diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2020-12-14 00:30:50 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2020-12-14 00:30:50 +0100 |
commit | adea5161db5ca0b9e523d4b8320ddba852513692 (patch) | |
tree | 7efc45a2f149c071b1e12419f289b789b9a5080d /tde-i18n-hr | |
parent | 1ffc21476557236316e085d28d26719b00b251fe (diff) | |
download | tde-i18n-adea5161db5ca0b9e523d4b8320ddba852513692.tar.gz tde-i18n-adea5161db5ca0b9e523d4b8320ddba852513692.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/ktimemon.po | 104 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 1685 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdeedu/kig.po | 1639 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdegames/konquest.po | 134 |
4 files changed, 2474 insertions, 1088 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/ktimemon.po index c6df6b62291..06c66ba0b4b 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/ktimemon.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdeaddons/ktimemon.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeaddons\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:31+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 08:58+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <[email protected]>\n" @@ -23,123 +23,123 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: confdlg.cc:50 +#: confdlg.cpp:50 msgid "&General" msgstr "&Opće" -#: confdlg.cc:54 +#: confdlg.cpp:54 msgid "Sample &Rate" msgstr "&Frekvencija uzorkovanja" -#: confdlg.cc:59 +#: confdlg.cpp:59 msgid " msec" msgstr " msek" -#: confdlg.cc:62 +#: confdlg.cpp:62 msgid "Scaling" msgstr "Omjer" -#: confdlg.cc:67 +#: confdlg.cpp:67 msgid "&Automatic" msgstr "&Automatsko" -#: confdlg.cc:72 +#: confdlg.cpp:72 msgid "&Paging:" msgstr "&Straničenje:" -#: confdlg.cc:76 +#: confdlg.cpp:76 msgid "&Swapping:" msgstr "&Razmjenska memorija:" -#: confdlg.cc:79 +#: confdlg.cpp:79 msgid "&Context switch:" msgstr "&Prebacivanje konteksta:" -#: confdlg.cc:85 +#: confdlg.cpp:85 msgid "C&olors" msgstr "&Boje" -#: confdlg.cc:98 confdlg.cc:104 +#: confdlg.cpp:98 confdlg.cpp:104 msgid "Kernel:" msgstr "Kernel:" -#: confdlg.cc:99 +#: confdlg.cpp:99 msgid "User:" msgstr "Korisnik:" -#: confdlg.cc:100 +#: confdlg.cpp:100 msgid "Nice:" msgstr "Lijepo:" -#: confdlg.cc:101 +#: confdlg.cpp:101 msgid "IOWait:" msgstr "IO čekanje:" -#: confdlg.cc:105 +#: confdlg.cpp:105 msgid "Used:" msgstr "Upotrijebljeno:" -#: confdlg.cc:106 +#: confdlg.cpp:106 msgid "Buffers:" msgstr "Memorije:" -#: confdlg.cc:107 +#: confdlg.cpp:107 msgid "Cached:" msgstr "Pohranjeno:" -#: confdlg.cc:110 +#: confdlg.cpp:110 msgid "CPU" msgstr "CPU" -#: confdlg.cc:125 +#: confdlg.cpp:125 msgid "Memory" msgstr "Memorija" -#: confdlg.cc:139 +#: confdlg.cpp:139 msgid "Swap" msgstr "Razmjena" -#: confdlg.cc:142 +#: confdlg.cpp:142 msgid "Swap:" msgstr "Razmjena:" -#: confdlg.cc:151 +#: confdlg.cpp:151 msgid "Backgd:" msgstr "Pozadina:" -#: confdlg.cc:164 +#: confdlg.cpp:164 msgid "&Interaction" msgstr "&Interakcija" -#: confdlg.cc:168 +#: confdlg.cpp:168 msgid "Mouse Events" msgstr "Događaji miša" -#: confdlg.cc:183 +#: confdlg.cpp:183 msgid "Left button:" msgstr "Lijeva tipka:" -#: confdlg.cc:184 +#: confdlg.cpp:184 msgid "Middle button:" msgstr "Srednja tipka:" -#: confdlg.cc:185 +#: confdlg.cpp:185 msgid "Right button:" msgstr "Desna tipka:" -#: confdlg.cc:193 +#: confdlg.cpp:193 msgid "Is Ignored" msgstr "je ignorirano" -#: confdlg.cc:196 +#: confdlg.cpp:196 msgid "Pops Up Menu" msgstr "Daje skočni izbornik" -#: confdlg.cc:197 +#: confdlg.cpp:197 msgid "Starts" msgstr "Pokreće" -#: sample.cc:103 +#: sample.cpp:103 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "Ova je datoteka potrebna za utvrđivanje iskorištenosti memorije.\n" "Odgovara li vaš proc datotečni sustav Linux standardu?" -#: sample.cc:113 +#: sample.cpp:113 msgid "" "Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n" "%2.\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "Ova je datoteka potrebna za utvrđivanje podataka o sustavu.\n" "Odgovara li vaš proc datotečni sustav Linux standardu?" -#: sample.cc:123 +#: sample.cpp:123 msgid "" "Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing " "kernel information. The diagnostics are:\n" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" "Jeste li sigurni da upotrebljavate Solaris? Kontaktirajte održavatelja na " "adresi [email protected], koji će pokušati saznati što je pošlo po zlu." -#: sample.cc:212 +#: sample.cpp:212 msgid "" "Unable to read the memory usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" "Čitanje datoteke '%1' o iskorištenosti memorije nije moguće.\n" "Dijagnostika: %2" -#: sample.cc:222 +#: sample.cpp:222 msgid "" "The memory usage file '%1' seems to use a different file format than " "expected.\n" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte razvijatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: sample.cc:239 +#: sample.cpp:239 msgid "" "Unable to read the system usage file '%1'.\n" "The diagnostics are: %2" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "Nije moguće pročitati datoteku iskorištenja sustava '%1'.\n" "Dijagnostika: %2" -#: sample.cc:266 +#: sample.cpp:266 msgid "" "Unable to obtain system information.\n" "The table(2) system call returned an error for table %1.\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "Poziv sustavu \"table(2)\" vratio je pogrešku za tablicu %1.\n" "Kontaktirajte održavatelja radi ispravljanja nedostatka: [email protected]." -#: sample.cc:309 +#: sample.cpp:309 msgid "" "Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are " "you running a non-standard version of Solaris?\n" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: sample.cc:325 +#: sample.cpp:325 msgid "" "Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'.\n" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: sample.cc:338 +#: sample.cpp:338 msgid "" "The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the " "'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: sample.cc:350 +#: sample.cpp:350 msgid "" "Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The " "diagnostics are '%1'\n" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: sample.cc:367 +#: sample.cpp:367 msgid "" "There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: " "0 bytes of physical memory determined!\n" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: sample.cc:379 +#: sample.cpp:379 msgid "" "Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n" "Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will " @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: sample.cc:388 +#: sample.cpp:388 msgid "" "KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n" "Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: sample.cc:400 +#: sample.cpp:400 msgid "" "Unable to determine the swap usage.\n" "The diagnostics are '%1'.\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: sample.cc:407 +#: sample.cpp:407 msgid "" "Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were " "returned.\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "Kontaktirajte održavatelja putem lokacije http://bugs.trinitydesktop.org/ " "radi ispravljanja nedostatka." -#: timemon.cc:173 +#: timemon.cpp:173 msgid "" "cpu: %1% idle\n" "mem: %2 MB %3% free\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" "mem: %2 MB %3% slobodno\n" "razmj: %4 MB %5% slobodno" -#: timemon.cc:238 +#: timemon.cpp:238 #, fuzzy msgid "" "KTimeMon for TDE\n" @@ -355,19 +355,19 @@ msgstr "" "Napisao: M. Maierhofer <[email protected]>\n" "Zasnovano na programu \"timemon\" H. Maierhofera." -#: timemon.cc:246 +#: timemon.cpp:246 msgid "System Monitor" msgstr "Nadzor sustava" -#: timemon.cc:247 +#: timemon.cpp:247 msgid "Horizontal Bars" msgstr "Vodoravne trake" -#: timemon.cc:248 +#: timemon.cpp:248 msgid "Preferences..." msgstr "Postavke..." -#: timemon.cc:428 +#: timemon.cpp:428 msgid "" "Got diagnostic output from child command:\n" "\n" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-hr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index a990b01e139..97423734218 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdebase\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-13 23:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-20 23:22+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" @@ -113,14 +113,19 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/apollonian.xml.h:14 ScreenSavers/attraction.xml.h:25 #: ScreenSavers/boing.xml.h:6 ScreenSavers/boxed.xml.h:6 #: ScreenSavers/cubestorm.xml.h:6 ScreenSavers/cubicgrid.xml.h:6 -#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:6 ScreenSavers/fontglide.xml.h:6 -#: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:6 ScreenSavers/gears.xml.h:6 -#: ScreenSavers/glknots.xml.h:6 ScreenSavers/goop.xml.h:6 -#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:11 ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:5 -#: ScreenSavers/jigsaw.xml.h:6 ScreenSavers/juggler3d.xml.h:6 -#: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:9 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:6 -#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:6 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:6 -#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:18 ScreenSavers/sonar.xml.h:6 +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:11 ScreenSavers/drempels.xml.h:6 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:17 ScreenSavers/fieldlines.xml.h:9 +#: ScreenSavers/fliptext.xml.h:6 ScreenSavers/flocks.xml.h:13 +#: ScreenSavers/fontglide.xml.h:6 ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:6 +#: ScreenSavers/gears.xml.h:6 ScreenSavers/glknots.xml.h:6 +#: ScreenSavers/goop.xml.h:6 ScreenSavers/hilbert.xml.h:11 +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:3 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:3 +#: ScreenSavers/hypnowheel.xml.h:5 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:6 +#: ScreenSavers/juggler3d.xml.h:6 ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:9 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:26 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:6 +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:9 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:6 +#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:6 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:18 +#: ScreenSavers/sonar.xml.h:6 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:4 #: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:9 ScreenSavers/xjack.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Speed" @@ -401,8 +406,9 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/anemone.xml.h:9 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:11 #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:5 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:5 #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:21 ScreenSavers/glknots.xml.h:19 -#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:15 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:8 -#: ScreenSavers/starfish.xml.h:11 ScreenSavers/thornbird.xml.h:8 +#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:15 ScreenSavers/lorenz.xml.h:8 +#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:8 ScreenSavers/starfish.xml.h:11 +#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:8 msgid "Thin" msgstr "" @@ -416,8 +422,9 @@ msgstr "Debljina" #: ScreenSavers/anemone.xml.h:11 ScreenSavers/cubestorm.xml.h:13 #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:7 ScreenSavers/fadeplot.xml.h:7 #: ScreenSavers/fuzzyflakes.xml.h:23 ScreenSavers/glknots.xml.h:21 -#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:17 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:10 -#: ScreenSavers/starfish.xml.h:13 ScreenSavers/thornbird.xml.h:10 +#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:17 ScreenSavers/lorenz.xml.h:10 +#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:10 ScreenSavers/starfish.xml.h:13 +#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Thick" msgstr "Debljina:" @@ -499,46 +506,46 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/klein.xml.h:42 ScreenSavers/kumppa.xml.h:2 #: ScreenSavers/lament.xml.h:2 ScreenSavers/lavalite.xml.h:2 #: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:2 ScreenSavers/lockward.xml.h:2 -#: ScreenSavers/loop.xml.h:2 ScreenSavers/maze.xml.h:2 -#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:2 ScreenSavers/menger.xml.h:2 -#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:2 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:2 -#: ScreenSavers/moebius.xml.h:2 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:2 -#: ScreenSavers/moire2.xml.h:2 ScreenSavers/molecule.xml.h:2 -#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:2 ScreenSavers/mountain.xml.h:2 -#: ScreenSavers/munch.xml.h:2 ScreenSavers/nerverot.xml.h:2 -#: ScreenSavers/noof.xml.h:2 ScreenSavers/pacman.xml.h:2 -#: ScreenSavers/penrose.xml.h:2 ScreenSavers/petri.xml.h:2 -#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:2 ScreenSavers/photopile.xml.h:15 -#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:2 ScreenSavers/pinion.xml.h:2 -#: ScreenSavers/pipes.xml.h:2 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:2 -#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:3 ScreenSavers/polytopes.xml.h:24 -#: ScreenSavers/pong.xml.h:10 ScreenSavers/popsquares.xml.h:2 -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:40 ScreenSavers/providence.xml.h:2 -#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:2 ScreenSavers/pyro.xml.h:11 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:2 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:2 -#: ScreenSavers/queens.xml.h:2 ScreenSavers/ripples.xml.h:2 -#: ScreenSavers/rocks.xml.h:2 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:2 -#: ScreenSavers/rubik.xml.h:2 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:2 -#: ScreenSavers/sballs.xml.h:2 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:2 -#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:2 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:2 -#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:11 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:2 -#: ScreenSavers/slip.xml.h:2 ScreenSavers/sonar.xml.h:2 -#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:2 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:2 -#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:2 ScreenSavers/sproingies.xml.h:2 -#: ScreenSavers/squiral.xml.h:2 ScreenSavers/stairs.xml.h:2 -#: ScreenSavers/starfish.xml.h:5 ScreenSavers/stonerview.xml.h:2 -#: ScreenSavers/strange.xml.h:2 ScreenSavers/substrate.xml.h:2 -#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:2 ScreenSavers/surfaces.xml.h:2 -#: ScreenSavers/swirl.xml.h:2 ScreenSavers/tangram.xml.h:2 -#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:2 ScreenSavers/topblock.xml.h:2 -#: ScreenSavers/triangle.xml.h:2 ScreenSavers/tronbit.xml.h:2 -#: ScreenSavers/truchet.xml.h:2 ScreenSavers/twang.xml.h:2 -#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:2 ScreenSavers/wander.xml.h:2 -#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:2 ScreenSavers/wormhole.xml.h:2 -#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:3 ScreenSavers/xflame.xml.h:2 -#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:2 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:15 -#: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:2 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:2 -#: ScreenSavers/zoom.xml.h:2 +#: ScreenSavers/loop.xml.h:2 ScreenSavers/matrixview.xml.h:11 +#: ScreenSavers/maze.xml.h:2 ScreenSavers/memscroller.xml.h:2 +#: ScreenSavers/menger.xml.h:2 ScreenSavers/metaballs.xml.h:2 +#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:2 ScreenSavers/moebius.xml.h:2 +#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:2 ScreenSavers/moire2.xml.h:2 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:2 ScreenSavers/morph3d.xml.h:2 +#: ScreenSavers/mountain.xml.h:2 ScreenSavers/munch.xml.h:2 +#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:2 ScreenSavers/noof.xml.h:2 +#: ScreenSavers/pacman.xml.h:2 ScreenSavers/penrose.xml.h:2 +#: ScreenSavers/petri.xml.h:2 ScreenSavers/phosphor.xml.h:2 +#: ScreenSavers/photopile.xml.h:15 ScreenSavers/piecewise.xml.h:2 +#: ScreenSavers/pinion.xml.h:2 ScreenSavers/pipes.xml.h:2 +#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:2 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:3 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:24 ScreenSavers/pong.xml.h:10 +#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:2 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:40 +#: ScreenSavers/providence.xml.h:2 ScreenSavers/pulsar.xml.h:2 +#: ScreenSavers/pyro.xml.h:11 ScreenSavers/qix.xml.h:2 +#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:2 ScreenSavers/queens.xml.h:2 +#: ScreenSavers/ripples.xml.h:2 ScreenSavers/rocks.xml.h:2 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:2 ScreenSavers/rubik.xml.h:2 +#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:2 ScreenSavers/sballs.xml.h:2 +#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:2 ScreenSavers/sierpinski.xml.h:2 +#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:2 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:11 +#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:2 ScreenSavers/slip.xml.h:2 +#: ScreenSavers/sonar.xml.h:2 ScreenSavers/speedmine.xml.h:2 +#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:2 ScreenSavers/spotlight.xml.h:2 +#: ScreenSavers/sproingies.xml.h:2 ScreenSavers/squiral.xml.h:2 +#: ScreenSavers/stairs.xml.h:2 ScreenSavers/starfish.xml.h:5 +#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:2 ScreenSavers/strange.xml.h:2 +#: ScreenSavers/substrate.xml.h:2 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:2 +#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:2 ScreenSavers/swirl.xml.h:2 +#: ScreenSavers/tangram.xml.h:2 ScreenSavers/thornbird.xml.h:2 +#: ScreenSavers/topblock.xml.h:2 ScreenSavers/triangle.xml.h:2 +#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:2 ScreenSavers/truchet.xml.h:2 +#: ScreenSavers/twang.xml.h:2 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:2 +#: ScreenSavers/wander.xml.h:2 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:2 +#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:2 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:3 +#: ScreenSavers/xflame.xml.h:2 ScreenSavers/xlyap.xml.h:2 +#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:15 ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:2 +#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:2 ScreenSavers/zoom.xml.h:2 msgid "Low" msgstr "" @@ -686,46 +693,47 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/klein.xml.h:44 ScreenSavers/kumppa.xml.h:4 #: ScreenSavers/lament.xml.h:4 ScreenSavers/lavalite.xml.h:4 #: ScreenSavers/lcdscrub.xml.h:4 ScreenSavers/lockward.xml.h:4 -#: ScreenSavers/loop.xml.h:4 ScreenSavers/maze.xml.h:4 -#: ScreenSavers/memscroller.xml.h:4 ScreenSavers/menger.xml.h:4 -#: ScreenSavers/metaballs.xml.h:4 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:4 -#: ScreenSavers/moebius.xml.h:4 ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:4 -#: ScreenSavers/moire2.xml.h:4 ScreenSavers/molecule.xml.h:4 -#: ScreenSavers/morph3d.xml.h:4 ScreenSavers/mountain.xml.h:4 -#: ScreenSavers/munch.xml.h:4 ScreenSavers/nerverot.xml.h:4 -#: ScreenSavers/noof.xml.h:4 ScreenSavers/pacman.xml.h:4 -#: ScreenSavers/penrose.xml.h:4 ScreenSavers/petri.xml.h:4 -#: ScreenSavers/phosphor.xml.h:4 ScreenSavers/photopile.xml.h:17 -#: ScreenSavers/piecewise.xml.h:4 ScreenSavers/pinion.xml.h:4 -#: ScreenSavers/pipes.xml.h:4 ScreenSavers/polyhedra.xml.h:4 -#: ScreenSavers/polyominoes.xml.h:5 ScreenSavers/polytopes.xml.h:26 -#: ScreenSavers/pong.xml.h:12 ScreenSavers/popsquares.xml.h:4 -#: ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:42 ScreenSavers/providence.xml.h:4 -#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:4 ScreenSavers/pyro.xml.h:13 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:4 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:4 -#: ScreenSavers/queens.xml.h:4 ScreenSavers/ripples.xml.h:4 -#: ScreenSavers/rocks.xml.h:4 ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:4 -#: ScreenSavers/rubik.xml.h:4 ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:4 -#: ScreenSavers/sballs.xml.h:4 ScreenSavers/shadebobs.xml.h:4 -#: ScreenSavers/sierpinski.xml.h:4 ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:4 -#: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:13 ScreenSavers/slidescreen.xml.h:4 -#: ScreenSavers/slip.xml.h:4 ScreenSavers/sonar.xml.h:4 -#: ScreenSavers/speedmine.xml.h:4 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:4 -#: ScreenSavers/spotlight.xml.h:4 ScreenSavers/sproingies.xml.h:4 -#: ScreenSavers/squiral.xml.h:4 ScreenSavers/stairs.xml.h:4 -#: ScreenSavers/starfish.xml.h:7 ScreenSavers/starwars.xml.h:3 -#: ScreenSavers/stonerview.xml.h:4 ScreenSavers/strange.xml.h:4 -#: ScreenSavers/substrate.xml.h:4 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:4 -#: ScreenSavers/surfaces.xml.h:4 ScreenSavers/swirl.xml.h:4 -#: ScreenSavers/tangram.xml.h:4 ScreenSavers/thornbird.xml.h:4 -#: ScreenSavers/topblock.xml.h:4 ScreenSavers/triangle.xml.h:4 -#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:4 ScreenSavers/truchet.xml.h:4 -#: ScreenSavers/twang.xml.h:4 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:4 -#: ScreenSavers/wander.xml.h:4 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:4 -#: ScreenSavers/wormhole.xml.h:4 ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:5 -#: ScreenSavers/xflame.xml.h:4 ScreenSavers/xlyap.xml.h:4 -#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:17 ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:4 -#: ScreenSavers/xspirograph.xml.h:4 ScreenSavers/zoom.xml.h:4 +#: ScreenSavers/loop.xml.h:4 ScreenSavers/matrixview.xml.h:13 +#: ScreenSavers/maze.xml.h:4 ScreenSavers/memscroller.xml.h:4 +#: ScreenSavers/menger.xml.h:4 ScreenSavers/metaballs.xml.h:4 +#: ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:4 ScreenSavers/moebius.xml.h:4 +#: ScreenSavers/moebiusgears.xml.h:4 ScreenSavers/moire2.xml.h:4 +#: ScreenSavers/molecule.xml.h:4 ScreenSavers/morph3d.xml.h:4 +#: ScreenSavers/mountain.xml.h:4 ScreenSavers/munch.xml.h:4 +#: ScreenSavers/nerverot.xml.h:4 ScreenSavers/noof.xml.h:4 +#: ScreenSavers/pacman.xml.h:4 ScreenSavers/penrose.xml.h:4 +#: ScreenSavers/petri.xml.h:4 ScreenSavers/phosphor.xml.h:4 +#: ScreenSavers/photopile.xml.h:17 ScreenSavers/piecewise.xml.h:4 +#: ScreenSavers/pinion.xml.h:4 ScreenSavers/pipes.xml.h:4 +#: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:4 ScreenSavers/polyominoes.xml.h:5 +#: ScreenSavers/polytopes.xml.h:26 ScreenSavers/pong.xml.h:12 +#: ScreenSavers/popsquares.xml.h:4 ScreenSavers/projectiveplane.xml.h:42 +#: ScreenSavers/providence.xml.h:4 ScreenSavers/pulsar.xml.h:4 +#: ScreenSavers/pyro.xml.h:13 ScreenSavers/qix.xml.h:4 +#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:4 ScreenSavers/queens.xml.h:4 +#: ScreenSavers/ripples.xml.h:4 ScreenSavers/rocks.xml.h:4 +#: ScreenSavers/rotzoomer.xml.h:4 ScreenSavers/rubik.xml.h:4 +#: ScreenSavers/rubikblocks.xml.h:4 ScreenSavers/sballs.xml.h:4 +#: ScreenSavers/shadebobs.xml.h:4 ScreenSavers/sierpinski.xml.h:4 +#: ScreenSavers/sierpinski3d.xml.h:4 ScreenSavers/skytentacles.xml.h:13 +#: ScreenSavers/slidescreen.xml.h:4 ScreenSavers/slip.xml.h:4 +#: ScreenSavers/sonar.xml.h:4 ScreenSavers/speedmine.xml.h:4 +#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:4 ScreenSavers/spotlight.xml.h:4 +#: ScreenSavers/sproingies.xml.h:4 ScreenSavers/squiral.xml.h:4 +#: ScreenSavers/stairs.xml.h:4 ScreenSavers/starfish.xml.h:7 +#: ScreenSavers/starwars.xml.h:3 ScreenSavers/stonerview.xml.h:4 +#: ScreenSavers/strange.xml.h:4 ScreenSavers/substrate.xml.h:4 +#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:4 ScreenSavers/surfaces.xml.h:4 +#: ScreenSavers/swirl.xml.h:4 ScreenSavers/tangram.xml.h:4 +#: ScreenSavers/thornbird.xml.h:4 ScreenSavers/topblock.xml.h:4 +#: ScreenSavers/triangle.xml.h:4 ScreenSavers/tronbit.xml.h:4 +#: ScreenSavers/truchet.xml.h:4 ScreenSavers/twang.xml.h:4 +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:4 ScreenSavers/wander.xml.h:4 +#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:4 ScreenSavers/wormhole.xml.h:4 +#: ScreenSavers/xanalogtv.xml.h:5 ScreenSavers/xflame.xml.h:4 +#: ScreenSavers/xlyap.xml.h:4 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:17 +#: ScreenSavers/xrayswarm.xml.h:4 ScreenSavers/xspirograph.xml.h:4 +#: ScreenSavers/zoom.xml.h:4 msgid "High" msgstr "" @@ -797,16 +805,17 @@ msgstr "" msgid "Include alternate geometries" msgstr "" -#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:5 +#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:5 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:14 msgid "Shallow" msgstr "" #: ScreenSavers/apollonian.xml.h:7 ScreenSavers/flipflop.xml.h:11 -#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:18 +#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:18 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:15 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:21 msgid "Depth" msgstr "" -#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:9 +#: ScreenSavers/apollonian.xml.h:9 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:16 msgid "Deep" msgstr "" @@ -1038,7 +1047,8 @@ msgstr "" #: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:15 ScreenSavers/glknots.xml.h:23 #: ScreenSavers/glmatrix.xml.h:19 ScreenSavers/glplanet.xml.h:12 #: ScreenSavers/glschool.xml.h:13 ScreenSavers/glsnake.xml.h:17 -#: ScreenSavers/gltext.xml.h:18 ScreenSavers/hilbert.xml.h:21 +#: ScreenSavers/gltext.xml.h:18 ScreenSavers/helios.xml.h:16 +#: ScreenSavers/hilbert.xml.h:21 ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:9 #: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:6 ScreenSavers/jigglypuff.xml.h:9 #: ScreenSavers/kaleidocycle.xml.h:20 ScreenSavers/lament.xml.h:6 #: ScreenSavers/lavalite.xml.h:15 ScreenSavers/menger.xml.h:19 @@ -1280,6 +1290,57 @@ msgid "" "Written by Dan Bornstein; 2003." msgstr "" +#: ScreenSavers/biof.xml.h:1 +msgid "BioF" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:2 +msgid "Preset - Random" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:3 +msgid "Preset - Triangles" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:4 +msgid "Preset - Spheres" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:5 +msgid "Preset - Big Spheres" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:6 +msgid "Preset - Points" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:7 +msgid "Preset - Lightmap" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Number of lines" +msgstr "Broj zrakoplova:" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Number of points per line" +msgstr "Broj točaka:" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Draw offangle" +msgstr "Ammann linije" + +#: ScreenSavers/biof.xml.h:11 +msgid "" +"This is an attempt to recreate some of the work of William Latham. Take a " +"look at the program 'organic art' at this site (http://www.artworks.co.uk). " +"Written by Ronald Hordijk <hk at dgmr.nl>. Ported to Linux by Tugrul " +"Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/blaster.xml.h:1 msgid "Blaster" msgstr "" @@ -1294,6 +1355,7 @@ msgid "Lasers" msgstr "Lissie" #: ScreenSavers/blaster.xml.h:8 ScreenSavers/glplanet.xml.h:10 +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:6 msgid "Stars" msgstr "" @@ -1315,7 +1377,9 @@ msgstr "" msgid "Fade" msgstr "" -#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:9 +#: ScreenSavers/blinkbox.xml.h:9 ScreenSavers/flocks.xml.h:22 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:22 ScreenSavers/helios.xml.h:14 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:18 msgid "Motion blur" msgstr "" @@ -1755,6 +1819,18 @@ msgid "" "Shane Smit; 1999." msgstr "" +#: ScreenSavers/busyspheres.