימות" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:61 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:61 msgid "Certificate" msgstr "תעודה" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:67 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:67 msgid "Save selection for this host." msgstr "שמור את הבחירה עבור מארח זה." -#: kssl/ksslcertdlg.cc:75 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:75 msgid "Send certificate" msgstr "שליחת תעודה" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:79 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:79 msgid "Do not send a certificate" msgstr "אל תשלח תעודה" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:84 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:84 msgid "TDE SSL Certificate Dialog" msgstr "דו־שיח תעודות SSL של TDE" -#: kssl/ksslcertdlg.cc:139 +#: kssl/ksslcertdlg.cpp:139 msgid "" "The server <b>%1</b> requests a certificate.<p>Select a certificate to use " "from the list below:" msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:232 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:232 msgid "Signature Algorithm: " msgstr "אלגוריתם חתימה: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:233 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:233 msgid "Unknown" msgstr "לא ידוע" -#: kssl/ksslcertificate.cc:236 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:236 msgid "Signature Contents:" msgstr "תוכן החתימה:" -#: kssl/ksslcertificate.cc:368 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:368 msgid "" "_: Unknown\n" "Unknown key algorithm" msgstr "אלגוריתם מפתח לא מוכר" -#: kssl/ksslcertificate.cc:371 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:371 msgid "Key type: RSA (%1 bit)" msgstr "סוג המפתח: RSA (%1 סיביות)" -#: kssl/ksslcertificate.cc:378 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:378 msgid "Modulus: " msgstr "שארית: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:391 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:391 msgid "Exponent: 0x" msgstr "מעריך: 0x" -#: kssl/ksslcertificate.cc:397 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:397 msgid "Key type: DSA (%1 bit)" msgstr "סוג המפתח: DSA (%1 סיביות)" -#: kssl/ksslcertificate.cc:408 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:408 msgid "Prime: " msgstr "ראשוני: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:422 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:422 msgid "160 bit prime factor: " msgstr "גורם ראשוני 160 סיביות: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:446 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:446 msgid "Public key: " msgstr "מפתח ציבורי: " -#: kssl/ksslcertificate.cc:990 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:990 msgid "The certificate is valid." msgstr "התעודה בתוקף." -#: kssl/ksslcertificate.cc:994 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:994 msgid "" "Certificate signing authority root files could not be found so the " "certificate is not verified." msgstr "" "אין אפשרות למצוא את קבצי השורש של רשות חתימת התעודות, כך שהתעודה לא ווידאה." -#: kssl/ksslcertificate.cc:997 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:997 msgid "Certificate signing authority is unknown or invalid." msgstr "הרשות החותמת על התעודה אינה מוכרת או אינה תקפה." -#: kssl/ksslcertificate.cc:999 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:999 msgid "Certificate is self-signed and thus may not be trustworthy." msgstr "התעודה היא עם חתימה עצמית ועל כן עשויה שלא להיות נבטחת." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1001 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1001 msgid "Certificate has expired." msgstr "תוקף התעודה פג." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1003 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1003 msgid "Certificate has been revoked." msgstr "תוקף התעודה בוטל." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1005 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1005 msgid "SSL support was not found." msgstr "לא נמצאה תמיכה ב־SSL." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1007 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1007 msgid "Signature is untrusted." msgstr "החתימה אינה נבטחת." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1009 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1009 msgid "Signature test failed." msgstr "בדיקת החתימה נכשלה." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1012 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1012 msgid "Rejected, possibly due to an invalid purpose." msgstr "נדחה, ייתכן שבעקבות כוונה לא תקפה." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1014 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1014 msgid "Private key test failed." msgstr "בדיקת המפתח הפרטי נכשלה." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1016 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1016 msgid "The certificate has not been issued for this host." msgstr "" -#: kssl/ksslcertificate.cc:1018 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1018 msgid "This certificate is not relevant." msgstr "התעודה אינה בתוקף." -#: kssl/ksslcertificate.cc:1023 +#: kssl/ksslcertificate.cpp:1023 msgid "The certificate is invalid." msgstr "התעודה אינה בתוקף." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:92 kssl/ksslinfodlg.cc:149 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:92 kssl/ksslinfodlg.cpp:149 msgid "Current connection is secured with SSL." msgstr "החיבור הנוכחי מאובטח על ידי SSL." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:95 kssl/ksslinfodlg.cc:152 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:95 kssl/ksslinfodlg.cpp:152 msgid "Current connection is not secured with SSL." msgstr "החיבור הנוכחי אינו מאובטח על ידי SSL." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:99 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:99 msgid "SSL support is not available in this build of TDE." msgstr "התמיכה ב־SSL אינה זמינה בבנייה זו של TDE." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:109 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:109 msgid "C&ryptography Configuration..." msgstr "&הגדרות הצפנה..." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:120 kssl/ksslkeygen.cc:93 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:120 kssl/ksslkeygen.cpp:93 msgid "TDE SSL Information" msgstr "מידע SSL של TDE" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:142 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:142 msgid "" "The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not." msgstr "" "חלקו העיקרי של מסמך זה מאובטח באמצעות SSL, אולם חלקים ממנו אינם מאובטחים." