diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-23 02:52:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-23 03:55:02 +0100 |
commit | b7793f000168d4e39a71f667aafe1e3ed8249089 (patch) | |
tree | 33f6138feb171970e2523875a4242c55252a7348 /tde-i18n-hr/messages | |
parent | 16c41fcbfdbca03d120e0639d12da9730c2e19b3 (diff) | |
download | tde-i18n-b7793f000168d4e39a71f667aafe1e3ed8249089.tar.gz tde-i18n-b7793f000168d4e39a71f667aafe1e3ed8249089.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdetoys/amor
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdetoys/amor/
(cherry picked from commit 3aeb376d69306787e243d6ae9795ad5a7b82b906)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdetoys/amor.po | 114 |
1 files changed, 62 insertions, 52 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-hr/messages/tdetoys/amor.po index acfcfd129e6..69946291ba8 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdetoys/amor.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdetoys/amor.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amor 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-22 19:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-20 20:41+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <http://www.translator-shop.org>\n" @@ -12,92 +12,106 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: tips.cpp:2 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Renato Pavičić" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "renato<-at->translator-shop.org" + +#: data/tips-en:1 msgid "Don't run with scissors." msgstr "Ne trčite sa škarama u rukama." -#: tips.cpp:5 +#: data/tips-en:3 msgid "Never trust car salesmen or politicians." msgstr "Nikad ne vjeruj trgovcima automobilima ili političarima." -#: tips.cpp:8 +#: data/tips-en:5 msgid "" -"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be " -"hard to understand." +"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should " +"be hard to understand." msgstr "" -"Pravi programeri ne komentiraju svoj kod. Bilo ga je teško napisati, samim time " -"morao bi biti i težak za razumijevanje." +"Pravi programeri ne komentiraju svoj kod. Bilo ga je teško napisati, samim " +"time morao bi biti i težak za razumijevanje." -#: tips.cpp:11 +#: data/tips-en:7 msgid "" -"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem." +"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the " +"problem." msgstr "Mnogo je lakše dijeliti savjete kad ne znate ništa o problemu." -#: tips.cpp:14 +#: data/tips-en:9 msgid "You can never have too much memory or disk space." msgstr "Ne možete imati previše memorije ili previše prostora na tvrdom disku." -#: tips.cpp:17 +#: data/tips-en:11 msgid "The answer is 42." msgstr "Odgovor je: 42." -#: tips.cpp:20 +#: data/tips-en:13 msgid "It's not a bug. It's a misfeature." msgstr "To nije nedostatak. To je nepovoljna karakteristika." -#: tips.cpp:23 +#: data/tips-en:15 msgid "Help stamp out and abolish redundancy." msgstr "Pomozite označavanju i ukidanju suvišnosti." -#: tips.cpp:26 +#: data/tips-en:17 msgid "" "To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle " "mouse button." msgstr "" -"Za uspravno povećanje prozora, gumb za povećanje kliknite srednjom tipkom miša." +"Za uspravno povećanje prozora, gumb za povećanje kliknite srednjom tipkom " +"miša." -#: tips.cpp:29 +#: data/tips-en:19 msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications." msgstr "Za prebacivanje između aplikacija možete upotrijebiti tipke Alt+Tab." -#: tips.cpp:32 +#: data/tips-en:21 msgid "" "Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session." msgstr "" -"Za prikazivanje pokrenutih aplikacije u vašoj trenutnoj sesiji pritisnite tipke " -"Ctrl+Esc." +"Za prikazivanje pokrenutih aplikacije u vašoj trenutnoj sesiji pritisnite " +"tipke Ctrl+Esc." -#: tips.cpp:35 +#: data/tips-en:23 msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into." msgstr "" "Pritisak na tipke Alt+F2 prikazuje mali prozor u koji možete unijeti naredbu." -#: tips.cpp:38 +#: data/tips-en:25 msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops." msgstr "" "Tipke Ctrl+F1 do Ctrl+F8 možete upotrebljavati za prebacivanje između " "virtualnih zaslona." -#: tips.cpp:41 +#: data/tips-en:27 msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button." msgstr "Gumbe na ploči možete premještati pomoću srednje tipke miša." -#: tips.cpp:44 +#: data/tips-en:29 msgid "Alt+F1 pops-up the system menu." msgstr "Pritiskom na tipke Alt+F1 iskočit će izbornik sustava." -#: tips.cpp:47 +#: data/tips-en:31 msgid "" "Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding." msgstr "" -"Pritisak na tipke Ctrl+Alt+Esc možete upotrijebiti za \"ubijanje\" aplikacije " -"koja se prestala odzivati na naredbe." +"Pritisak na tipke Ctrl+Alt+Esc možete upotrijebiti za \"ubijanje\" " +"aplikacije koja se prestala odzivati na naredbe." -#: tips.cpp:50 +#: data/tips-en:33 msgid "" "If you leave TDE applications open when you logout, they will be restarted " "automatically when you log back in." @@ -105,12 +119,12 @@ msgstr "" "Ukoliko tijekom odjavljivanja ne zatvorite TDE aplikacije, one će biti " "automatski pokrenute pri ponovnom prijavljivanju. " -#: tips.cpp:53 +#: data/tips-en:35 #, fuzzy msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client." msgstr "TDE upravitelja datotekama ujedno je i web-preglednik i FTP klijent." -#: tips.cpp:56 +#: data/tips-en:37 msgid "" "Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the " "showMessage() and\n" @@ -119,18 +133,6 @@ msgstr "" "Aplikacije mogu prikazati poruke i savjete unutar Amor oblaka upotrebom\n" "DCOP poziva showMessage() i showTip()." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Renato Pavičić" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "renato<-at->translator-shop.org" - #: amor.cpp:325 msgid "Error reading theme: " msgstr "Pogreška pri čitanju teme: " @@ -143,6 +145,14 @@ msgstr "Pogreška pri čitanju grupe: " msgid "&Configure..." msgstr "&Konfiguriraj..." +#: amor.cpp:615 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: amor.cpp:616 +msgid "&Quit" +msgstr "" + #: amor.cpp:751 msgid "" "Amor Version %1\n" @@ -168,21 +178,21 @@ msgstr "" "\n" #: amor.cpp:754 -msgid "" -"Original Author: Martin R. Jones <[email protected]>\n" -msgstr "" -"Izvorni autor: Martin R. Jones <[email protected]>\n" +msgid "Original Author: Martin R. Jones <[email protected]>\n" +msgstr "Izvorni autor: Martin R. Jones <[email protected]>\n" #: amor.cpp:755 -msgid "" -"Current Maintainer: Gerardo Puga <[email protected]>\n" -msgstr "" -"Trenutni održavatelj: Gerardo Puga <[email protected]>\n" +msgid "Current Maintainer: Gerardo Puga <[email protected]>\n" +msgstr "Trenutni održavatelj: Gerardo Puga <[email protected]>\n" #: amor.cpp:757 msgid "About Amor" msgstr "O aplikaciji Amor" +#: amordialog.cpp:46 +msgid "Options" +msgstr "" + #: amordialog.cpp:57 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" |