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Busy Spheres" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/busyspheres.xml.h:2 +msgid "" +"Spheres made of dancing particles. Written by Ronald Hordijk <hk at dgmr." +"nl>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/cage.xml.h:1 msgid "Cage" msgstr "" @@ -1771,8 +1847,8 @@ msgid "Carousel" msgstr "" #: ScreenSavers/carousel.xml.h:6 ScreenSavers/ccurve.xml.h:6 -#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:15 ScreenSavers/photopile.xml.h:13 -#: ScreenSavers/tronbit.xml.h:6 +#: ScreenSavers/geodesic.xml.h:15 ScreenSavers/helios.xml.h:11 +#: ScreenSavers/photopile.xml.h:13 ScreenSavers/tronbit.xml.h:6 #, fuzzy msgid "Animation speed" msgstr "Animiraj" @@ -1844,9 +1920,10 @@ msgstr "Mjenjaj boje u krug" #: ScreenSavers/ccurve.xml.h:9 ScreenSavers/coral.xml.h:9 #: ScreenSavers/imsmap.xml.h:9 ScreenSavers/kumppa.xml.h:5 -#: ScreenSavers/qix.xml.h:9 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:8 -#: ScreenSavers/squiral.xml.h:11 ScreenSavers/superquadrics.xml.h:8 -#: ScreenSavers/wander.xml.h:5 ScreenSavers/xmatrix.xml.h:19 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:19 ScreenSavers/qix.xml.h:9 +#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:8 ScreenSavers/squiral.xml.h:11 +#: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:8 ScreenSavers/wander.xml.h:5 +#: ScreenSavers/xmatrix.xml.h:19 #, fuzzy msgid "Density" msgstr "Gustoća:" @@ -1952,6 +2029,35 @@ msgid "" "%27s_Game_of_Life Written by Don Marti; 2003." msgstr "" +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:1 ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:1 +msgid "Hufo's Tunnel" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:2 ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:5 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:4 +msgid "Material - Default" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:3 ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:6 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:5 +msgid "Material - none" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:4 +msgid "Material - Smoke" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:5 +msgid "Material - Ripples" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/colorfire.xml.h:6 +msgid "" +"Colorful pulsating orb. Written by Andreas Gustafsson <sdw at lysator.liu." +"se>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/companioncube.xml.h:1 msgid "CompanionCube" msgstr "" @@ -2373,6 +2479,104 @@ msgid "" "Written by Jamie Zawinski; 2007." msgstr "" +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Cyclone" +msgstr "Krugovi:" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Cyclones" +msgstr "Krugovi:" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:3 +msgid "Particles per cyclone" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:4 ScreenSavers/drempels.xml.h:8 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:10 ScreenSavers/fieldlines.xml.h:5 +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:6 ScreenSavers/flux.xml.h:9 +#: ScreenSavers/helios.xml.h:3 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:8 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:15 ScreenSavers/lorenz.xml.h:4 +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:2 ScreenSavers/skyrocket.xml.h:9 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:9 +msgid "Smaller" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:5 ScreenSavers/flux.xml.h:10 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Particle size" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:6 ScreenSavers/euphoria.xml.h:12 +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:7 ScreenSavers/flocks.xml.h:8 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:11 ScreenSavers/helios.xml.h:5 +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:10 ScreenSavers/lattice.xml.h:17 +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:6 ScreenSavers/plasma.xml.h:4 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:11 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:11 +msgid "Larger" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:7 ScreenSavers/drempels.xml.h:2 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:13 ScreenSavers/feedback.xml.h:7 +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:9 ScreenSavers/flux.xml.h:12 +#: ScreenSavers/helios.xml.h:6 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:5 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:18 ScreenSavers/plasma.xml.h:5 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:2 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:17 +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:2 +msgid "Less" +msgstr "Manje" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:8 +msgid "Cyclone complexity" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:9 ScreenSavers/drempels.xml.h:4 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:15 ScreenSavers/feedback.xml.h:9 +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:11 ScreenSavers/flux.xml.h:14 +#: ScreenSavers/helios.xml.h:8 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:7 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:20 ScreenSavers/plasma.xml.h:7 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:4 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:19 +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:4 +msgid "More" +msgstr "Više" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:10 ScreenSavers/drempels.xml.h:5 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:16 ScreenSavers/feedback.xml.h:5 +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:8 ScreenSavers/flocks.xml.h:12 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:16 ScreenSavers/helios.xml.h:10 +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:2 ScreenSavers/lattice.xml.h:23 +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:8 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:12 +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:3 +msgid "Slower" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:12 ScreenSavers/drempels.xml.h:7 +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:18 ScreenSavers/feedback.xml.h:3 +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:10 ScreenSavers/flocks.xml.h:14 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:18 ScreenSavers/helios.xml.h:12 +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:4 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:4 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:25 ScreenSavers/plasma.xml.h:10 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:14 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:5 +msgid "Faster" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:13 ScreenSavers/flocks.xml.h:15 +msgid "Stretch" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:14 +msgid "Show Curves" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/cyclone.xml.h:15 +msgid "" +"Writhing tornadoes. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. " +"Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/" +"Source/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/cynosure.xml.h:1 msgid "Cynosure" msgstr "" @@ -2522,6 +2726,7 @@ msgid "Shapes" msgstr "" #: ScreenSavers/deluxe.xml.h:15 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:18 +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:7 #, fuzzy msgid "Transparency" msgstr "Proziran/no " @@ -2613,6 +2818,58 @@ msgid "" "the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin; 1998." msgstr "" +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:1 +msgid "drempels" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:3 +msgid "Blur" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:9 ScreenSavers/ifs.xml.h:66 +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:10 +msgid "Bigger" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:11 +msgid "Control Point Density" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:12 ScreenSavers/glknots.xml.h:17 +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:12 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:12 +#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:11 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:14 +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:11 ScreenSavers/spheremonics.xml.h:8 +#: ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:11 +msgid "Resolution" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:13 +msgid "Texture directory" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:14 +msgid "Texture change interval" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Texture fade duration" +msgstr "Br. iteracija:" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:16 +msgid "Generated texture resolution" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/drempels.xml.h:17 +msgid "" +"Hallucinatory desktop enhancer. Written by Ryan M. Geiss <guava at " +"geissworks.com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx." +"sourceforge.net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/drift.xml.h:1 msgid "Drift" msgstr "" @@ -2777,6 +3034,123 @@ msgid "" "org/wiki/Inviscid_flow Written by Stephen Montgomery-Smith; 2002." msgstr "" +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:1 +msgid "Euphoria" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Number of wisps" +msgstr "Broj točaka:" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Number of background layers" +msgstr "Broj boja:" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:4 +msgid "Texture - Default" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:5 +msgid "Texture - none" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:6 +msgid "Texture - Plasma" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:7 +msgid "Texture - Stringy" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Texture - Linear" +msgstr "Truchet" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:9 +msgid "Texture - random" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:11 ScreenSavers/gflux.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Mesh density" +msgstr "Gustoća:" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:14 +msgid "Visibilility" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:19 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:20 +msgid "Feedbackspeed" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:21 +msgid "Feedback texture size" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Draw wireframe" +msgstr "Žičani okvir" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:23 ScreenSavers/flocks.xml.h:23 +#: ScreenSavers/flux.xml.h:23 ScreenSavers/lattice.xml.h:29 +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:20 +msgid "Preset - Custom" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:24 ScreenSavers/flux.xml.h:24 +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:30 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:21 +msgid "Preset - Regular" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:25 +msgid "Preset - Grid" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:26 +msgid "Preset - Cubism" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:27 +msgid "Preset - Bad math" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:28 +msgid "Preset - M-theory" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:29 +msgid "Preset - UHFTEM" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:30 +msgid "Preset - Nowhere" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:31 +msgid "Preset - Echo" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:32 +msgid "Preset - Kaleidoscope" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/euphoria.xml.h:33 +msgid "" +"Floating translucent wisps of color. Note: Presets override all other " +"settings. If you wish to customize the other options, make sure the preset " +"option is set to \"Preset - Custom\". Written by Terry Welsh <mogumbo at " +"totalmail.com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx." +"sourceforge.net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/extrusion.xml.h:1 msgid "Extrusion" msgstr "" @@ -2843,6 +3217,44 @@ msgid "" "Charles Vidal; 1997." msgstr "" +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:1 +msgid "feedback" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:2 +msgid "Greyscale" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Color Period" +msgstr "Boje" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Warping Change Speed" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Cell Density" +msgstr "Gustoća:" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Texture Resolution" +msgstr "Rotiraj" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:11 +msgid "Warping Grid" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/feedback.xml.h:12 +msgid "" +"Stirring colors with a jiggling warp. Written by Tugrul Galatali - <" +"http://rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/fiberlamp.xml.h:1 msgid "Fiberlamp" msgstr "" @@ -2860,6 +3272,44 @@ msgid "" "Draws a groovy rotating fiber optic lamp. Written by Tim Auckland; 2005." msgstr "" +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Fieldlines" +msgstr "Truchet" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:2 +msgid "Ions" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:3 +msgid "Step length along lines" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Max number of steps" +msgstr "Broj točaka:" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:6 +msgid "Line width" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:11 +msgid "Constant line width" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:12 +msgid "Electric" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/fieldlines.xml.h:13 +msgid "" +"Simulation of the electric field lines between charged particles. Written by " +"Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. Ported to Linux by Tugrul " +"Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>. Config