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:144 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:144 msgid "Some of this document is secured with SSL, but the main part is not." msgstr "חלק ממסמך זה מאובטח באמצעות SSL, אולם חלקו העיקרי אינו מאובטח." -#: kssl/ksslinfodlg.cc:184 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:184 msgid "Chain:" msgstr "שרשרת:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:193 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:193 msgid "0 - Site Certificate" msgstr "0 - תעודת אתר" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:210 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:210 msgid "Peer certificate:" msgstr "תעודה מרוחקת:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:212 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:212 msgid "Issuer:" msgstr "מנפיק:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:218 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:218 msgid "IP address:" msgstr "כתובת IP:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:227 tdefile/kpropertiesdialog.cpp:2613 msgid "URL:" msgstr "כתובת:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:230 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:230 msgid "Certificate state:" msgstr "מצב התעודה:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:236 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:236 msgid "Valid from:" msgstr "בתוקף מ:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:238 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:238 msgid "Valid until:" msgstr "בתוקף עד:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:241 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:241 msgid "Serial number:" msgstr "מספר סידורי:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:243 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:243 msgid "MD5 digest:" msgstr "לקט MD5:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:246 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:246 msgid "Cipher in use:" msgstr "צופן בשימוש:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:248 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:248 msgid "Details:" msgstr "פרטים:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:250 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:250 msgid "SSL version:" msgstr "גרסת SSL:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:252 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:252 msgid "Cipher strength:" msgstr "עוצמת הצופן:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:253 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:253 msgid "%1 bits used of a %2 bit cipher" msgstr "%1 סיביות בשימוש בצופן %2 סיביות" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:409 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:409 msgid "Organization:" msgstr "ארגון:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:414 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:414 msgid "Organizational unit:" msgstr "יחידה ארגונית:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:419 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:419 msgid "Locality:" msgstr "מיקום:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:424 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:424 msgid "" "_: Federal State\n" "State:" msgstr "מצב:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:429 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:429 msgid "Country:" msgstr "מדינה:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:434 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:434 msgid "Common name:" msgstr "שם נפוץ:" -#: kssl/ksslinfodlg.cc:439 +#: kssl/ksslinfodlg.cpp:439 msgid "Email:" msgstr "דוא\"ל:" -#: kssl/ksslkeygen.cc:48 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:48 msgid "TDE Certificate Request" msgstr "בקשת תעודה של TDE" -#: kssl/ksslkeygen.cc:50 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:50 msgid "TDE Certificate Request - Password" msgstr "בקשת תעודה של TDE - ססמה" -#: kssl/ksslkeygen.cc:93 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:93 msgid "Unsupported key size." msgstr "גודל מפתח לא נתמך." -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 misc/uiserver.cpp:1382 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:97 misc/uiserver.cpp:1382 msgid "TDE" msgstr "TDE" -#: kssl/ksslkeygen.cc:97 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:97 msgid "Please wait while the encryption keys are generated..." msgstr "אנא המתן בעת שמפתחות ההצפנה נבנים מחדש..." -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:107 msgid "Do you wish to store the passphrase in your wallet file?" msgstr "" -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:107 msgid "Store" msgstr "שמור" -#: kssl/ksslkeygen.cc:107 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:107 msgid "Do Not Store" msgstr "אל תשמור" -#: kssl/ksslkeygen.cc:210 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:210 msgid "2048 (High Grade)" msgstr "2048 (ציון גבוהה)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:211 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:211 msgid "1024 (Medium Grade)" msgstr "1024 (ציון בינוני)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:212 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:212 msgid "768 (Low Grade)" msgstr "768 (ציון נמוך)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:213 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:213 msgid "512 (Low Grade)" msgstr "512 (ציון נמוך)" -#: kssl/ksslkeygen.cc:215 +#: kssl/ksslkeygen.cpp:215 msgid "No SSL support." msgstr "אין תמיכה ב־SSL." -#: kssl/ksslpemcallback.cc:36 +#: kssl/ksslpemcallback.cpp:36 msgid "Certificate password" msgstr "ססמת תעודה" -#: kssl/ksslutils.cc:88 +#: kssl/ksslutils.cpp:88 msgid "GMT" msgstr "GMT" @@ -5112,7 +5113,7 @@ msgstr "" msgid "Use space as keyword delimeter for web shortcuts" msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:565 ../tdeioslave/file/file.cc:799 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:565 ../tdeioslave/file/file.cpp:799 #, c-format msgid "" "Could not change permissions for\n" @@ -5121,58 +5122,58 @@ msgstr "" "אין אפשרות לשנות את הרשאות עבור\n" "%1" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:731 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:731 msgid "Cannot copy file from %1 to %2. (Errno: %3)" msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1210 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1210 #, c-format msgid "No media in device for %1" msgstr "אין מדיה בהתקן עבור %1" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1385 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1385 msgid "No Media inserted or Media not recognized." msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1395 ../tdeioslave/file/file.cc:1604 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1395 ../tdeioslave/file/file.cpp:1604 msgid "\"vold\" is not running." msgstr "" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1429 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1429 msgid "Could not find program \"mount\"" msgstr "אין אפשרות למצוא את התוכנית \"mount\"" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1617 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1617 msgid "Could not find program \"umount\"" msgstr "אין אפשרות למצוא את התוכנית \"unmount\"" -#: ../tdeioslave/file/file.cc:1801 +#: ../tdeioslave/file/file.cpp:1801 #, c-format msgid "Could not read %1" msgstr "אין אפשרות לקרוא את %1" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:450 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:450 #, c-format msgid "Opening connection to host %1" msgstr "פותח חיבור למארח %1" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:468 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:468 #, c-format msgid "Connected to host %1" msgstr "מחובר אל מארח %1" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:517 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:517 msgid "" "%1.