diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2024-05-31 18:21:36 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2024-05-31 18:21:36 +0000 |
commit | a524b29366b02251b1ec3255d9c4dd04960d36dd (patch) | |
tree | 9eb8d93eee414cfcb593fc61401c50fc434a4615 /tde-i18n-hr/messages | |
parent | 3b2cf3b9413368f38381bac5fb470be3500c2557 (diff) | |
download | tde-i18n-a524b29366b02251b1ec3255d9c4dd04960d36dd.tar.gz tde-i18n-a524b29366b02251b1ec3255d9c4dd04960d36dd.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdelibs/tdelibs
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdelibs/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po | 265 |
1 files changed, 121 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po index e6bb9d82f0e..885fb08e6d2 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-29 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-27 15:32+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<attt>translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <http://www.translator-shop.org>\n" @@ -12415,149 +12415,6 @@ msgstr "Obnovi na dolje" msgid "&Unshade" msgstr "&Bez sjene" -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"no error occurred" -msgstr "Nije došlo do ikakve pogreške" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error triggered by consumer" -msgstr "Pogreška od strane korisnika" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"unexpected end of file" -msgstr "Neočekivani završetak datoteke" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"more than one document type definition" -msgstr "Više od jedne definicija vrste dokumenta" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing element" -msgstr "Tijekom raščlanjivanja elementa došlo je do pogreške" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"tag mismatch" -msgstr "Nepoklapanje oznaka" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing content" -msgstr "Tijekom obrade sadržaja došlo je do pogreške" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"unexpected character" -msgstr "Neočekivani znak" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"invalid name for processing instruction" -msgstr "Nepravilan naziv naredbe za obradu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"version expected while reading the XML declaration" -msgstr "Tijekom čitanja XML deklaracije očekivan je podatak o verziji" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"wrong value for standalone declaration" -msgstr "Pogrešna vrijednost za samostalnu deklaraciju" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " -"XML declaration" -msgstr "" -"Tijekom čitanja XML deklaracije očekivano je kodiranje deklaracije ili " -"samostalna deklaracija" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"standalone declaration expected while reading the XML declaration" -msgstr "Tijekom čitanja XML deklaracije očekivana je samostalna deklaracija" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing document type definition" -msgstr "Tijekom obrade definicije vrste dokumenta došlo je do pogreške" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"letter is expected" -msgstr "Očekivan je znak" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing comment" -msgstr "Tijekom obrade komentara došlo je do pogreške" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error occurred while parsing reference" -msgstr "Tijekom obrade reference došlo je do pogreške" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"internal general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "Interna referenca općeg entiteta nije dopuštena u DTD-u" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"external parsed general entity reference not allowed in attribute value" -msgstr "" -"Vanjski obrađena referenca općeg entiteta nije dopuštena u vrijednosti " -"atributa" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"external parsed general entity reference not allowed in DTD" -msgstr "Vanjski obrađena referenca općeg entiteta nije dopuštena u DTD-u" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"unparsed entity reference in wrong context" -msgstr "Neobrađena referenca entiteta u pogrešnom kontekstu" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"recursive entities" -msgstr "Povratni entiteti" - -#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79 -msgid "" -"_: TQXml\n" -"error in the text declaration of an external entity" -msgstr "Pogreška u tekstu deklaracije vanjskog entiteta" - #: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Additional domains for browsing" @@ -13369,6 +13226,126 @@ msgstr "Lozinka je prazna" msgid "The size of the dialog" msgstr "Savjet dana" +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "no error occurred" +#~ msgstr "Nije došlo do ikakve pogreške" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error triggered by consumer" +#~ msgstr "Pogreška od strane korisnika" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "unexpected end of file" +#~ msgstr "Neočekivani završetak datoteke" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "more than one document type definition" +#~ msgstr "Više od jedne definicija vrste dokumenta" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing element" +#~ msgstr "Tijekom raščlanjivanja elementa došlo je do pogreške" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "tag mismatch" +#~ msgstr "Nepoklapanje oznaka" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing content" +#~ msgstr "Tijekom obrade sadržaja došlo je do pogreške" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "unexpected character" +#~ msgstr "Neočekivani znak" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "invalid name for processing instruction" +#~ msgstr "Nepravilan naziv naredbe za obradu" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "version expected while reading the XML declaration" +#~ msgstr "Tijekom čitanja XML deklaracije očekivan je podatak o verziji" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "wrong value for standalone declaration" +#~ msgstr "Pogrešna vrijednost za samostalnu deklaraciju" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the " +#~ "XML declaration" +#~ msgstr "" +#~ "Tijekom čitanja XML deklaracije očekivano je kodiranje deklaracije ili " +#~ "samostalna deklaracija" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "standalone declaration expected while reading the XML declaration" +#~ msgstr "Tijekom čitanja XML deklaracije očekivana je samostalna deklaracija" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing document type definition" +#~ msgstr "Tijekom obrade definicije vrste dokumenta došlo je do pogreške" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "letter is expected" +#~ msgstr "Očekivan je znak" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing comment" +#~ msgstr "Tijekom obrade komentara došlo je do pogreške" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error occurred while parsing reference" +#~ msgstr "Tijekom obrade reference došlo je do pogreške" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "internal general entity reference not allowed in DTD" +#~ msgstr "Interna referenca općeg entiteta nije dopuštena u DTD-u" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "external parsed general entity reference not allowed in attribute value" +#~ msgstr "" +#~ "Vanjski obrađena referenca općeg entiteta nije dopuštena u vrijednosti " +#~ "atributa" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "external parsed general entity reference not allowed in DTD" +#~ msgstr "Vanjski obrađena referenca općeg entiteta nije dopuštena u DTD-u" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "unparsed entity reference in wrong context" +#~ msgstr "Neobrađena referenca entiteta u pogrešnom kontekstu" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "recursive entities" +#~ msgstr "Povratni entiteti" + +#~ msgid "" +#~ "_: TQXml\n" +#~ "error in the text declaration of an external entity" +#~ msgstr "Pogreška u tekstu deklaracije vanjskog entiteta" + #~ msgid "Paste special..." #~ msgstr "Posebno lijepljenje..." |