Files by Curtis " +"Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/fireflies.xml.h:1 msgid "Fireflies" msgstr "" @@ -2902,11 +3352,11 @@ msgstr "Brzina ribe" msgid "Firefly accel" msgstr "" -#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:14 +#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:14 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:17 msgid "Narrow" msgstr "" -#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:15 +#: ScreenSavers/fireflies.xml.h:15 ScreenSavers/hyperspace.xml.h:19 msgid "Wide" msgstr "" @@ -3145,6 +3595,97 @@ msgid "" "by Jamie Zawinski; 2005." msgstr "" +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:1 +msgid "Flocks" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:2 +msgid "Leaders" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:3 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:4 +msgid "Geometry - Blobs" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:5 +msgid "Geometry - Dots" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Bug size" +msgstr "Najveća veličina" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:10 +msgid "Blob complexity" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Color fade speed" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:17 +msgid "ChromaDepth glasses" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:18 +msgid "Show connections" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:19 ScreenSavers/matrixview.xml.h:2 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:5 ScreenSavers/spirographx.xml.h:5 +msgid "Shorter" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:20 +msgid "Trail Length" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:21 ScreenSavers/matrixview.xml.h:4 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:7 ScreenSavers/spirographx.xml.h:7 +msgid "Longer" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:24 +msgid "Preset - Normal" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Preset - Trails" +msgstr "Putevi" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:26 +msgid "Preset - Blurred Trails" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:27 +msgid "Preset - Blurred Connections" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Preset - Circles" +msgstr "Broj zrakoplova:" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:29 +msgid "Preset - Circles Random" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flocks.xml.h:30 +msgid "" +"Flocking in 3D. Note: Presets override all other settings. If you wish to " +"customize the other options, make sure the preset option is set to \"Preset " +"- Custom\". Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. Ported " +"to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>. " +"Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/flow.xml.h:1 msgid "Flow" msgstr "" @@ -3274,6 +3815,96 @@ msgid "" "homepage.mac.com/calumr Written by Calum Robinson and Tobias Sargeant; 2002." msgstr "" +#: ScreenSavers/flux.xml.h:1 +msgid "Flux" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Number of flux fields" +msgstr "Broj zrakoplova:" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:3 +msgid "Particles per field" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Trail length of particles" +msgstr "Broj zrakoplova:" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:5 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:5 +msgid "Geometry - Default" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:6 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Geometry - Points" +msgstr "Broj točaka:" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:7 +msgid "Geometry - Spheres" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:8 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:6 +msgid "Geometry - Lights" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:13 +msgid "Sphere complexity" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:15 +msgid "Frequency of randomization" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:17 +msgid "Expansion rate" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Rotation rate" +msgstr "Rotiraj" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Crosswind speed" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:21 +msgid "Instability" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:25 +msgid "Preset - Hypnotic" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:26 +msgid "Preset - Insane" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:27 +msgid "Preset - Sparklers" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:28 +msgid "Preset - Paradigm" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:29 +msgid "Preset - Fusion" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/flux.xml.h:30 +msgid "" +"Shooting particles based on strange attractors. Note: Presets override all " +"other settings. If you wish to customize the other options, make sure the " +"preset option is set to \"Preset - Custom\". Written by Terry Welsh <" +"mogumbo at totalmail.com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <" +"http://rss-glx.sourceforge.net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/flyingtoasters.xml.h:1 msgid "FlyingToasters" msgstr "" @@ -3486,11 +4117,6 @@ msgstr "" msgid "Wave speed" msgstr "Brzina:" -#: ScreenSavers/gflux.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Mesh density" -msgstr "Gustoća:" - #: ScreenSavers/gflux.xml.h:12 ScreenSavers/glmatrix.xml.h:16 msgid "Waves" msgstr "" @@ -3667,7 +4293,8 @@ msgstr "" msgid "Length of disk trails" msgstr "" -#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:14 ScreenSavers/pulsar.xml.h:7 +#: ScreenSavers/glhanoi.xml.h:14 ScreenSavers/lattice.xml.h:28 +#: ScreenSavers/pulsar.xml.h:7 msgid "Enable fog" msgstr "" @@ -3690,12 +4317,6 @@ msgstr "" msgid "Segmented" msgstr "" -#: ScreenSavers/glknots.xml.h:17 ScreenSavers/jigsaw.xml.h:12 -#: ScreenSavers/lavalite.xml.h:11 ScreenSavers/mirrorblob.xml.h:14 -#: ScreenSavers/spheremonics.xml.h:8 ScreenSavers/unknownpleasures.xml.h:11 -msgid "Resolution" -msgstr "" - #: ScreenSavers/glknots.xml.h:25 msgid "" "Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. http://en." @@ -4075,6 +4696,48 @@ msgid "" "Written by Jamie Zawinski; 1993." msgstr "" +#: ScreenSavers/helios.xml.h:1 +msgid "Helios" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Number of ions" +msgstr "Broj mrava:" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:4 +#, fuzzy +msgid "Ion size" +msgstr "Točaka:" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Number of emitters" +msgstr "Broj mrava:" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Number of attracters" +msgstr "Broj mrava:" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Camera speed" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Helion surfaces" +msgstr "Prozirno " + +#: ScreenSavers/helios.xml.h:17 +msgid "" +"Attraction/repulsion particle effects and some smooth implicit surfaces. " +"Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. Ported to Linux by " +"Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>. Config Files by " +"Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/helix.xml.h:1 msgid "Helix" msgstr "" @@ -4187,17 +4850,90 @@ msgid "" "by Patrick Naughton; 1992." msgstr "" +#: ScreenSavers/hufo_smoke.xml.h:1 +msgid "Hufo's Smoke" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_smoke.xml.h:2 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:9 +msgid "Foreground Color" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_smoke.xml.h:3 ScreenSavers/sundancer2.xml.h:10 +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_smoke.xml.h:4 +msgid "" +"Smoke particles billowing through a 3D warping grid. Specify colors using " +"hex color codes (ie, ff0000, 00ff00, 0000ff for red, green and blue.) " +"Written by Jeremie Allard <hufo at planet-d.net>. Ported to Linux by " +"Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:2 +msgid "Smoother" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:7 +msgid "Material - Swirl" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:8 +msgid "Material - Marble" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:10 +msgid "Sinusoide" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hufo_tunnel.xml.h:11 +msgid "" +"Flying through tunnels with various qualities. Written by Jeremie Allard <" +"hufo at planet-d.net>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://" +"rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:1 +msgid "Hyperspace" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Star Size" +msgstr "Veličina:" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:11 ScreenSavers/matrixview.xml.h:8 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:16 +msgid "Lower" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:13 ScreenSavers/matrixview.xml.h:6 +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:18 +msgid "Higher" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:18 ScreenSavers/lattice.xml.h:22 +msgid "Field of view" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/hyperspace.xml.h:20 +msgid "" +"Flying through hyper space. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail." +"com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:1 msgid "Hypertorus" msgstr "" #: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:7 ScreenSavers/munch.xml.h:15 -#: ScreenSavers/winduprobot.xml.h:16 +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:8 ScreenSavers/winduprobot.xml.h:16 msgid "Solid" msgstr "" #: ScreenSavers/hypertorus.xml.h:8 ScreenSavers/qix.xml.h:21 -#: ScreenSavers/webcollage.xml.h:8 +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:6 ScreenSavers/webcollage.xml.h:8 msgid "Transparent" msgstr "Prozirno " @@ -4367,10 +5103,6 @@ msgstr "" msgid "Translate" msgstr "Prozirno " -#: ScreenSavers/ifs.xml.h:66 -msgid "Scale" -msgstr "" - #: ScreenSavers/ifs.xml.h:69 msgid "" "Clouds of iterated function systems spin and collide. Note that the \"Detail" @@ -4445,7 +5177,7 @@ msgstr "Brzina:" msgid "Number of waves" msgstr "Broj zrakoplova:" -#: ScreenSavers/interference.xml.h:14 +#: ScreenSavers/interference.xml.h:14 ScreenSavers/plasma.xml.h:3 msgid "Magnification" msgstr "" @@ -4838,6 +5570,96 @@ msgid "" "Zawinski; 1998." msgstr "" +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:1 +msgid "Lattice" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:2 +msgid "Longitudinal divisions of tori" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:3 +msgid "Latitudinal divisions of tori" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:6 +msgid "Material - Industrial" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:7 +msgid "Material - Crystal" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:8 +msgid "Material - Chrome" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:9 +msgid "Material - Brass" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:10 +msgid "Material - Shiny" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:11 +msgid "Material - Ghostly" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:12 +msgid "Material - Circuits" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:13 +msgid "Material - Doughnuts" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:14 +msgid "Material - random" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Thickness of tori" +msgstr "Debljina" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:24 +msgid "Randomness of camera path" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:27 +msgid "Smooth shading" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:31 +msgid "Preset - Chainmail" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:32 +msgid "Preset - Brash Mesh" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:33 +msgid "Preset - Computer" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:34 +msgid "Preset - Slick" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:35 +msgid "Preset - Tasty" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lattice.xml.h:36 +msgid "" +"Flying through a lattice. Note: Presets override all other settings. If you " +"wish to customize the other options, make sure the preset option is set to " +"\"Preset - Custom\". Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail." +"com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/lavalite.xml.h:1 msgid "Lavalite" msgstr "" @@ -4999,6 +5821,55 @@ msgid "" "by David Bagley; 1999." msgstr "" +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:1 +msgid "Lorenz" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Number of Lines" +msgstr "Broj mrava:" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Number of Satellites" +msgstr "Broj zrakoplova:" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Camera Speed" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:7 +msgid "Camera Angle" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:9 +msgid "Line width of Attractor" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:11 +msgid "Line width of Satellites" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:12 +msgid "Better" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:13 +msgid "Line approximation quality" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:14 +msgid "Crude" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/lorenz.xml.h:15 +msgid "" +"Lorenz Attractor written by Sören Sonnenburg. Contact [email protected] or " +"visit http://sonnenburgs.de/soeren ." +msgstr "" + #: ScreenSavers/m6502.xml.h:1 msgid "m6502" msgstr "" @@ -5023,6 +5894,44 @@ msgid "" "2007." msgstr "" +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:1 +msgid "MatrixView" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:3 +msgid "Scene Interval" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:5 +msgid "Matrix Interval" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Horizontal Resolution" +msgstr "Rotiraj" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Vertical Resolution" +msgstr "Rotiraj" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:10 +msgid "Photo directory" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:12 ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Contrast" +msgstr "Boje" + +#: ScreenSavers/matrixview.xml.h:14 +msgid "" +"Seeing things in the matrix. Written by Alex Zolotov <nightradio at " +"knoppix.ru> Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx." +"sourceforge.net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/maze.xml.h:1 msgid "Maze" msgstr "" @@ -5757,6 +6666,65 @@ msgid "" "1997." msgstr "" +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:1 +msgid "Pixel City" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:2 +msgid "Effect Bloom" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:3 +msgid "Effect Bloom Radial" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:4 +msgid "Effect Glass" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:5 +msgid "Effect Color Cycle" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:6 +msgid "Effect None" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Wire frame" +msgstr "Žičani okvir" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:8 +msgid "No fog" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:9 +msgid "Letter box" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/pixelcity.xml.h:10 +msgid "" +"Procedural city fly through. Written by Shamus Young <shamus -at- " +"shamusyoung dot com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-" +"glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:1 +msgid "Plasma" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:6 +msgid "Focus" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/plasma.xml.h:12 +msgid "" +"Colorful flowing plasma. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail." +"com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge." +"net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/polyhedra.xml.h:1 msgid "Polyhedra" msgstr "" @@ -6641,7 +7609,7 @@ msgstr "" msgid "Qix" msgstr "" -#: ScreenSavers/qix.xml.h:12 +#: ScreenSavers/qix.xml.h:12 ScreenSavers/spirographx.xml.h:3 msgid "Line segments" msgstr "" @@ -6683,11 +7651,6 @@ msgstr "" msgid "QuasiCrystal" msgstr "" -#: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Contrast" -msgstr "Boje" - #: ScreenSavers/quasicrystal.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Displacement" @@ -6970,6 +7933,73 @@ msgid "" "and Tim Robinson; 1999." msgstr "" +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:1 +msgid "Skyrocket" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Maximum number of rockets" +msgstr "Broj točaka:" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:6 +msgid "Smoke lifespan (in seconds)" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:8 +msgid "Amount of smoke in explosions" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:10 ScreenSavers/solarwinds.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Wind speed" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:12 +msgid "Ambient light" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Star density" +msgstr "Gustoća:" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:14 +msgid "Lens flare brightness" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:15 +msgid "Moon glow brightness" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:17 +msgid "Sound effects volume" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:19 +msgid "Moon" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:20 +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Illumination" +msgstr "Br. iteracija:" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:22 +msgid "Earth" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/skyrocket.xml.h:23 +msgid "" +"Fireworks show. Written by Terry Welsh <mogumbo at totalmail.com>. " +"Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/" +">. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/skytentacles.xml.h:1 msgid "SkyTentacles" msgstr "" @@ -7048,6 +8078,67 @@ msgid "" "by Scott Draves and Jamie Zawinski; 1997." msgstr "" +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Solarwinds" +msgstr "Solaris" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Winds" +msgstr "Windows NT" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:3 +msgid "Emitters per wind" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:4 +msgid "Particles per wind" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:8 +msgid "Geometry - Lines" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Particle speed" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Emitter speed" +msgstr "Brzina:" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:22 +msgid "Preset - Cosmic Strings" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:23 +msgid "Preset - Cold Pricklies" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:24 +msgid "Preset - Space Fur" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:25 +msgid "Preset - Jiggly" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:26 +msgid "Preset - Undertow" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/solarwinds.xml.h:27 +msgid "" +"Very mesmerizing particle effects. Note: Presets override all other " +"settings. If you wish to customize the other options, make sure the preset " +"option is set to \"Preset - Custom\". Written by Terry Welsh <mogumbo at " +"totalmail.com>. Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx." +"sourceforge.net/>. Config Files by Curtis Haas." +msgstr "" + #: ScreenSavers/sonar.xml.h:1 msgid "Sonar" msgstr "" @@ -7171,6 +8262,20 @@ msgid "" "Bourke and Jamie Zawinski; 2002." msgstr "" +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:1 +msgid "SpirographX" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:6 +msgid "Change Interval" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/spirographx.xml.h:8 +msgid "" +"Animated spirograph. Written by <holmes at neatosoftware.com>. Ported " +"to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/spotlight.xml.h:1 msgid "Spotlight" msgstr "" @@ -7374,6 +8479,27 @@ msgid "" "and Mike Kershaw; 2004." msgstr "" +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:1 +msgid "Sundancer2" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Quad Count" +msgstr "Broj:" + +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:11 +msgid "Reverse rotation occasionally" +msgstr "" + +#: ScreenSavers/sundancer2.xml.h:12 +msgid "" +"Rotating stack of quads. Specify colors using hex color codes (ie, ff0000, " +"00ff00, 0000ff for red, green and blue.) Written by Dirk Songuer <delax " +"at sundancerinc.de> Ported to Linux by Tugrul Galatali - <http://rss-" +"glx.sourceforge.net/>." +msgstr "" + #: ScreenSavers/superquadrics.xml.h:1 msgid "Superquadrics" msgstr "" @@ -7755,16 +8881,19 @@ msgid "WebCollage" msgstr "" #: ScreenSavers/webcollage.xml.h:3 +#, fuzzy msgid "Delay between images" -msgstr "" +msgstr "Žičani okvir" #: ScreenSavers/webcollage.xml.h:4 +#, fuzzy msgid "30 secs" -msgstr "" +msgstr "Mjenjaj boje u krug" #: ScreenSavers/webcollage.xml.h:5 +#, fuzzy msgid "2 secs" -msgstr "" +msgstr "Mjenjaj boje u krug" #: ScreenSavers/webcollage.xml.h:6 msgid "Network timeout" @@ -7775,8 +8904,9 @@ msgid "2 min" msgstr "" #: ScreenSavers/webcollage.xml.h:9 +#, fuzzy msgid "Image opacity" -msgstr "" +msgstr "Brzina:" #: ScreenSavers/webcollage.xml.h:18 msgid "" @@ -7984,8 +9114,9 @@ msgid "X magnification" msgstr "" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:9 +#, fuzzy msgid " X border width" -msgstr "" +msgstr "Veličina mreže" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:10 msgid " X lens offset" @@ -7996,8 +9127,9 @@ msgid "Y magnification" msgstr "" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:12 +#, fuzzy msgid " Y border width" -msgstr "" +msgstr "Veličina mreže" #: ScreenSavers/zoom.xml.h:13 msgid " Y lens offset" @@ -8015,28 +9147,271 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Ant" -#~ msgstr "Animiraj" +#~ msgid "Ring Radius" +#~ msgstr "Polumjer:" #, fuzzy -#~ msgid "Ant Size" +#~ msgid "Windows 10 " +#~ msgstr "Windows 2000" + +#, fuzzy +#~ msgid "Opacity" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Deform the surface" +#~ msgstr "Prozirno " + +#, fuzzy +#~ msgid "Deformation speed" +#~ msgstr "Rotiraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "0.0" +#~ msgstr "100%" + +#, fuzzy +#~ msgid "Initial deformation" +#~ msgstr "Br. iteracija:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change colors" +#~ msgstr "Psihodelične boje" + +#, fuzzy +#~ msgid "X rotation speed" +#~ msgstr "Rotiraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Y rotation speed" +#~ msgstr "Rotiraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Z rotation speed" +#~ msgstr "Rotiraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number gears" +#~ msgstr "Broj mrava:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Grid depth" +#~ msgstr "Veličina mreže" + +#, fuzzy +#~ msgid "Glitchiness" +#~ msgstr "Debljina" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day image" +#~ msgstr "Žičani okvir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Grid Size" +#~ msgstr "Veličina mreže" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of stars" +#~ msgstr "Broj mrava:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of hands" +#~ msgstr "Broj mrava:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Random speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Uniform speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Non-uniform speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Random sync" +#~ msgstr "Prozirno " + +#, fuzzy +#~ msgid "Hexagon Size" #~ msgstr "Veličina:" #, fuzzy -#~ msgid "Sharp Turns" -#~ msgstr "Nagli zaokret" +#~ msgid "Line Thickness" +#~ msgstr "Debljina:" -#~ msgid "Sparc Linux" -#~ msgstr "Sparc Linux" +#, fuzzy +#~ msgid "Number of squid" +#~ msgstr "Broj zrakoplova:" #, fuzzy -#~ msgid "Leave Trails" -#~ msgstr "Putevi" +#~ msgid "Head size" +#~ msgstr "Najveća veličina" #, fuzzy -#~ msgid "Delay" +#~ msgid "Number of tentacles" +#~ msgstr "Broj zrakoplova:" + +#, fuzzy +#~ msgid "500" +#~ msgstr "100%" + +#, fuzzy +#~ msgid "Instructions per second" +#~ msgstr "Animiraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of eyes" +#~ msgstr "Broj zrakoplova:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bounce or scroll" +#~ msgstr "Broj zrakoplova:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Grid" +#~ msgstr "Veličina mreže" + +#, fuzzy +#~ msgid "WX speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "WY speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "WZ speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "XY speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "XZ speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "YZ speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "180" +#~ msgstr "1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Walk speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Speed, motion" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Speed, lights" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ship Outlines" +#~ msgstr "Lissie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Rotating discs" +#~ msgstr "Rotiraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Boat Speed" +#~ msgstr "Brzina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of doors" +#~ msgstr "Broj boja:" + +#, fuzzy +#~ msgid "200" +#~ msgstr "100%" + +#, fuzzy +#~| msgid "Colors" +#~ msgid "Colorful" +#~ msgstr "Boje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display text" +#~ msgstr "Žičani okvir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Eruption frequency" +#~ msgstr "Br. iteracija:" + +#, fuzzy +#~| msgid "100%" +#~ msgid "10%" +#~ msgstr "100%" + +#, fuzzy +#~ msgid "Brightness" +#~ msgstr "Debljina" + +#, fuzzy +#~ msgid "0.1 second" +#~ msgstr "Mjenjaj boje u krug" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delaunay" #~ msgstr "Kašnjenje:" +#, fuzzy +#~ msgid "Outline triangles" +#~ msgstr "Lissie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display everything" +#~ msgstr "Žičani okvir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display Latin1" +#~ msgstr "Žičani okvir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display simple characters" +#~ msgstr "Žičani okvir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display mathematical symbols" +#~ msgstr "Žičani okvir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display emoticons" +#~ msgstr "Žičani okvir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display hieroglyphs" +#~ msgstr "Žičani okvir" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of cameras" +#~ msgstr "Broj zrakoplova:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Colors" +#~ msgid "Colorbars only" +#~ msgstr "Boje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ant" +#~ msgstr "Animiraj" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sharp Turns" +#~ msgstr "Nagli zaokret" + +#~ msgid "Sparc Linux" +#~ msgstr "Sparc Linux" + #~ msgid "x" #~ msgstr "x" @@ -8059,12 +9434,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Interpolation Steps" #~ msgstr "Br. iteracija:" -#~ msgid "Less" -#~ msgstr "Manje" - -#~ msgid "More" -#~ msgstr "Više" - #, fuzzy #~ msgid "Number of Pipe Systems" #~ msgstr "Broj točaka:" @@ -8084,3 +9453,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Sharp" #~ msgstr "Naglo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ant Size" +#~ msgstr "Veličina:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Leave Trails" +#~ msgstr "Putevi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delay" +#~ msgstr "Kašnjenje:" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdeedu/kig.po b/tde-i18n-hr/messages/tdeedu/kig.po index 5d50276c2b0..66ce51fa4f0 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdeedu/kig.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdeedu/kig.