\n" "\n" "Reason: %2" msgstr "" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:540 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:540 msgid "Sending login information" msgstr "שולח מידע כניסה למערכת" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:587 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:587 msgid "" "Message sent:\n" "Login using username=%1 and password=[hidden]\n" @@ -5188,110 +5189,110 @@ msgstr "" "%2\n" "\n" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:595 ../tdeioslave/http/http.cc:5203 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:595 ../tdeioslave/http/http.cpp:5203 msgid "You need to supply a username and a password to access this site." msgstr "יש לספק שם משתמש וססמה על מנת לגשת אל אתר זה." -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:597 ../tdeioslave/http/http.cc:5211 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:597 ../tdeioslave/http/http.cpp:5211 msgid "Site:" msgstr "אתר:" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:598 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:598 msgid "<b>%1</b>" msgstr "<b>%1</b>" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:661 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:661 msgid "Login OK" msgstr "הכניסה למערכת אושרה" -#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cc:690 +#: ../tdeioslave/ftp/ftp.cpp:690 #, c-format msgid "Could not login to %1." msgstr "אין אפשרות להיכנס אל %1." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:489 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:489 msgid "No host specified." msgstr "לא הוגדר מארח." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1582 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1582 msgid "Otherwise, the request would have succeeded." msgstr "אחרת, הבקשה הייתה מצליחה." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1586 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1586 msgid "retrieve property values" msgstr "להשיג את ערכי המאפיינים" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1589 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1589 msgid "set property values" msgstr "להגדיר את ערכי המאפיינים" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1592 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1592 msgid "create the requested folder" msgstr "ליצור את התיקייה המבוקשת" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1595 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1595 msgid "copy the specified file or folder" msgstr "להעתיק את הקובץ או התיקייה המצוינים" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1598 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1598 msgid "move the specified file or folder" msgstr "להעביר את הקובץ או התיקייה המצוינים" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1601 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1601 msgid "search in the specified folder" msgstr "לבצע חיפוש בתיקייה המצוינת" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1604 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1604 msgid "lock the specified file or folder" msgstr "לנעול את הקובץ או התיקייה המצוינים" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1607 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1607 msgid "unlock the specified file or folder" msgstr "לבטל את נעילת הקובץ או התיקייה המצוינים" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1610 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1610 msgid "delete the specified file or folder" msgstr "למחוק את הקובץ או התיקייה המצוינים" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1613 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1613 msgid "query the server's capabilities" msgstr "לבצע שאילתה לגבי היכולות של השרת" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1616 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1616 msgid "retrieve the contents of the specified file or folder" msgstr "לקבל את תוכן הקובץ או התיקייה המצוינים" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1628 ../tdeioslave/http/http.cc:1781 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1628 ../tdeioslave/http/http.cpp:1781 msgid "An unexpected error (%1) occurred while attempting to %2." msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה (%1) במהלך הניסיון %2." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1636 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1636 msgid "The server does not support the WebDAV protocol." msgstr "השרת לא תומך בפרוטוקול WebDAV." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1677 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1677 msgid "" "An error occurred while attempting to %1, %2. A summary of the reasons is " "below.<ul>" msgstr "אירעה שגיאה במהלך הניסיון %1, %2. להלן סיכום של הסיבות.<ul>" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1689 ../tdeioslave/http/http.cc:1792 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1689 ../tdeioslave/http/http.cpp:1792 #, c-format msgid "Access was denied while attempting to %1." msgstr "הגישה נדחתה במהלך הניסיון %1." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1696 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1696 msgid "The specified folder already exists." msgstr "התיקייה המצוינת כבר קיימת." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1702 ../tdeioslave/http/http.cc:1797 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1702 ../tdeioslave/http/http.cpp:1797 msgid "" "A resource cannot be created at the destination until one or more " "intermediate collections (folders) have been created." msgstr "" "אין אפשרות ליצור את המשאב ביעד עד שלא ייוצר אוסף ביניים (תיקיות) אחד או יותר." