summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdetoys/amor.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-he/messages/tdetoys/amor.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdetoys/amor.po')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdetoys/amor.po218
1 files changed, 218 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-he/messages/tdetoys/amor.po
new file mode 100644
index 00000000000..db7afcdc626
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdetoys/amor.po
@@ -0,0 +1,218 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: amor\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-15 20:13-0600\n"
+"Last-Translator: Itai Seggev <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+
+#: tips.cpp:2
+msgid "Don't run with scissors."
+msgstr "אל תרוץ עם מספריים."
+
+#: tips.cpp:5
+msgid "Never trust car salesmen or politicians."
+msgstr "לעולם אל תבטח במוכרי מכוניות או פוליטיקאים."
+
+#: tips.cpp:8
+msgid ""
+"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be "
+"hard to understand."
+msgstr ""
+"מתכנתים אמיתיים לא שמים הערות בקוד שלהם. הוא היה קשה לכתיבה, הוא אמור להיות קשה "
+"להבנה."
+
+#: tips.cpp:11
+msgid ""
+"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem."
+msgstr "הרבה יותר קל להציע פיתרונות כשאין לך מושג מה הבעיה."
+
+#: tips.cpp:14
+msgid "You can never have too much memory or disk space."
+msgstr "אף פעם לא יכול להיות לך יותר מדיי מקום בזיכרון או בדיסק."
+
+#: tips.cpp:17
+msgid "The answer is 42."
+msgstr "התשובה היא 42."
+
+#: tips.cpp:20
+msgid "It's not a bug. It's a misfeature."
+msgstr "זה לא באג. זו תכונה שלילית."
+
+#: tips.cpp:23
+msgid "Help stamp out and abolish redundancy."
+msgstr "עזרו לחסל ולעקור מהשורש את תופעת כפל הלשון."
+
+#: tips.cpp:26
+msgid ""
+"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle "
+"mouse button."
+msgstr "כדי להגדיל חלון אנכית, לחץ על כפתור ההגדלה עם הלחצן האמצעי של העכבר."
+
+#: tips.cpp:29
+msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications."
+msgstr "באפשרותך להשתמש ב־Alt+Tab כדי לעבור בין יישומים."
+
+#: tips.cpp:32
+msgid ""
+"Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session."
+msgstr "הקש על Ctrl+Esc כדי להציג את היישומים הפועלים בהפעלה הנוכחית שלך."
+
+#: tips.cpp:35
+msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into."
+msgstr "שילוב המקשים Alt+F2 מציג חלון קטן שבאפשרותך להקליד בו פקודה."
+
+#: tips.cpp:38
+msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops."
+msgstr "ניתן להשתמש ב־Ctrl+F1 עד Ctrl+F8 כדי לעבור בין שולחנות עבודה."
+
+#: tips.cpp:41
+msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button."
+msgstr "באפשרותך להזיז את הכפתורים שעל הלוח באמצעות הלחצן האמצעי של העכבר."
+
+#: tips.cpp:44
+msgid "Alt+F1 pops-up the system menu."
+msgstr "שילוב המקשים Alt+F1 מקפיץ את תפריט המערכת."
+
+#: tips.cpp:47
+msgid ""
+"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding."
+msgstr "ניתן להשתמש ב־Ctrl+Alt+Esc כדי לחסל יישום שהפסיק להגיב."
+
+#: tips.cpp:50
+msgid ""
+"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted "
+"automatically when you log back in."
+msgstr ""
+"אם תשאיר יישומי KDE פתוחים כשתצא, הם יופעלו מחדש באופן אוטומטי כאשר תיכנס חזרה."
+
+#: tips.cpp:53
+msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client."
+msgstr "מנהל הקבצים של KDE הוא גם דפדפן אינטרנט ולקוח FTP."
+
+#: tips.cpp:56
+msgid ""
+"Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the "
+"showMessage() and\n"
+"showTip() DCOP calls"
+msgstr ""
+"יישומים יכולים להציג הודעות ועצות בבועת Amor בעזרת הקריאות showMessage()\n"
+" ו־showTip() של DCOP"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "איתי שגב,מני ליבנה"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: amor.cpp:325
+msgid "Error reading theme: "
+msgstr "שגיאה בקריאת ערכת הנושא: "
+
+#: amor.cpp:339 amor.cpp:348
+msgid "Error reading group: "
+msgstr "שגיאה בקריאת הקבוצה: "
+
+#: amor.cpp:613
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&הגדרות"
+
+#: amor.cpp:751
+msgid ""
+"Amor Version %1\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Amor גירסה %1\n"
+"\n"
+
+#: amor.cpp:752
+msgid ""
+"Amusing Misuse Of Resources\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"שימוש משעשע לרעה במשאבים\n"
+"\n"
+
+#: amor.cpp:753
+msgid ""
+"Copyright (c) 1999 Martin R. Jones <[email protected]>\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Copyright (c) 1999 מרטין ר. ג'ונס <[email protected]>\n"
+"\n"
+
+#: amor.cpp:754
+msgid ""
+"Original Author: Martin R. Jones <[email protected]>\n"
+msgstr ""
+"מחבר מקורי: מרטין ר. ג'ונס <[email protected]>\n"
+
+#: amor.cpp:755
+msgid ""
+"Current Maintainer: Gerardo Puga <[email protected]>\n"
+msgstr ""
+"מתחזק נוכחי: חררדו פוגא >[email protected]>\n"
+
+#: amor.cpp:757
+msgid "About Amor"
+msgstr "אודות Amor"
+
+#: amordialog.cpp:57
+msgid "Theme:"
+msgstr "ערכת נושא:"
+
+#: amordialog.cpp:74
+msgid "Offset:"
+msgstr "מיקום:"
+
+#: amordialog.cpp:81
+msgid "Always on top"
+msgstr "תמיד עליון"
+
+#: amordialog.cpp:85
+msgid "Show random tips"
+msgstr "הצג עצות אקראיות"
+
+#: amordialog.cpp:89
+msgid "Use a random character"
+msgstr "השתמש ביצור אקראי"
+
+#: amordialog.cpp:93
+msgid "Allow application tips"
+msgstr "אפשר עצות של היישום"
+
+#: amortips.cpp:82
+msgid "No tip"
+msgstr "אין עצה"
+
+#: main.cpp:43
+msgid "KDE creature for your desktop"
+msgstr "יצור KDE לשולחן העבודה שלך."
+
+#: main.cpp:47
+msgid "amor"
+msgstr "amor"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "מתחזק נוכחי"
+
+#~ msgid "According to the latest official figures, 43% of all statistics are totally worthless."
+#~ msgstr "לפי הנתונים הרשמיים האחרונים, 43% מהסטטיסטיקות הינן חסרות ערך לחלוטין."
+
+#~ msgid "&Options..."
+#~ msgstr "א&פשרויות..."