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kig 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-11 21:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 04:43+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n" @@ -25,11 +25,11 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: filters/cabri-filter.cc:309 +#: filters/cabri-filter.cpp:309 msgid "This is an XFig file, not a Cabri figure." msgstr "" -#: filters/cabri-filter.cc:551 +#: filters/cabri-filter.cpp:551 #, fuzzy msgid "" "This Cabri file contains a \"%1\" object, which Kig does not currently " @@ -38,60 +38,60 @@ msgstr "" "Ovaj KSeg-ov datoteka sadrži poligonski objekt, koji Kig trenutno ne " "podržava." -#: filters/drgeo-filter-chooser.cc:46 +#: filters/drgeo-filter-chooser.cpp:46 msgid "Please select a figure." msgstr "" -#: filters/drgeo-filter.cc:108 +#: filters/drgeo-filter.cpp:108 msgid "The Dr. Geo file \"%1\" is a macro file so it contains no figures." msgstr "" -#: filters/drgeo-filter.cc:111 +#: filters/drgeo-filter.cpp:111 msgid "There are no figures in Dr. Geo file \"%1\"." msgstr "" -#: filters/drgeo-filter.cc:335 filters/drgeo-filter.cc:389 -#: filters/drgeo-filter.cc:421 filters/drgeo-filter.cc:434 -#: filters/drgeo-filter.cc:455 filters/drgeo-filter.cc:471 -#: filters/drgeo-filter.cc:492 filters/drgeo-filter.cc:620 -#: filters/drgeo-filter.cc:638 filters/drgeo-filter.cc:679 -#: filters/drgeo-filter.cc:691 filters/drgeo-filter.cc:711 +#: filters/drgeo-filter.cpp:335 filters/drgeo-filter.cpp:389 +#: filters/drgeo-filter.cpp:421 filters/drgeo-filter.cpp:434 +#: filters/drgeo-filter.cpp:455 filters/drgeo-filter.cpp:471 +#: filters/drgeo-filter.cpp:492 filters/drgeo-filter.cpp:620 +#: filters/drgeo-filter.cpp:638 filters/drgeo-filter.cpp:679 +#: filters/drgeo-filter.cpp:691 filters/drgeo-filter.cpp:711 msgid "" "This Dr. Geo file contains a \"%1 %2\" object, which Kig does not currently " "support." msgstr "" -#: filters/drgeo-filter.cc:372 +#: filters/drgeo-filter.cpp:372 msgid "" "This Dr. Geo file contains an intersection type, which Kig does not " "currently support." msgstr "" -#: filters/exporter.cc:101 +#: filters/exporter.cpp:101 #, fuzzy msgid "&Export to image" msgstr "&Izvezi u sliku" -#: filters/exporter.cc:106 +#: filters/exporter.cpp:106 msgid "&Image..." msgstr "&Slika..." -#: filters/exporter.cc:125 +#: filters/exporter.cpp:125 #, fuzzy msgid "Export as Image" msgstr "Izvezi u sliku" -#: filters/exporter.cc:126 +#: filters/exporter.cpp:126 msgid "Image Options" msgstr "" -#: filters/exporter.cc:148 +#: filters/exporter.cpp:148 #, fuzzy msgid "Sorry, this file format is not supported." msgstr "Izvinite, ovaj format datotekaova nije podržan." -#: filters/exporter.cc:158 filters/exporter.cc:594 filters/latexexporter.cc:508 -#: filters/svgexporter.cc:82 +#: filters/exporter.cpp:158 filters/exporter.cpp:594 +#: filters/latexexporter.cpp:508 filters/svgexporter.cpp:82 #, fuzzy msgid "" "The file \"%1\" could not be opened. Please check if the file permissions " @@ -100,36 +100,36 @@ msgstr "" "Nisam mogao otvoriti datoteka „%1“. Provjerite da li su dozvole za " "datotekaove postavljene ispravno." -#: filters/exporter.cc:172 +#: filters/exporter.cpp:172 #, fuzzy msgid "Sorry, something went wrong while saving to image \"%1\"" msgstr "Izvinite, nešto je krenulo loše prilikom spremanja u sliku „%1“" -#: filters/exporter.cc:196 +#: filters/exporter.cpp:196 #, fuzzy msgid "&Export To" msgstr "&Izvezi u" -#: filters/exporter.cc:213 +#: filters/exporter.cpp:213 #, fuzzy msgid "Export to &XFig file" msgstr "Izve&zi u XFig datoteka" -#: filters/exporter.cc:219 +#: filters/exporter.cpp:219 #, fuzzy msgid "&XFig File..." msgstr "XFig &datoteka..." -#: filters/exporter.cc:582 +#: filters/exporter.cpp:582 msgid "*.fig|XFig Documents (*.fig)" msgstr "*.fig|XFig dokumenti (*.fig)" -#: filters/exporter.cc:583 +#: filters/exporter.cpp:583 #, fuzzy msgid "Export as XFig File" msgstr "Izve&zi u XFig datoteka" -#: filters/filter.cc:73 +#: filters/filter.cpp:73 #, fuzzy msgid "" "The file \"%1\" could not be opened. This probably means that it does not " @@ -138,28 +138,28 @@ msgstr "" "Nisam mogao otvoriti datoteka „%1“. Ovo vjerojatno znači da taj datoteka ne " "postoji, ili da ga nije moguće otvoriti zbog dozvola" -#: filters/filter.cc:82 +#: filters/filter.cpp:82 #, fuzzy msgid "" "An error was encountered while parsing the file \"%1\". It cannot be opened." msgstr "" "Došlo je do greške prilikom obrade datotekaa „%1“. Ne može biti otvoren." -#: filters/filter.cc:84 +#: filters/filter.cpp:84 #, fuzzy msgid "Parse Error" msgstr "Greška pri obradi" -#: filters/filter.cc:95 +#: filters/filter.cpp:95 #, fuzzy msgid "Kig cannot open the file \"%1\"." msgstr "Kig ne može da otvori datoteka „%1“." -#: filters/filter.cc:96 misc/lists.cc:326 +#: filters/filter.cpp:96 misc/lists.cpp:326 msgid "Not Supported" msgstr "Nije podržano" -#: filters/kseg-filter.cc:180 +#: filters/kseg-filter.cpp:180 #, fuzzy msgid "" "This KSeg document uses a scaling transformation, which Kig currently cannot " @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" "Ovaj KSeg-ov dokument koristi skalirajuću transformaciju, koju Kig trenutno " "ne može da uveze." -#: filters/kseg-filter.cc:559 +#: filters/kseg-filter.cpp:559 #, fuzzy msgid "" "This KSeg file contains a filled circle, which Kig does not currently " @@ -176,44 +176,44 @@ msgid "" msgstr "" "Ovaj KSeg-ov datoteka sadrži popunjen krug, koji Kig trenutno ne podržava." -#: filters/kseg-filter.cc:565 +#: filters/kseg-filter.cpp:565 #, fuzzy msgid "" "This KSeg file contains an arc sector, which Kig does not currently support." msgstr "" "Ovaj KSeg-ov datoteka sadrži lučni sektor, koji Kig trenutno ne podržava." -#: filters/kseg-filter.cc:571 +#: filters/kseg-filter.cpp:571 #, fuzzy msgid "" "This KSeg file contains an arc segment, which Kig does not currently support." msgstr "" "Ovaj KSeg-ov datoteka sadrži lučni segment, koji Kig trenutno ne podržava." -#: filters/latexexporter.cc:72 +#: filters/latexexporter.cpp:72 #, fuzzy msgid "Export to &Latex..." msgstr "Izvezi u sliku" -#: filters/latexexporter.cc:77 +#: filters/latexexporter.cpp:77 msgid "&Latex..." msgstr "&Latex..." -#: filters/latexexporter.cc:486 +#: filters/latexexporter.cpp:486 #, fuzzy msgid "*.tex|Latex Documents (*.tex)" msgstr "*.kig|Kig dokumenti (*.kig)" -#: filters/latexexporter.cc:487 +#: filters/latexexporter.cpp:487 #, fuzzy msgid "Export as Latex" msgstr "Izvezi u sliku" -#: filters/latexexporter.cc:488 +#: filters/latexexporter.cpp:488 msgid "Latex Options" msgstr "" -#: filters/native-filter.cc:195 +#: filters/native-filter.cpp:195 #, fuzzy msgid "" "This file was created by Kig version \"%1\", which this version cannot open." @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "Ovaj datoteka je napravljen pomoću Kig-a inačice „%1“, koji ova inačica ne " "može da otvori." -#: filters/native-filter.cc:201 +#: filters/native-filter.cpp:201 msgid "" "This file was created by Kig version \"%1\".\n" "Support for older Kig formats (pre-0.4) has been removed from Kig.\n" @@ -229,44 +229,44 @@ msgid "" "and then save it again, which will save it in the new format." msgstr "" -#: filters/native-filter.cc:232 filters/native-filter.cc:421 +#: filters/native-filter.cpp:232 filters/native-filter.cpp:421 msgid "" "This Kig file has a coordinate system that this Kig version does not " "support.\n" "A standard coordinate system will be used instead." msgstr "" -#: filters/native-filter.cc:337 filters/native-filter.cc:484 -#: misc/object_hierarchy.cc:543 objects/object_imp_factory.cc:503 +#: filters/native-filter.cpp:337 filters/native-filter.cpp:484 +#: misc/object_hierarchy.cpp:543 objects/object_imp_factory.cpp:503 msgid "" "This Kig file uses an object of type \"%1\", which this Kig version does not " "support.Perhaps you have compiled Kig without support for this object type," "or perhaps you are using an older Kig version." msgstr "" -#: filters/svgexporter.cc:45 +#: filters/svgexporter.cpp:45 #, fuzzy msgid "&Export to SVG..." msgstr "Izvezi u sliku" -#: filters/svgexporter.cc:50 +#: filters/svgexporter.cpp:50 msgid "&SVG..." msgstr "&SVG..." -#: filters/svgexporter.cc:62 +#: filters/svgexporter.cpp:62 msgid "*.svg|Scalable Vector Graphics (*.svg)" msgstr "" -#: filters/svgexporter.cc:63 +#: filters/svgexporter.cpp:63 #, fuzzy msgid "Export as SVG" msgstr "Izvezi u sliku" -#: filters/svgexporter.cc:64 +#: filters/svgexporter.cpp:64 msgid "SVG Options" msgstr "" -#: filters/svgexporter.cc:108 +#: filters/svgexporter.cpp:108 #, fuzzy msgid "Sorry, something went wrong while saving to SVG file \"%1\"" msgstr "Izvinite, nešto je krenulo loše prilikom spremanja u sliku „%1“" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Otkaži konstrukciju" msgid "Cancel the construction of the object being constructed" msgstr "Otkaži konstrukciju objekta koji se trenutno konstruiše" -#: kig/kig_part.cpp:243 modes/popup.cc:980 +#: kig/kig_part.cpp:243 modes/popup.cpp:980 #, fuzzy msgid "U&nhide All" msgstr "Otkrij &sve" @@ -575,16 +575,16 @@ msgid "" "*.kigz|Compressed Kig Documents (*.kigz)" msgstr "" -#: kig/kig_part.cpp:621 misc/kigfiledialog.cc:55 modes/typesdialog.cpp:175 +#: kig/kig_part.cpp:621 misc/kigfiledialog.cpp:55 modes/typesdialog.cpp:175 #, fuzzy msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?" msgstr "Datoteka „%1“ već postoji. Želite li da ga prebrišete?" -#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177 +#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cpp:56 modes/typesdialog.cpp:177 msgid "Overwrite File?" msgstr "Prepisati datoteku?" -#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cc:56 modes/typesdialog.cpp:177 +#: kig/kig_part.cpp:622 misc/kigfiledialog.cpp:56 modes/typesdialog.cpp:177 msgid "Overwrite" msgstr "Prepiši" @@ -663,418 +663,418 @@ msgstr "Dokument za otvaranje." msgid "Kig" msgstr "Kig" -#: misc/builtin_stuff.cc:58 +#: misc/builtin_stuff.cpp:58 msgid "Segment" msgstr "Segment" -#: misc/builtin_stuff.cc:59 +#: misc/builtin_stuff.cpp:59 #, fuzzy msgid "A segment constructed from its start and end point" msgstr "Segment konstruisan na osnovu početne i krajnje tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:66 +#: misc/builtin_stuff.cpp:66 #, fuzzy msgid "Line by Two Points" msgstr "Linija pomoću dve tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:67 +#: misc/builtin_stuff.cpp:67 msgid "A line constructed through two points" msgstr "Linija zadana pomoću dvije točke" -#: misc/builtin_stuff.cc:73 +#: misc/builtin_stuff.cpp:73 msgid "Half-Line" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:74 +#: misc/builtin_stuff.cpp:74 msgid "A half-line by its start point, and another point somewhere on it." msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:81 +#: misc/builtin_stuff.cpp:81 #, fuzzy msgid "Perpendicular" msgstr "Pod pravim uglom" -#: misc/builtin_stuff.cc:82 +#: misc/builtin_stuff.cpp:82 msgid "" "A line constructed through a point, perpendicular to another line or segment." msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:89 +#: misc/builtin_stuff.cpp:89 msgid "Parallel" msgstr "Paralelno" -#: misc/builtin_stuff.cc:90 +#: misc/builtin_stuff.cpp:90 msgid "" "A line constructed through a point, and parallel to another line or segment" msgstr "Linija zadana točkom i paralelnom s drugom linijom ili segmentom" -#: misc/builtin_stuff.cc:97 +#: misc/builtin_stuff.cpp:97 #, fuzzy msgid "Circle by Center && Point" msgstr "Krug pomoću centra i tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:98 +#: misc/builtin_stuff.cpp:98 #, fuzzy msgid "A circle constructed by its center and a point that pertains to it" msgstr "Krug definiran centrom i dužinom segmenta kao radijusom" -#: misc/builtin_stuff.cc:104 +#: misc/builtin_stuff.cpp:104 #, fuzzy msgid "Circle by Three Points" msgstr "Krug pomoću tri tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:105 +#: misc/builtin_stuff.cpp:105 msgid "A circle constructed through three points" msgstr "Kružnica zadana pomoću tri točke" -#: misc/builtin_stuff.cc:120 +#: misc/builtin_stuff.cpp:120 #, fuzzy msgid "Construct Bisector of This Angle" msgstr "Konstruiši simetralu ovog ugla" -#: misc/builtin_stuff.cc:121 +#: misc/builtin_stuff.cpp:121 #, fuzzy msgid "Select the angle you want to construct the bisector of..