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1711 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1711 #, c-format msgid "" "The server was unable to maintain the liveness of the properties listed in " @@ -5302,109 +5303,109 @@ msgstr "" "לתפקוד המאפיינים, או שניסית לכתוב על קובץ באותו זמן שביקשת גם לא לכתוב על " "קבצים. %1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1721 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1721 #, c-format msgid "The requested lock could not be granted. %1" msgstr "אין אפשרות להעניק את הנעילה המבוקשת. %1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1727 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1727 msgid "The server does not support the request type of the body." msgstr "השרת לא תומך בסוג הבקשה של הגוף." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1732 ../tdeioslave/http/http.cc:1804 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1732 ../tdeioslave/http/http.cpp:1804 msgid "Unable to %1 because the resource is locked." msgstr "אין אפשרות %1 מכיוון שהמשאב נעול." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1736 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1736 msgid "This action was prevented by another error." msgstr "פעולה זו נמנעה עקב שגיאה אחרת." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1743 ../tdeioslave/http/http.cc:1809 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1743 ../tdeioslave/http/http.cpp:1809 msgid "" "Unable to %1 because the destination server refuses to accept the file or " "folder." msgstr "אין אפשרות %1 מכיוון ששרת היעד מסרב לקבל את הקובץ או התיקייה." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1750 ../tdeioslave/http/http.cc:1815 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1750 ../tdeioslave/http/http.cpp:1815 msgid "" "The destination resource does not have sufficient space to record the state " "of the resource after the execution of this method." msgstr "אין במשאב היעד די מקום כדי לרשום את מצב המשאב לאחר הפעלת שירות זה." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:1772 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:1772 #, c-format msgid "upload %1" msgstr "מעלה את %1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2093 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2093 msgid "Connecting to %1..." msgstr "מתחבר אל %1..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2111 ../tdeioslave/http/http.cc:2115 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2111 ../tdeioslave/http/http.cpp:2115 msgid "Proxy %1 at port %2" msgstr "מתווך %1 ביציאה %2" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2141 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2141 msgid "Connection was to %1 at port %2" msgstr "החיבור היה אל %1 ביציאה %2" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2147 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2147 msgid "%1 (port %2)" msgstr "%1 (יציאה %2)" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:2676 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:2676 msgid "%1 contacted. Waiting for reply..." msgstr "נוצר קשר עם %1. ממתין לתשובה..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3044 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:3044 msgid "Server processing request, please wait..." msgstr "השרת מעבד את הבקשה. אנא המתן..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3920 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:3920 msgid "Requesting data to send" msgstr "מבקש נתונים לשליחה" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:3961 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:3961 #, c-format msgid "Sending data to %1" msgstr "שולח נתונים אל %1" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4380 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:4380 msgid "Retrieving %1 from %2..." msgstr "מוריד %1 מ־%2..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:4389 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:4389 msgid "Retrieving from %1..." msgstr "מוריד מ־%1..." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5183 ../tdeioslave/http/http.cc:5331 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5183 ../tdeioslave/http/http.cpp:5331 msgid "Authentication Failed." msgstr "האימות נכשל." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5186 ../tdeioslave/http/http.cc:5334 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5186 ../tdeioslave/http/http.cpp:5334 msgid "Proxy Authentication Failed." msgstr "אימות המתווך נכשל." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5212 ../tdeioslave/http/http.cc:5229 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5212 ../tdeioslave/http/http.cpp:5229 msgid "<b>%1</b> at <b>%2</b>" msgstr "<b>%1</b> ב־<b>%2</b>" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5219 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5219 msgid "" "You need to supply a username and a password for the proxy server listed " "below before you are allowed to access any sites." msgstr "" "יש לספק שם משתמש וססמה עבור השרת המתווך שלהלן לפני שתורשה לגשת אל אתר כלשהו." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5228 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5228 msgid "Proxy:" msgstr "מתווך:" -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5250 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5250 msgid "Authentication needed for %1 but authentication is disabled." msgstr "יש צורך באימות עבור %1, אך אפשרות האימות כבויה." -#: ../tdeioslave/http/http.cc:5872 +#: ../tdeioslave/http/http.cpp:5872 msgid "" "Unsupported method: authentication will fail. Please submit a bug report." msgstr "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po index 4de6c8340bb..f01ed39203e 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-25 22:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-06 19:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 18:09+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n" "Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n" @@ -39,21 +39,21 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: arts/kde/kconverttest.cc:23 arts/kde/kiotest.cc:17 -#: arts/kde/kiotestslow.cc:83 +#: arts/kde/kconverttest.cpp:23 arts/kde/kiotest.cpp:17 +#: arts/kde/kiotestslow.cpp:83 msgid "URL to open" msgstr "כתובת לפתיחה" -#: arts/kde/kconverttest.cc:58 +#: arts/kde/kconverttest.cpp:58 msgid "KConvertTest" msgstr "KConvertTest" -#: arts/kde/kconverttest.cc:58 arts/kde/kiotest.cc:23 -#: arts/kde/kiotestslow.cc:91 +#: arts/kde/kconverttest.cpp:58 arts/kde/kiotest.cpp:23 +#: arts/kde/kiotestslow.cpp:91 msgid "0.1" msgstr "0.1" -#: arts/kde/kiotest.cc:23 arts/kde/kiotestslow.cc:91 +#: arts/kde/kiotest.cpp:23 arts/kde/kiotestslow.cpp:91 msgid "KIOTest" msgstr "KIOTest" @@ -77,43 +77,43 @@ msgstr "&גודל רגיל" msgid "&Double Size" msgstr "גודל &כפול" -#: arts/message/artsmessage.cc:45 +#: arts/message/artsmessage.cpp:45 msgid "Display error message (default)" msgstr "הצג הודעת שגיאה (ברירת מחדל)" -#: arts/message/artsmessage.cc:47 +#: arts/message/artsmessage.cpp:47 msgid "Display warning message" msgstr "הצג הודעת אזהרה" -#: