summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po106
1 files changed, 106 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po
new file mode 100644
index 00000000000..0845c88cda7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/knetwalk.po
@@ -0,0 +1,106 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-21 02:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-08-21 02:36+0100\n"
+"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. i18n: file knetwalk.kcfg line 9
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Default user name"
+msgstr "Zadano korisničko ime"
+
+#. i18n: file knetwalk.kcfg line 13
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Default difficulty level"
+msgstr "Zadana razina težine"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Renato Pavičić"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "renato<-at->translator-shop.org"
+
+#: highscores.cpp:69
+msgid "anonymous"
+msgstr "Anonimus"
+
+#: main.cpp:27
+msgid "KNetWalk, a game for system administrators."
+msgstr "KNetWalk, igra za administratore sustava."
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Start in novice mode"
+msgstr "Započni na početničkoj razini"
+
+#: main.cpp:34
+msgid "Start in normal mode"
+msgstr "Započni na normalnoj razini"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Start in expert mode"
+msgstr "Započni na razini stručnjaka"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Start in master mode"
+msgstr "Započni na razini gospodara"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "knetwalk"
+msgstr "knetwalk"
+
+#: main.cpp:43
+msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy"
+msgstr "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, za KDE prilagodio: Thomas Nagy"
+
+#: mainwindow.cpp:75
+msgid "Novice"
+msgstr "Početnik"
+
+#: mainwindow.cpp:76
+msgid "Normal"
+msgstr "Normalno"
+
+#: mainwindow.cpp:77
+msgid "Expert"
+msgstr "Stručnjak"
+
+#: mainwindow.cpp:78
+msgid "Master"
+msgstr "Gospodar"
+
+#: mainwindow.cpp:89
+msgid ""
+"<h3>Rules of the Game</h3>"
+"<p>You are the system administrator and your goal is to connect each computer "
+"to the central server."
+"<p>Click the right mouse button to turn the cable in a clockwise direction, and "
+"the left mouse button to turn it in a counter-clockwise direction."
+"<p>Start the LAN with as few turns as possible!"
+msgstr ""
+"<h3>Pravila igre</h3>"
+"<p>Vi ste administrator sustava i vaš je cilj svako računalo povezati sa "
+"središnjim poslužiteljem."
+"<p>Klikanjem desnom tipkom miša kabel okrećete u smjeru kazaljki na satu, a "
+"lijevom tipkom u suprotnom smjeru."
+"<p>Pokrenite LAN s najmanjim mogućim brojem poteza!"
+
+#: mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:372
+#, c-format
+msgid "Click: %1"
+msgstr "Kliknite: %1"