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: misc/builtin_stuff.cc:122 objects/other_imp.cc:104 +#: misc/builtin_stuff.cpp:122 objects/other_imp.cpp:104 #, fuzzy msgid "Angle Bisector" msgstr "Simetrala ugla" -#: misc/builtin_stuff.cc:123 +#: misc/builtin_stuff.cpp:123 #, fuzzy msgid "The bisector of an angle" msgstr "Simetrala ugla" -#: misc/builtin_stuff.cc:130 +#: misc/builtin_stuff.cpp:130 #, fuzzy msgid "Conic by Five Points" msgstr "Kupa pomoću pet tačaka" -#: misc/builtin_stuff.cc:131 +#: misc/builtin_stuff.cpp:131 msgid "A conic constructed through five points" msgstr "Stožac zadan pomoću pet točaka" -#: misc/builtin_stuff.cc:138 +#: misc/builtin_stuff.cpp:138 #, fuzzy msgid "Hyperbola by Asymptotes && Point" msgstr "Hiperbola pomoću asimptota i tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:139 +#: misc/builtin_stuff.cpp:139 msgid "A hyperbola with given asymptotes through a point" msgstr "Hiperbola s asimptotama kroz točku" -#: misc/builtin_stuff.cc:146 +#: misc/builtin_stuff.cpp:146 #, fuzzy msgid "Ellipse by Focuses && Point" msgstr "Elipsa pomoću fokusâ i tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:147 +#: misc/builtin_stuff.cpp:147 #, fuzzy msgid "An ellipse constructed by its focuses and a point that pertains to it" msgstr "Krug definiran centrom i dužinom segmenta kao radijusom" -#: misc/builtin_stuff.cc:154 +#: misc/builtin_stuff.cpp:154 #, fuzzy msgid "Hyperbola by Focuses && Point" msgstr "Hiperbola pomoću fokusâ i tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:155 +#: misc/builtin_stuff.cpp:155 #, fuzzy msgid "A hyperbola constructed by its focuses and a point that pertains to it" msgstr "Krug definiran centrom i dužinom segmenta kao radijusom" -#: misc/builtin_stuff.cc:162 +#: misc/builtin_stuff.cpp:162 #, fuzzy msgid "Conic by Directrix, Focus && Point" msgstr "Kupa pomoću direktrise, fokusa i tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:163 +#: misc/builtin_stuff.cpp:163 msgid "A conic with given directrix and focus, through a point" msgstr "Stožac s datim smjerom i žarištem, kroz točku" -#: misc/builtin_stuff.cc:170 +#: misc/builtin_stuff.cpp:170 #, fuzzy msgid "Vertical Parabola by Three Points" msgstr "Uspravna parabola pomoću tri tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:171 +#: misc/builtin_stuff.cpp:171 #, fuzzy msgid "A vertical parabola constructed through three points" msgstr "Uspravna parabola konstruisana pomoću tri tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:178 +#: misc/builtin_stuff.cpp:178 #, fuzzy msgid "Cubic Curve by Nine Points" msgstr "Kocka pomoću devet tačaka" -#: misc/builtin_stuff.cc:179 +#: misc/builtin_stuff.cpp:179 #, fuzzy msgid "A cubic curve constructed through nine points" msgstr "Kocka zadana s pomoću devet točki" -#: misc/builtin_stuff.cc:186 +#: misc/builtin_stuff.cpp:186 #, fuzzy msgid "Polar Point of a Line" msgstr "Polarna točka linije" -#: misc/builtin_stuff.cc:187 +#: misc/builtin_stuff.cpp:187 #, fuzzy msgid "The polar point of a line with respect to a conic." msgstr "Polarna točka linije sa kupom uzetom u obzir." -#: misc/builtin_stuff.cc:194 +#: misc/builtin_stuff.cpp:194 #, fuzzy msgid "Polar Line of a Point" msgstr "Polarna linija tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:195 +#: misc/builtin_stuff.cpp:195 #, fuzzy msgid "The polar line of a point with respect to a conic." msgstr "Polarna linija tačke sa kupom uzetom u obzir." -#: misc/builtin_stuff.cc:202 +#: misc/builtin_stuff.cpp:202 #, fuzzy msgid "Cubic Curve with Node by Six Points" msgstr "Kocka sa stecištem pomoću šest tačaka" -#: misc/builtin_stuff.cc:203 +#: misc/builtin_stuff.cpp:203 #, fuzzy msgid "A cubic curve with a nodal point at the origin through six points" msgstr "Kocka sa stjecišnom točkom u osnovi, s pomoću šest točki" -#: misc/builtin_stuff.cc:210 +#: misc/builtin_stuff.cpp:210 #, fuzzy msgid "Cubic Curve with Cusp by Four Points" msgstr "Kocka sa vrhom pomoću četiri tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:211 +#: misc/builtin_stuff.cpp:211 #, fuzzy msgid "A cubic curve with a horizontal cusp at the origin through four points" msgstr "Kocka s vodoravnim vrhovima u osnovi, s pomoću četiri točke" -#: misc/builtin_stuff.cc:218 +#: misc/builtin_stuff.cpp:218 #, fuzzy msgid "Directrix of a Conic" msgstr "Direktrisa kupe" -#: misc/builtin_stuff.cc:219 +#: misc/builtin_stuff.cpp:219 #, fuzzy msgid "The directrix line of a conic." msgstr "Linija direktrise kupe." -#: misc/builtin_stuff.cc:226 +#: misc/builtin_stuff.cpp:226 #, fuzzy msgid "Angle by Three Points" msgstr "Kut pomoću tri tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:227 +#: misc/builtin_stuff.cpp:227 #, fuzzy msgid "An angle defined by three points" msgstr "Kut definiran trima točkama" -#: misc/builtin_stuff.cc:234 +#: misc/builtin_stuff.cpp:234 #, fuzzy msgid "Equilateral Hyperbola by Four Points" msgstr "Ekvilateralna hiperbola pomoću četiri tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:235 +#: misc/builtin_stuff.cpp:235 #, fuzzy msgid "An equilateral hyperbola constructed through four points" msgstr "Ekvilateralna hiperbola konstruisana pomoću četiri tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:252 +#: misc/builtin_stuff.cpp:252 #, fuzzy msgid "Construct the midpoint of this segment" msgstr "Konstruiši središnju tačku ovog segmenta" -#: misc/builtin_stuff.cc:258 objects/line_imp.cc:122 +#: misc/builtin_stuff.cpp:258 objects/line_imp.cpp:122 #, fuzzy msgid "Mid Point" msgstr "Središnja točka" -#: misc/builtin_stuff.cc:259 +#: misc/builtin_stuff.cpp:259 #, fuzzy msgid "The midpoint of a segment or two other points" msgstr "Središnja točka segmenta ili dve druge tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:268 +#: misc/builtin_stuff.cpp:268 msgid "Vector" msgstr "Vektor" -#: misc/builtin_stuff.cc:269 +#: misc/builtin_stuff.cpp:269 #, fuzzy msgid "Construct a vector from two given points." msgstr "Konstruiši vektor od dve date tačke." -#: misc/builtin_stuff.cc:276 +#: misc/builtin_stuff.cpp:276 #, fuzzy msgid "Vector Sum" msgstr "Vektor" -#: misc/builtin_stuff.cc:277 +#: misc/builtin_stuff.cpp:277 #, fuzzy msgid "Construct the vector sum of two vectors." msgstr "Konstruiši vektor od dve date tačke." -#: misc/builtin_stuff.cc:284 +#: misc/builtin_stuff.cpp:284 #, fuzzy msgid "Line by Vector" msgstr "Vektor" -#: misc/builtin_stuff.cc:285 +#: misc/builtin_stuff.cpp:285 #, fuzzy msgid "Construct the line by a given vector though a given point." msgstr "Konstruiši vektor od dve date tačke." -#: misc/builtin_stuff.cc:292 +#: misc/builtin_stuff.cpp:292 #, fuzzy msgid "Half-Line by Vector" msgstr "Vektor" -#: misc/builtin_stuff.cc:293 +#: misc/builtin_stuff.cpp:293 #, fuzzy msgid "Construct the half-line by a given vector starting at given point." msgstr "Konstruiši luk koji počinje od ove tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:300 +#: misc/builtin_stuff.cpp:300 #, fuzzy msgid "Arc by Three Points" msgstr "Krug pomoću tri tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:301 +#: misc/builtin_stuff.cpp:301 #, fuzzy msgid "Construct an arc through three points." msgstr "Konstruiši luk pomoću tri tačke." -#: misc/builtin_stuff.cc:308 +#: misc/builtin_stuff.cpp:308 #, fuzzy msgid "Arc by Center, Angle && Point" msgstr "Krug pomoću centra i tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:309 +#: misc/builtin_stuff.cpp:309 #, fuzzy msgid "" "Construct an arc by its center and a given angle, starting at a given point" msgstr "Konstruiši luk koji počinje od ove tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:317 +#: misc/builtin_stuff.cpp:317 #, fuzzy msgid "Parabola by Directrix && Focus" msgstr "Parabola pomoću direktrise i fokusa" -#: misc/builtin_stuff.cc:318 +#: misc/builtin_stuff.cpp:318 #, fuzzy msgid "A parabola defined by its directrix and focus" msgstr "Parabola definirana direktrisom i fokusom" -#: misc/builtin_stuff.cc:330 +#: misc/builtin_stuff.cpp:330 msgid "Translate" msgstr "Translacija" -#: misc/builtin_stuff.cc:331 +#: misc/builtin_stuff.cpp:331 #, fuzzy msgid "The translation of an object by a vector" msgstr "Translacija objekta pomoću vektora" -#: misc/builtin_stuff.cc:338 +#: misc/builtin_stuff.cpp:338 msgid "Reflect in Point" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:339 +#: misc/builtin_stuff.cpp:339 msgid "An object reflected in a point" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:346 +#: misc/builtin_stuff.cpp:346 msgid "Reflect in Line" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:347 +#: misc/builtin_stuff.cpp:347 msgid "An object reflected in a line" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:354 +#: misc/builtin_stuff.cpp:354 msgid "Rotate" msgstr "Rotacija" -#: misc/builtin_stuff.cc:355 +#: misc/builtin_stuff.cpp:355 #, fuzzy msgid "An object rotated by an angle around a point" msgstr "Objekt zarotiran za neki kut oko tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:362 +#: misc/builtin_stuff.cpp:362 msgid "Scale" msgstr "Razmjer" -#: misc/builtin_stuff.cc:363 +#: misc/builtin_stuff.cpp:363 #, fuzzy msgid "" "Scale an object over a point, by the ratio given by the length of a segment" msgstr "Skaliraj objekt pomoću tačke, proporcionalno dužini segmenta" -#: misc/builtin_stuff.cc:370 +#: misc/builtin_stuff.cpp:370 #, fuzzy msgid "Scale over Line" msgstr "Skaliraj pomoću linije" -#: misc/builtin_stuff.cc:371 +#: misc/builtin_stuff.cpp:371 #, fuzzy msgid "" "An object scaled over a line, by the ratio given by the length of a segment" msgstr "Objekt skaliran pomoću tačke, proporcionalno dužini segmenta" -#: misc/builtin_stuff.cc:378 +#: misc/builtin_stuff.cpp:378 #, fuzzy msgid "Scale (ratio given by two segments)" msgstr "Skaliraj za dužinu ovog segmenta" -#: misc/builtin_stuff.cc:379 +#: misc/builtin_stuff.cpp:379 #, fuzzy msgid "" "Scale an object over a point, by the ratio given by the length of two " "segments" msgstr "Skaliraj objekt pomoću tačke, proporcionalno dužini segmenta" -#: misc/builtin_stuff.cc:386 +#: misc/builtin_stuff.cpp:386 #, fuzzy msgid "Scale over Line (ratio given by two segments)" msgstr "Skaliraj objekt pomoću tačke, proporcionalno dužini segmenta" -#: misc/builtin_stuff.cc:387 +#: misc/builtin_stuff.cpp:387 #, fuzzy msgid "" "An object scaled over a line, by the ratio given by the length of two " "segments" msgstr "Objekt skaliran pomoću tačke, proporcionalno dužini segmenta" -#: misc/builtin_stuff.cc:394 +#: misc/builtin_stuff.cpp:394 #, fuzzy msgid "Apply Similitude" msgstr "Prikači uz ovaj objekt" -#: misc/builtin_stuff.cc:395 +#: misc/builtin_stuff.cpp:395 msgid "" "Apply a similitude to an object ( the sequence of a scaling and rotation " "around a center )" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:402 +#: misc/builtin_stuff.cpp:402 msgid "Harmonic Homology" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:403 +#: misc/builtin_stuff.cpp:403 msgid "" "The harmonic homology with a given center and a given axis (this is a " "projective transformation)" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:418 +#: misc/builtin_stuff.cpp:418 #, fuzzy msgid "Draw Projective Shadow" msgstr "Nacrtaj projektivnu senku" -#: misc/builtin_stuff.cc:419 +#: misc/builtin_stuff.cpp:419 #, fuzzy msgid "" "The shadow of an object with a given light source and projection plane " @@ -1083,110 +1083,110 @@ msgstr "" "Senka objekta sa datim izvorom svetlosti i projekcionom ravni (navedena " "linijom)" -#: misc/builtin_stuff.cc:434 +#: misc/builtin_stuff.cpp:434 #, fuzzy msgid "Asymptotes of a Hyperbola" msgstr "Asimptote hiperbole" -#: misc/builtin_stuff.cc:435 +#: misc/builtin_stuff.cpp:435 #, fuzzy msgid "The two asymptotes of a hyperbola." msgstr "Dve asimptote hiperbole." -#: misc/builtin_stuff.cc:448 +#: misc/builtin_stuff.cpp:448 #, fuzzy msgid "Triangle by Its Vertices" msgstr "Transliraj ovim vektorom" -#: misc/builtin_stuff.cc:449 +#: misc/builtin_stuff.cpp:449 #, fuzzy msgid "Construct a triangle given its three vertices." msgstr "Konstruiši parabolu pomoću ove direktrise" -#: misc/builtin_stuff.cc:471 +#: misc/builtin_stuff.cpp:471 msgid "Convex Hull" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:472 +#: misc/builtin_stuff.cpp:472 msgid "A polygon that corresponds to the convex hull of another polygon" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:486 +#: misc/builtin_stuff.cpp:486 #, fuzzy msgid "Parallel Test" msgstr "Paralelno" -#: misc/builtin_stuff.cc:487 +#: misc/builtin_stuff.cpp:487 msgid "Test whether two given lines are parallel" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:494 +#: misc/builtin_stuff.cpp:494 msgid "Orthogonal Test" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:495 +#: misc/builtin_stuff.cpp:495 msgid "Test whether two given lines are orthogonal" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:502 +#: misc/builtin_stuff.cpp:502 msgid "Collinear Test" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:503 +#: misc/builtin_stuff.cpp:503 msgid "Test whether three given points are collinear" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:510 +#: misc/builtin_stuff.cpp:510 msgid "Contains Test" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:511 +#: misc/builtin_stuff.cpp:511 msgid "Test whether a given curve contains a given point" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:518 +#: misc/builtin_stuff.cpp:518 #, fuzzy msgid "In Polygon Test" msgstr "&Točke" -#: misc/builtin_stuff.cc:519 +#: misc/builtin_stuff.cpp:519 #, fuzzy msgid "Test whether a given polygon contains a given point" msgstr "Konstruiši luk koji počinje od ove tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:526 +#: misc/builtin_stuff.cpp:526 #, fuzzy msgid "Convex Polygon Test" msgstr "&Točke" -#: misc/builtin_stuff.cc:527 +#: misc/builtin_stuff.cpp:527 #, fuzzy msgid "Test whether a given polygon is convex" msgstr "Konstruiši luk koji počinje od ove tačke" -#: misc/builtin_stuff.cc:534 +#: misc/builtin_stuff.cpp:534 msgid "Distance Test" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:535 +#: misc/builtin_stuff.cpp:535 msgid "" "Test whether a given point have the same distance from a given point and " "from another given point" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:543 +#: misc/builtin_stuff.cpp:543 msgid "Vector Equality Test" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:544 +#: misc/builtin_stuff.cpp:544 msgid "Test whether two vectors are equal" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:584 modes/popup.cc:1057 +#: misc/builtin_stuff.cpp:584 modes/popup.cpp:1057 msgid "Python Script" msgstr "" -#: misc/builtin_stuff.cc:585 +#: misc/builtin_stuff.cpp:585 #, fuzzy msgid "Construct a new Python script." msgstr "Napravi novi skriptni objekt." @@ -1246,25 +1246,25 @@ msgstr "Postavi euklidski koordinatni sustav" msgid "Set Polar Coordinate System" msgstr "Postavi polarni koordinatni sustav" -#: misc/goniometry.cc:121 +#: misc/goniometry.cpp:121 msgid "" "_: Translators: Degrees\n" "Deg" msgstr "Deg" -#: misc/goniometry.cc:122 +#: misc/goniometry.cpp:122 msgid "" "_: Translators: Radians\n" "Rad" msgstr "Rad" -#: misc/goniometry.cc:123 +#: misc/goniometry.cpp:123 msgid "" "_: Translators: Gradians\n" "Grad" msgstr "Grad" -#: misc/guiaction.cc:117 +#: misc/guiaction.cpp:117 #, fuzzy msgid "" "A normal point, i.e. one that is either independent or attached to a line, " @@ -1273,54 +1273,54 @@ msgstr "" "Normalna točka, tj. ona koja je ili nezavisna ili pripada liniji, krugu, " "segmentu." -#: misc/guiaction.cc:129 +#: misc/guiaction.cpp:129 msgid "Point" msgstr "Točka" -#: misc/guiaction.cc:170 +#: misc/guiaction.cpp:170 #, fuzzy msgid "Construct a text label." msgstr "Napravi tekstualnu oznaku." -#: misc/guiaction.cc:180 +#: misc/guiaction.cpp:180 #, fuzzy msgid "Text Label" msgstr "Tekstualna oznaka" -#: misc/guiaction.cc:201 +#: misc/guiaction.cpp:201 #, fuzzy msgid "Construct a Point by its Coordinates" msgstr "Konstruiši tačku pomoću njenih koordinata" -#: misc/guiaction.cc:211 +#: misc/guiaction.cpp:211 #, fuzzy msgid "Point by Coordinates" msgstr "Točka pomoću koordinata" -#: misc/guiaction.cc:224 +#: misc/guiaction.cpp:224 #, fuzzy msgid "Fixed Point" msgstr "Fiksirana točka" -#: misc/guiaction.cc:225 +#: misc/guiaction.cpp:225 #, fuzzy msgid "Enter the coordinates for the new point." msgstr "Unesite koordinate za novu tačku." -#: misc/kiginputdialog.cc:125 +#: misc/kiginputdialog.cpp:125 #, fuzzy msgid "Set Angle Size" msgstr "Postavi veličinu ugla" -#: misc/kiginputdialog.cc:136 +#: misc/kiginputdialog.cpp:136 msgid "Insert the new size of this angle:" msgstr "" -#: misc/kiginputdialog.cc:146 +#: misc/kiginputdialog.cpp:146 msgid "Use this edit field to modify the size of this angle." msgstr "" -#: misc/kiginputdialog.cc:154 +#: misc/kiginputdialog.cpp:154 msgid "" "Choose from this list the goniometric unit you want to use to modify the " "size of this angle.