arts/message/artsmessage.cc:49 +#: arts/message/artsmessage.cpp:49 msgid "Display informational message" msgstr "הצג הודעת מידע" -#: arts/message/artsmessage.cc:50 +#: arts/message/artsmessage.cpp:50 msgid "Message string to be displayed" msgstr "מחרוזת הודעה להצגה" -#: arts/message/artsmessage.cc:54 +#: arts/message/artsmessage.cpp:54 msgid "artsmessage" msgstr "artsmessage" -#: arts/message/artsmessage.cc:55 +#: arts/message/artsmessage.cpp:55 msgid "Utility to display aRts error messages" msgstr "כלי להצגת הודעות שגיאה של aRts" -#: arts/message/artsmessage.cc:83 common_texts.cpp:59 +#: arts/message/artsmessage.cpp:83 common_texts.cpp:59 #: tdeui/tdemessagebox.cpp:561 tdeui/tdemessagebox.cpp:633 #: tdeui/tdemessagebox.cpp:709 msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: arts/message/artsmessage.cc:87 +#: arts/message/artsmessage.cpp:87 msgid "Informational" msgstr "מידע" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:4708 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfiledialog.cpp:5872 -#: arts/message/artsmessage.cc:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492 +#: arts/message/artsmessage.cpp:89 common_texts.cpp:54 kjs/object.cpp:492 #: tdeabc/lock.cpp:132 tdeui/tdemessagebox.cpp:760 tdeui/tdemessagebox.cpp:790 #: tdeutils/kpluginselector.cpp:248 msgid "Error" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "&הבא" msgid "&Previous" msgstr "הקו&דם" -#: common_texts.cpp:170 tdecert/tdecertpart.cc:723 tdecert/tdecertpart.cc:739 +#: common_texts.cpp:170 tdecert/tdecertpart.cpp:723 tdecert/tdecertpart.cpp:739 #: tdecore/tdestdaccel.cpp:73 tdeui/keditcl2.cpp:456 tdeui/keditcl2.cpp:469 #: tdeui/keditcl2.cpp:830 tdeutils/kreplace.cpp:45 tdeutils/kreplace.cpp:49 msgid "Replace" @@ -806,10 +806,10 @@ msgid "Insert" msgstr "הוספה" #: common_texts.cpp:173 tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:156 -#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cc:1299 -#: tderandr/libtderandr.cc:1402 tderandr/libtderandr.cc:1403 -#: tderandr/libtderandr.cc:1404 tderandr/libtderandr.cc:1444 -#: tderandr/libtderandr.cc:1445 tderandr/libtderandr.cc:1446 +#: tdeabc/ldapconfigwidget.cpp:168 tderandr/libtderandr.cpp:1299 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1402 tderandr/libtderandr.cpp:1403 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1404 tderandr/libtderandr.cpp:1444 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1445 tderandr/libtderandr.cpp:1446 #: tdeui/klineedit.cpp:914 tdeui/tdetoolbar.cpp:2064 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" @@ -1370,150 +1370,150 @@ msgstr "אין אפשרות למצוא את תסריט \"%1\"." msgid "System Default (%1)" msgstr "ברירת מחדל של המערכת (%1)" -#: kab/addressbook.cc:168 +#: kab/addressbook.cpp:168 msgid "Headline" msgstr "כותרת" -#: kab/addressbook.cc:172 +#: kab/addressbook.cpp:172 msgid "Position" msgstr "מיקום" -#: kab/addressbook.cc:176 tdeabc/scripts/entrylist:67 +#: kab/addressbook.cpp:176 tdeabc/scripts/entrylist:67 #: tdeabc/scripts/field.src.cpp:108 tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:70 #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:92 msgid "Organization" msgstr "ארגון" -#: kab/addressbook.cc:180 tdeabc/scripts/entrylist:68 +#: kab/addressbook.cpp:180 tdeabc/scripts/entrylist:68 msgid "Department" msgstr "מחלקה" -#: kab/addressbook.cc:184 +#: kab/addressbook.cpp:184 msgid "Sub-Department" msgstr "מדור" -#: kab/addressbook.cc:188 tdeabc/address.cpp:271 +#: kab/addressbook.cpp:188 tdeabc/address.cpp:271 msgid "Delivery Label" msgstr "תווית מסירה" -#: kab/addressbook.cc:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 +#: kab/addressbook.cpp:192 tdeabc/scripts/field.src.cpp:102 msgid "" "_: street/postal\n" "Address" msgstr "" -#: kab/addressbook.cc:196 +#: kab/addressbook.cpp:196 msgid "Zipcode" msgstr "מיקוד" -#: kab/addressbook.cc:200 +#: kab/addressbook.cpp:200 msgid "City" msgstr "יישוב" -#: kab/addressbook.cc:204 tdeabc/address.cpp:253 +#: kab/addressbook.cpp:204 tdeabc/address.cpp:253 msgid "Country" msgstr "מדינה" -#: kab/addressbook.cc:208 +#: kab/addressbook.cpp:208 msgid "" "_: As in addresses\n" "State" msgstr "מחוז" -#: kab/addressbook.cc:263 tdeabc/scripts/entrylist:65 +#: kab/addressbook.cpp:263 tdeabc/scripts/entrylist:65 #, fuzzy msgid "" "_: person\n" "Title" msgstr "טמילית" -#: kab/addressbook.cc:267 +#: kab/addressbook.cpp:267 msgid "Rank" msgstr "דרגה" -#: kab/addressbook.cc:271 tdeabc/scripts/entrylist:18 +#: kab/addressbook.cpp:271 tdeabc/scripts/entrylist:18 msgid "Formatted Name" msgstr "שם מעוצב" -#: kab/addressbook.cc:275 +#: kab/addressbook.cpp:275 msgid "Name Prefix" msgstr "קידומת השם" -#: kab/addressbook.cc:279 +#: kab/addressbook.cpp:279 msgid "First Name" msgstr "שם פרטי" -#: kab/addressbook.cc:283 +#: kab/addressbook.cpp:283 msgid "Middle Name" msgstr "שם אמצעי" -#: kab/addressbook.cc:287 +#: kab/addressbook.cpp:287 msgid "Last Name" msgstr "שם משפחה" -#: kab/addressbook.cc:291 tdeabc/scripts/entrylist:28 +#: kab/addressbook.cpp:291 tdeabc/scripts/entrylist:28 msgid "Birthday" msgstr "יום הולדת" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:1035 -#: kab/addressbook.cc:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 +#: kab/addressbook.cpp:295 tdeui/ktimezonewidget.cpp:47 msgid "Comment" msgstr "הערה" -#: kab/addressbook.cc:299 +#: kab/addressbook.cpp:299 msgid "Talk Addresses" msgstr "כתובות Talk" -#: kab/addressbook.cc:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 +#: kab/addressbook.cpp:303 tdeabc/distributionlistdialog.cpp:69 #: tdeabc/distributionlisteditor.cpp:49 msgid "Email Addresses" msgstr "כתובות דוא\"ל" -#: kab/addressbook.cc:307 +#: kab/addressbook.cpp:307 msgid "Keywords" msgstr "מילות מפתח" -#: kab/addressbook.cc:311 +#: kab/addressbook.cpp:311 msgid "Telephone Number" msgstr "מספר טלפון" -#: kab/addressbook.cc:315 +#: kab/addressbook.cpp:315 msgid "URLs" msgstr "כתובות" -#: kab/addressbook.cc:319 +#: kab/addressbook.cpp:319 msgid "User Field 1" msgstr "שדה משתמש 1" -#: kab/addressbook.cc:323 +#: kab/addressbook.cpp:323 msgid "User Field 2" msgstr "שדה משתמש 2" -#: kab/addressbook.cc:327 +#: kab/addressbook.cpp:327 msgid "User Field 3" msgstr "שדה משתמש 3" -#: kab/addressbook.cc:331 +#: kab/addressbook.cpp:331 msgid "User Field 4" msgstr "שדה משתמש 4" -#: kab/addressbook.cc:335 tdeabc/key.cpp:133 tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 +#: kab/addressbook.cpp:335 tdeabc/key.cpp:133 tdeabc/scripts/field.src.cpp:110 msgid "Custom" msgstr "מותאם אישית" -#: kab/addressbook.cc:339 +#: kab/addressbook.cpp:339 msgid "Categories" msgstr "קטגוריות" -#: kab/addressbook.cc:419 kab/addressbook.cc:1067 +#: kab/addressbook.cpp:419 kab/addressbook.cpp:1067 msgid "Cannot initialize local variables." msgstr "אין אפשרות לאתחל את המשתנים המקומיים." -#: kab/addressbook.cc:420 kab/addressbook.cc:1068 +#: kab/addressbook.cpp:420 kab/addressbook.cpp:1068 msgid "Out of Memory" msgstr "אין די זיכרון" -#: kab/addressbook.cc:437 +#: kab/addressbook.cpp:437 msgid "" "Your local kab configuration file \"%1\" could not be created. kab will " "probably not work correctly without it.\n" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "" "ודא שלא הסרת את הרשאת הכתיבה מהספרייה המקומית של TDE שלך (בדרך כלל מדובר ב־" "kde./~)." -#: kab/addressbook.cc:461 +#: kab/addressbook.cpp:461 msgid "" "Your standard kab database file \"%1\" could not be created. kab will " "probably not work correctly without it.\n" @@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr "" "ודא שלא הסרת את הרשאת הכתיבה מהספרייה המקומית של TDE שלך (בדרך כלל מדובר ב־" "kde./~)." -#: kab/addressbook.cc:471 +#: kab/addressbook.cpp:471 msgid "" "kab has created your standard addressbook in\n" "\"%1\"" @@ -1545,24 +1545,24 @@ msgstr "" "פנקס הכתובות הסטנדרטי שלך נוצר על ידי kab ב:\n" "\"%1\"" -#: kab/addressbook.cc:492 +#: kab/addressbook.cpp:492 msgid "Cannot create backup file (permission denied)." msgstr "אין אפשרות ליצור את קובץ הגיבוי (ההרשאה נדחית)." -#: kab/addressbook.cc:493 kab/addressbook.cc:500 kab/addressbook.cc:509 -#: kab/addressbook.cc:579 kab/addressbook.cc:587 kab/addressbook.cc:614 -#: kab/addressbook.cc:826 kab/addressbook.cc:1225 kab/addressbook.cc:1601 -#: kab/addressbook.cc:1619 kab/addressbook.cc:1628 kab/addressbook.cc:1653 -#: kab/addressbook.cc:1662 kab/addressbook.cc:1671 kab/addressbook.cc:1680 -#: kab/addressbook.cc:1703 kab/addressbook.cc:1710 +#: kab/addressbook.cpp:493 kab/addressbook.cpp:500 kab/addressbook.cpp:509 +#: kab/addressbook.cpp:579 kab/addressbook.cpp:587 kab/addressbook.cpp:614 +#: kab/addressbook.cpp:826 kab/addressbook.cpp:1225 kab/addressbook.cpp:1601 +#: kab/addressbook.cpp:1619 kab/addressbook.cpp:1628 kab/addressbook.cpp:1653 +#: kab/addressbook.cpp:1662 kab/addressbook.cpp:1671 kab/addressbook.cpp:1680 +#: kab/addressbook.cpp:1703 kab/addressbook.cpp:1710 msgid "File Error" msgstr "שגיאה בקובץ" -#: kab/addressbook.cc:498 +#: kab/addressbook.cpp:498 msgid "Cannot open backup file for writing (permission denied)." msgstr "אין אפשרות לפתוח את קובץ הגיבוי לכתיבה (ההרשאה נדחית)." -#: kab/addressbook.cc:507 +#: kab/addressbook.cpp:507 msgid "" "Critical error:\n" "Permissions changed in local directory!" @@ -1570,11 +1570,11 @@ msgstr "" "שגיאה קריטית:\n" "ההרשאות בספרייה המקומית שונו." -#: kab/addressbook.cc:566 +#: kab/addressbook.cpp:566 msgid "File reloaded." msgstr "הקובץ נטען מחדש." -#: kab/addressbook.cc:572 +#: kab/addressbook.cpp:572 msgid "" "The currently loaded file \"%1\" cannot be reloaded. kab may close or save " "it.\n" @@ -1588,75 +1588,75 @@ msgstr "" "סגור אותו אם התכוונת לעשות זאת.\n" "הקובץ שלך ייסגר כברירת מחדל." -#: kab/addressbook.cc:583 +#: kab/addressbook.cpp:583 msgid "(Safety copy on file error)" msgstr "(שגיאת בטיחות - העתקה על גבי קובץ)" -#: kab/addressbook.cc:586 +#: kab/addressbook.cpp:586 msgid "Cannot save the file; will close it now." msgstr "אין אפשרות לשמור את הקובץ; הוא ייסגר כעת." -#: kab/addressbook.cc:609 +#: kab/addressbook.cpp:609 msgid "File opened." msgstr "קובץ נפתח." -#: kab/addressbook.cc:613 +#: kab/addressbook.cpp:613 msgid "Could not load the file." msgstr "אין אפשרות לטעון את הקובץ." -#: kab/addressbook.cc:616 +#: kab/addressbook.cpp:616 msgid "No such file." msgstr "אין קובץ כזה." -#: kab/addressbook.cc:622 +#: kab/addressbook.cpp:622 msgid "The file \"%1\" cannot be found. Create a new one?" msgstr "אין אפשרות למצוא את הקובץ \"%1\". האם ליצור קובץ חדש?" -#: kab/addressbook.cc:624 +#: kab/addressbook.cpp:624 msgid "No Such File" msgstr "אין קובץ כזה" -#: kab/addressbook.cc:625 +#: kab/addressbook.cpp:625 msgid "Create" msgstr "יצירה" -#: kab/addressbook.cc:629 +#: kab/addressbook.cpp:629 msgid "New file." msgstr "קובץ חדש." -#: kab/addressbook.cc:631 +#: kab/addressbook.cpp:631 msgid "Canceled." msgstr "בוטל." -#: kab/addressbook.cc:665 +#: kab/addressbook.cpp:665 msgid "(Internal error in kab)" msgstr "(שגיאה פנימית ב־kab)" -#: kab/addressbook.cc:670 kab/addressbook.cc:1314 +#: kab/addressbook.cpp:670 kab/addressbook.cpp:1314 msgid "(empty entry)" msgstr "(רשומה ריקה)" -#: kab/addressbook.cc:825 +#: kab/addressbook.cpp:825 msgid "Cannot reload configuration file!" msgstr "אין אפשרות לטעון מחדש את קובץ ההגדרות." -#: kab/addressbook.cc:830 +#: kab/addressbook.cpp:830 msgid "Configuration file reloaded." msgstr "קובץ ההגדרות נטען החדש." -#: kab/addressbook.cc:858 +#: kab/addressbook.cpp:858 msgid "File saved." msgstr "הקובץ נשמר." -#: kab/addressbook.cc:898 +#: kab/addressbook.cpp:898 msgid "Permission denied." msgstr "ההרשאה נדחית." -#: kab/addressbook.cc:904 +#: kab/addressbook.cpp:904 msgid "File closed." msgstr "הקובץ נסגר." -#: kab/addressbook.cc:1223 +#: kab/addressbook.cpp:1223 msgid "" "The file you wanted to change could not be locked.\n" "It is probably in use by another application or read-only." @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לנעול את הקובץ שברצונך לשנות.\n" "כנראה שהוא בשימוש על ידי יישום אחר או שהוא לקריאה בלבד." -#: kab/addressbook.cc:1599 +#: kab/addressbook.cpp:1599 msgid "" "Cannot find kab's template file.\n" "You cannot create new files." @@ -1672,7 +1672,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות למצוא את קובץ התבנית של פנקס הכתובות.\n" "אין באפשרותך ליצור קבצים חדשים." -#: kab/addressbook.cc:1607 +#: kab/addressbook.cpp:1607 msgid "" "Cannot read kab's template file.\n" "You cannot create new files." @@ -1680,11 +1680,11 @@ msgstr "" "אין אפשרות לקרוא את קובץ התבנית של kab.\n" "אין באפשרותך ליצור קבצים חדשים." -#: kab/addressbook.cc:1609 +#: kab/addressbook.cpp:1609 msgid "Format Error" msgstr "שגיאת תבנית" -#: kab/addressbook.cc:1616 kab/addressbook.cc:1668 +#: kab/addressbook.cpp:1616 kab/addressbook.cpp:1668 msgid "" "Cannot create the file\n" "\"" @@ -1692,11 +1692,11 @@ msgstr "" "אין אפשרות ליצור את הקובץ\n" "\"" -#: kab/addressbook.cc:1618 kab/addressbook.cc:1627 +#: kab/addressbook.cpp:1618 kab/addressbook.cpp:1627 msgid "Could not create the new file." msgstr "אין אפשרות ליצור את הקובץ החדש." -#: kab/addressbook.cc:1625 kab/addressbook.cc:1677 +#: kab/addressbook.cpp:1625 kab/addressbook.cpp:1677 msgid "" "Cannot save the file\n" "\"" @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות לשמור את הקובץ\n" "\"" -#: kab/addressbook.cc:1651 +#: kab/addressbook.cpp:1651 msgid "" "Cannot find kab's configuration template file.\n" "kab cannot be configured." @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות למצוא את קובץ תבנית התצורה של kab.\n" "אין אפשרות לקבוע את תצורת kab." -#: kab/addressbook.cc:1660 +#: kab/addressbook.cpp:1660 msgid "" "Cannot read kab's configuration template file.\n" "kab cannot be configured." @@ -1720,11 +1720,11 @@ msgstr "" "אין אפשרות לקרוא את קובץ תבנית התצורה של kab.\n" "אין אפשרות לקבוע את תצורת kab." -#: kab/addressbook.cc:1670 kab/addressbook.cc:1679 +#: kab/addressbook.cpp:1670 kab/addressbook.cpp:1679 msgid "Could not create the new configuration file." msgstr "אין אפשרות ליצור את קובץ ההגדרות החדש." -#: kab/addressbook.cc:1700 +#: kab/addressbook.cpp:1700 msgid "" "Cannot load kab's local configuration file.\n" "There may be a formatting error.\n" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "" "יכול להיות שישנה שגיאת תבנית.\n" "אין אפשרות לקבוע את תצורת kab." -#: kab/addressbook.cc:1708 +#: kab/addressbook.cpp:1708 msgid "" "Cannot find kab's local configuration file.\n" "kab cannot be configured." @@ -1742,39 +1742,39 @@ msgstr "" "אין אפשרות למצוא את קובץ התצורה המקומי של kab.\n" "אין אפשרות לקבוע את תצורת kab." -#: kab/addressbook.cc:1744 +#: kab/addressbook.cpp:1744 msgid "fixed" msgstr "קבוע" -#: kab/addressbook.cc:1745 +#: kab/addressbook.cpp:1745 msgid "mobile" msgstr "נייד" -#: kab/addressbook.cc:1746 +#: kab/addressbook.cpp:1746 msgid "fax" msgstr "פקס" -#: kab/addressbook.cc:1747 +#: kab/addressbook.cpp:1747 msgid "modem" msgstr "מודם" -#: kab/addressbook.cc:1748 +#: kab/addressbook.cpp:1748 msgid "general" msgstr "רגיל" -#: kab/addressbook.cc:1949 +#: kab/addressbook.cpp:1949 msgid "Business" msgstr "עסקי" -#: kab/addressbook.cc:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 +#: kab/addressbook.cpp:1950 tdeabc/secrecy.cpp:74 msgid "Private" msgstr "פרטי" -#: kab/addressbook.cc:1951 +#: kab/addressbook.cpp:1951 msgid "Dates" msgstr "תאריכים" -#: kab/kabapi.cc:134 +#: kab/kabapi.cpp:134 msgid "Your new entry could not be added." msgstr "אין אפשרות להוסיף את הרשומה החדשה שלך." @@ -2597,160 +2597,160 @@ msgstr "vCard 2.1" msgid "Input file" msgstr "קובץ קלט" -#: tdecert/tdecertpart.cc:90 tdecert/tdecertpart.cc:113 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:90 tdecert/tdecertpart.cpp:113 msgid "Invalid certificate!" msgstr "תעודה לא תקפה." -#: tdecert/tdecertpart.cc:160 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:160 msgid "Certificates" msgstr "תעודות" -#: tdecert/tdecertpart.cc:161 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:161 msgid "Signers" msgstr "חותמים" -#: tdecert/tdecertpart.cc:164 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:164 msgid "Client" msgstr "לקוח" -#: tdecert/tdecertpart.cc:170 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:170 msgid "Import &All" msgstr "ייבא ה&כל" -#: tdecert/tdecertpart.cc:183 tdecert/tdecertpart.cc:274 -#: tdecert/tdecertpart.cc:359 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:183 tdecert/tdecertpart.cpp:274 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:359 msgid "TDE Secure Certificate Import" msgstr "ייבוא תעודות מאובטחות ל־TDE" -#: tdecert/tdecertpart.cc:184 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:184 msgid "Chain:" msgstr "שרשרת:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:189 tdecert/tdecertpart.cc:276 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:189 tdecert/tdecertpart.cpp:276 msgid "Subject:" msgstr "נושא:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:190 tdecert/tdecertpart.cc:277 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:190 tdecert/tdecertpart.cpp:277 msgid "Issued by:" msgstr "מנפיק:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:196 tdecert/tdecertpart.cc:283 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:196 tdecert/tdecertpart.cpp:283 msgid "File:" msgstr "קובץ:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:199 tdecert/tdecertpart.cc:286 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:199 tdecert/tdecertpart.cpp:286 msgid "File format:" msgstr "תבנית קובץ:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:212 tdecert/tdecertpart.cc:299 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:212 tdecert/tdecertpart.cpp:299 msgid "State:" msgstr "מחוז:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:216 tdecert/tdecertpart.cc:303 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:216 tdecert/tdecertpart.cpp:303 msgid "Valid from:" msgstr "בתוקף מ:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:220 tdecert/tdecertpart.cc:307 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:220 tdecert/tdecertpart.cpp:307 msgid "Valid until:" msgstr "בתוקף עד:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:224 tdecert/tdecertpart.cc:311 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:224 tdecert/tdecertpart.cpp:311 msgid "Serial number:" msgstr "מספר סידורי:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:227 tdecert/tdecertpart.cc:314 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:227 tdecert/tdecertpart.cpp:314 msgid "State" msgstr "מצב" -#: tdecert/tdecertpart.cc:236 tdecert/tdecertpart.cc:323 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:236 tdecert/tdecertpart.cpp:323 msgid "MD5 digest:" msgstr "לקט MD5:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:239 tdecert/tdecertpart.cc:326 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:239 tdecert/tdecertpart.cpp:326 msgid "Signature:" msgstr "חתימה:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:244 tdecert/tdecertpart.cc:331 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:244 tdecert/tdecertpart.cpp:331 msgid "Signature" msgstr "חתימה" -#: tdecert/tdecertpart.cc:253 tdecert/tdecertpart.cc:340 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:253 tdecert/tdecertpart.cpp:340 msgid "Public key:" msgstr "מפתח ציבורי:" -#: tdecert/tdecertpart.cc:259 tdecert/tdecertpart.cc:346 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:259 tdecert/tdecertpart.cpp:346 msgid "Public Key" msgstr "מפתח ציבורי" -#: tdecert/tdecertpart.cc:368 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:368 msgid "&Crypto Manager..." msgstr "&מנהל ההצפנה..." -#: tdecert/tdecertpart.cc:369 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:369 msgid "&Import" msgstr "&ייבא" -#: tdecert/tdecertpart.cc:370 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:370 msgid "&Save..." msgstr "&שמירה..." -#: tdecert/tdecertpart.cc:371 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:371 msgid "&Done" msgstr "&סיום" -#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:418 tdecert/tdecertpart.cpp:440 msgid "Save failed." msgstr "השמירה נכשלה." -#: tdecert/tdecertpart.cc:418 tdecert/tdecertpart.cc:440 -#: tdecert/tdecertpart.cc:455 tdecert/tdecertpart.cc:460 -#: tdecert/tdecertpart.cc:496 tdecert/tdecertpart.cc:532 -#: tdecert/tdecertpart.cc:563 tdecert/tdecertpart.cc:593 -#: tdecert/tdecertpart.cc:723 tdecert/tdecertpart.cc:734 -#: tdecert/tdecertpart.cc:739 tdecert/tdecertpart.cc:752 -#: tdecert/tdecertpart.cc:866 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:418 tdecert/tdecertpart.cpp:440 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:455 tdecert/tdecertpart.cpp:460 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:496 tdecert/tdecertpart.cpp:532 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:563 tdecert/tdecertpart.cpp:593 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:723 tdecert/tdecertpart.cpp:734 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:739 tdecert/tdecertpart.cpp:752 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:866 msgid "Certificate Import" msgstr "ייבוא תעודה" -#: tdecert/tdecertpart.cc:455 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:455 msgid "You do not seem to have compiled TDE with SSL support." msgstr "עושה רושם שלא הידרת את TDE עם תמיכה ב־SSL." -#: tdecert/tdecertpart.cc:460 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:460 msgid "Certificate file is empty." msgstr "קובץ תעודה הוא ריק." -#: tdecert/tdecertpart.cc:490 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:490 msgid "Certificate Password" msgstr "ססמת תעודה" -#: tdecert/tdecertpart.cc:496 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:496 msgid "The certificate file could not be loaded. Try a different password?" msgstr "אין אפשרות לטעון את הקובץ של התעודה. האם לנסות ססמה אחרת?" -#: tdecert/tdecertpart.cc:496 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:496 msgid "Try Different" msgstr "" -#: tdecert/tdecertpart.cc:532 tdecert/tdecertpart.cc:563 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:532 tdecert/tdecertpart.cpp:563 msgid "This file cannot be opened." msgstr "אין אפשרות לפתוח את הקובץ." -#: tdecert/tdecertpart.cc:592 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:592 msgid "I do not know how to handle this type of file." msgstr "לא ידוע כיצד יש לטפל בסוג קובץ זה." -#: tdecert/tdecertpart.cc:612 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:612 msgid "0 - Site Certificate" msgstr "0 - תעודת אתר" -#: tdecert/tdecertpart.cc:722 tdecert/tdecertpart.cc:738 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:722 tdecert/tdecertpart.cpp:738 msgid "" "A certificate with that name already exists. Are you sure that you wish to " "replace it?" msgstr "כבר קיימת תעודה בשם זה. האם אתה בטוח שברצונך להחליפה?" -#: tdecert/tdecertpart.cc:734 tdecert/tdecertpart.cc:752 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:734 tdecert/tdecertpart.cpp:752 msgid "" "Certificate has been successfully imported into TDE.\n" "You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center." @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "" "התעודה יובאה בהצלחה לתוך TDE.\n" "באפשרותך לנהל את הגדרות התעודות שלך ממרכז הבקרה של TDE." -#: tdecert/tdecertpart.cc:866 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:866 msgid "" "Certificates have been successfully imported into TDE.\n" "You can manage your certificate settings from the Trinity Control Center." @@ -2766,7 +2766,7 @@ msgstr "" "התעודות יובאו בהצלחה לתוך TDE.\n" "באפשרותך לנהל את הגדרות התעודות שלך ממרכז הבקרה של TDE." -#: tdecert/tdecertpart.cc:872 +#: tdecert/tdecertpart.cpp:872 msgid "TDE Certificate Part" msgstr "רכיב התעודות של TDE" @@ -6440,15 +6440,15 @@ msgstr "הדפס תמונות" msgid "Print header" msgstr "הדפס כותרת" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:152 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cpp:152 msgid "Accept" msgstr "קבל" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:153 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cpp:153 msgid "Reject" msgstr "דחה" -#: tdehtml/tdehtml_settings.cc:779 +#: tdehtml/tdehtml_settings.cpp:779 msgid "Filter error" msgstr "שגיאת מסנן" @@ -7251,57 +7251,57 @@ msgid "" "%n seconds remaining:" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:702 +#: tderandr/libtderandr.cpp:702 #, fuzzy msgid "Setting gamma failed." msgstr "השמירה נכשלה." -#: tderandr/libtderandr.cc:707 +#: tderandr/libtderandr.cpp:707 msgid "XRandR encountered a problem" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1223 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1223 msgid "%1:%2" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1224 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1224 msgid "%1. %2 output on %3" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1230 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1230 msgid "%1. %2 on %3 on card %4" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1280 tderandr/libtderandr.cc:1284 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1280 tderandr/libtderandr.cpp:1284 msgid "%1 x %2" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1310 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1310 msgid "0 degrees" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1311 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1311 msgid "90 degrees" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1312 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1312 msgid "180 degrees" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1313 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1313 msgid "270 degrees" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1399 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1399 #, fuzzy msgid "disconnected" msgstr "מחובר מקומית" -#: tderandr/libtderandr.cc:1405 tderandr/libtderandr.cc:1447 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1405 tderandr/libtderandr.cpp:1447 msgid "N/A" msgstr "" -#: tderandr/libtderandr.cc:1440 +#: tderandr/libtderandr.cpp:1440 msgid "Default output on generic video card" msgstr "" @@ -10156,39 +10156,39 @@ msgstr "" msgid "<big>Loading...</big>" msgstr "" -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:258 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:258 msgid "Already open." msgstr "כבר פתוח." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:260 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:260 msgid "Error opening file." msgstr "ארעה שגיאה בעת פתיחת הקובץ." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:262 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:262 msgid "Not a wallet file." msgstr "לא קובץ ארנק." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:264 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:264 msgid "Unsupported file format revision." msgstr "תצורת קובץ לא נתמכת." -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:266 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:266 msgid "Unknown encryption scheme." msgstr "" -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:268 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:268 msgid "Corrupt file?" msgstr "קובץ פגום?" -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:270 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:270 msgid "Error validating wallet integrity. Possibly corrupted." msgstr "" -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:274 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:274 msgid "Read error - possibly incorrect password." msgstr "" -#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cc:276 +#: tdewallet/backend/tdewalletbackend.cpp:276 msgid "Decryption error." msgstr "" |