<br>\n" @@ -1328,16 +1328,16 @@ msgid "" "be converted to the new selected unit." msgstr "" -#: misc/lists.cc:304 misc/lists.cc:310 +#: misc/lists.cpp:304 misc/lists.cpp:310 #, fuzzy msgid "Could not open macro file '%1'" msgstr "Nisam mogao otvoriti datoteka makroa „%1“" -#: misc/lists.cc:321 +#: misc/lists.cpp:321 msgid "Kig cannot open the macro file \"%1\"." msgstr "" -#: misc/lists.cc:322 +#: misc/lists.cpp:322 msgid "" "This file was created by a very old Kig version (pre-0.4). Support for this " "format has been removed from recent Kig versions. You can try to import this " @@ -1345,17 +1345,17 @@ msgid "" "the new format." msgstr "" -#: misc/lists.cc:375 +#: misc/lists.cpp:375 #, c-format msgid "Unnamed Macro #%1" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:97 +#: misc/special_constructors.cpp:97 #, fuzzy msgid "Radical Lines for Conics" msgstr "Korena linija za kupe" -#: misc/special_constructors.cc:98 +#: misc/special_constructors.cpp:98 #, fuzzy msgid "" "The lines constructed through the intersections of two conics. This is also " @@ -1364,423 +1364,423 @@ msgstr "" "Linije konstruisane pomoću preseka dve kupe. Ovo je također definirano za " "kupe koje se ne seku." -#: misc/special_constructors.cc:156 misc/special_constructors.cc:252 +#: misc/special_constructors.cpp:156 misc/special_constructors.cpp:252 #, fuzzy msgid "Moving Point" msgstr "Pomerajuća točka" -#: misc/special_constructors.cc:157 +#: misc/special_constructors.cpp:157 #, fuzzy msgid "" "Select the moving point, which will be moved around while drawing the " "locus..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: misc/special_constructors.cc:158 +#: misc/special_constructors.cpp:158 msgid "Following Point" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:159 +#: misc/special_constructors.cpp:159 msgid "" "Select the following point, whose locations the locus will be drawn " "through..." msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:163 +#: misc/special_constructors.cpp:163 #, fuzzy msgid "Locus" msgstr "Lokus" -#: misc/special_constructors.cc:163 +#: misc/special_constructors.cpp:163 #, fuzzy msgid "A locus" msgstr "Lokus" -#: misc/special_constructors.cc:253 +#: misc/special_constructors.cpp:253 #, fuzzy msgid "Dependent Point" msgstr "Zavisna točka" -#: misc/special_constructors.cc:289 +#: misc/special_constructors.cpp:289 #, fuzzy msgid "Polygon by Its Vertices" msgstr "Transliraj ovim vektorom" -#: misc/special_constructors.cc:294 +#: misc/special_constructors.cpp:294 #, fuzzy msgid "Construct a polygon by giving its vertices" msgstr "Konstruiši parabolu pomoću ove direktrise" -#: misc/special_constructors.cc:366 +#: misc/special_constructors.cpp:366 msgid "" "... with this vertex (click on the first vertex to terminate construction)" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:367 +#: misc/special_constructors.cpp:367 #, fuzzy msgid "Construct a polygon with this vertex" msgstr "Konstruiši parabolu pomoću ove direktrise" -#: misc/special_constructors.cc:374 misc/special_constructors.cc:1235 +#: misc/special_constructors.cpp:374 misc/special_constructors.cpp:1235 #, fuzzy msgid "Select a point to be a vertex of the new polygon..." msgstr "Konstruiši paralelu ove linije" -#: misc/special_constructors.cc:429 misc/special_constructors.cc:496 +#: misc/special_constructors.cpp:429 misc/special_constructors.cpp:496 #, fuzzy msgid "Polygon" msgstr "Dodaj točku" -#: misc/special_constructors.cc:430 +#: misc/special_constructors.cpp:430 #, fuzzy msgid "Construct the vertices of this polygon..." msgstr "Konstruiši polarnu liniju ove tačke" -#: misc/special_constructors.cc:434 +#: misc/special_constructors.cpp:434 #, fuzzy msgid "Vertices of a Polygon" msgstr "&Točke" -#: misc/special_constructors.cc:435 +#: misc/special_constructors.cpp:435 #, fuzzy msgid "The vertices of a polygon." msgstr "Linija direktrise kupe." -#: misc/special_constructors.cc:497 +#: misc/special_constructors.cpp:497 #, fuzzy msgid "Construct the sides of this polygon..." msgstr "Konstruiši polarnu liniju ove tačke" -#: misc/special_constructors.cc:501 +#: misc/special_constructors.cpp:501 #, fuzzy msgid "Sides of a Polygon" msgstr "&Točke" -#: misc/special_constructors.cc:502 +#: misc/special_constructors.cpp:502 #, fuzzy msgid "The sides of a polygon." msgstr "Linija direktrise kupe." -#: misc/special_constructors.cc:573 +#: misc/special_constructors.cpp:573 #, fuzzy msgid "Regular Polygon with Given Center" msgstr "Skaliraj sa ovim centrom" -#: misc/special_constructors.cc:578 +#: misc/special_constructors.cpp:578 #, fuzzy msgid "Construct a regular polygon with a given center and vertex" msgstr "Konstruiši kupu sa ovom linijom kao direktrisom" -#: misc/special_constructors.cc:737 +#: misc/special_constructors.cpp:737 #, fuzzy msgid "Construct a regular polygon with this center" msgstr "Konstruiši krug pomoću ovog centra" -#: misc/special_constructors.cc:741 +#: misc/special_constructors.cpp:741 #, fuzzy msgid "Construct a regular polygon with this vertex" msgstr "Konstruiši parabolu pomoću ove direktrise" -#: misc/special_constructors.cc:754 +#: misc/special_constructors.cpp:754 msgid "Adjust the number of sides (%1/%2)" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:760 +#: misc/special_constructors.cpp:760 msgid "Adjust the number of sides (%1)" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:777 +#: misc/special_constructors.cpp:777 #, fuzzy msgid "Select the center of the new polygon..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: misc/special_constructors.cc:781 +#: misc/special_constructors.cpp:781 #, fuzzy msgid "Select a vertex for the new polygon..." msgstr "Konstruiši paralelu ove linije" -#: misc/special_constructors.cc:785 +#: misc/special_constructors.cpp:785 msgid "Move the cursor to get the desired number of sides..." msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:977 +#: misc/special_constructors.cpp:977 #, fuzzy msgid "Construct the Radical Lines of This Circle" msgstr "Konstruiši korene linije ovog kruga" -#: misc/special_constructors.cc:979 +#: misc/special_constructors.cpp:979 #, fuzzy msgid "Construct the Radical Lines of This Conic" msgstr "Konstruiši korene linije ove kupe" -#: misc/special_constructors.cc:994 +#: misc/special_constructors.cpp:994 msgid "Generic Affinity" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:995 +#: misc/special_constructors.cpp:995 msgid "" "The unique affinity that maps three points (or a triangle) onto three other " "points (or a triangle)" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1018 +#: misc/special_constructors.cpp:1018 #, fuzzy msgid "Generic Projective Transformation" msgstr "Transformiši koristeći ovu transformaciju" -#: misc/special_constructors.cc:1019 +#: misc/special_constructors.cpp:1019 msgid "" "The unique projective transformation that maps four points (or a " "quadrilateral) onto four other points (or a quadrilateral)" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1046 +#: misc/special_constructors.cpp:1046 #, fuzzy msgid "Inversion of Point, Line or Circle" msgstr "Polarna linija tačke sa kupom uzetom u obzir." -#: misc/special_constructors.cc:1047 +#: misc/special_constructors.cpp:1047 #, fuzzy msgid "The inversion of a point, line or circle with respect to a circle" msgstr "Polarna linija tačke sa kupom uzetom u obzir." -#: misc/special_constructors.cc:1104 +#: misc/special_constructors.cpp:1104 msgid "Measure Transport" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1109 +#: misc/special_constructors.cpp:1109 msgid "Transport the measure of a segment or arc over a line or circle." msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1210 objects/special_calcers.cc:24 +#: misc/special_constructors.cpp:1210 objects/special_calcers.cpp:24 msgid "Segment to transport" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1212 +#: misc/special_constructors.cpp:1212 #, fuzzy msgid "Arc to transport" msgstr "Prikači uz ovu tačku" -#: misc/special_constructors.cc:1214 +#: misc/special_constructors.cpp:1214 #, fuzzy msgid "Transport a measure on this line" msgstr "Konstruiši paralelu ove linije" -#: misc/special_constructors.cc:1216 objects/special_calcers.cc:22 +#: misc/special_constructors.cpp:1216 objects/special_calcers.cpp:22 msgid "Transport a measure on this circle" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1220 +#: misc/special_constructors.cpp:1220 #, fuzzy msgid "Start transport from this point of the circle" msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: misc/special_constructors.cc:1222 +#: misc/special_constructors.cpp:1222 #, fuzzy msgid "Start transport from this point of the line" msgstr "Konstruiši polarnu tačku ove linije" -#: misc/special_constructors.cc:1224 +#: misc/special_constructors.cpp:1224 #, fuzzy msgid "Start transport from this point of the curve" msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: misc/special_constructors.cc:1267 +#: misc/special_constructors.cpp:1267 msgid "Intersect" msgstr "Presjecište" -#: misc/special_constructors.cc:1268 +#: misc/special_constructors.cpp:1268 #, fuzzy msgid "The intersection of two objects" msgstr "Presek dva objekta" -#: misc/special_constructors.cc:1335 +#: misc/special_constructors.cpp:1335 #, fuzzy msgid "Intersect this Circle" msgstr "Preseci sa ovim krugom" -#: misc/special_constructors.cc:1337 +#: misc/special_constructors.cpp:1337 #, fuzzy msgid "Intersect this Conic" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: misc/special_constructors.cc:1339 +#: misc/special_constructors.cpp:1339 #, fuzzy msgid "Intersect this Line" msgstr "Preseci sa ovom linijom" -#: misc/special_constructors.cc:1341 +#: misc/special_constructors.cpp:1341 #, fuzzy msgid "Intersect this Cubic Curve" msgstr "Preseci sa ovom kockom" -#: misc/special_constructors.cc:1343 +#: misc/special_constructors.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Intersect this Arc" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: misc/special_constructors.cc:1345 +#: misc/special_constructors.cpp:1345 #, fuzzy msgid "Intersect this Polygon" msgstr "Odaberi ovu tačku" -#: misc/special_constructors.cc:1350 +#: misc/special_constructors.cpp:1350 #, fuzzy msgid "with this Circle" msgstr "Kružnice" -#: misc/special_constructors.cc:1352 +#: misc/special_constructors.cpp:1352 #, fuzzy msgid "with this Conic" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: misc/special_constructors.cc:1354 +#: misc/special_constructors.cpp:1354 #, fuzzy msgid "with this Line" msgstr "Preseci sa ovom linijom" -#: misc/special_constructors.cc:1356 +#: misc/special_constructors.cpp:1356 #, fuzzy msgid "with this Cubic Curve" msgstr "Kružnice" -#: misc/special_constructors.cc:1358 +#: misc/special_constructors.cpp:1358 #, fuzzy msgid "with this Arc" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: misc/special_constructors.cc:1360 +#: misc/special_constructors.cpp:1360 #, fuzzy msgid "with this Polygon" msgstr "Dodaj točku" -#: misc/special_constructors.cc:1370 +#: misc/special_constructors.cpp:1370 #, fuzzy msgid "Construct Midpoint of This Point and Another One" msgstr "Konstruiši središnju tačku ove tačke" -#: misc/special_constructors.cc:1371 +#: misc/special_constructors.cpp:1371 #, fuzzy msgid "" "Select the first of the points of which you want to construct the midpoint..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: misc/special_constructors.cc:1372 +#: misc/special_constructors.cpp:1372 #, fuzzy msgid "Construct the midpoint of this point and another one" msgstr "Konstruiši središnju tačku ove tačke" -#: misc/special_constructors.cc:1373 +#: misc/special_constructors.cpp:1373 msgid "Select the other of the points of which to construct the midpoint..." msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1483 +#: misc/special_constructors.cpp:1483 #, fuzzy msgid "Select the first object to intersect..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: misc/special_constructors.cc:1485 +#: misc/special_constructors.cpp:1485 #, fuzzy msgid "Select the second object to intersect..." msgstr "Obriši odabrane objekte" -#: misc/special_constructors.cc:1490 +#: misc/special_constructors.cpp:1490 #, fuzzy msgid "Tangent" msgstr "kut" -#: misc/special_constructors.cc:1491 +#: misc/special_constructors.cpp:1491 msgid "The line tangent to a curve" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1533 +#: misc/special_constructors.cpp:1533 #, fuzzy msgid "Tangent to This Circle" msgstr "Preseci sa ovim krugom" -#: misc/special_constructors.cc:1535 +#: misc/special_constructors.cpp:1535 #, fuzzy msgid "Tangent to This Conic" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: misc/special_constructors.cc:1537 +#: misc/special_constructors.cpp:1537 #, fuzzy msgid "Tangent to This Arc" msgstr "Preseci sa ovim krugom" -#: misc/special_constructors.cc:1539 +#: misc/special_constructors.cpp:1539 #, fuzzy msgid "Tangent to This Cubic Curve" msgstr "Preseci sa ovim krugom" -#: misc/special_constructors.cc:1541 +#: misc/special_constructors.cpp:1541 #, fuzzy msgid "Tangent to This Curve" msgstr "Preseci sa ovim krugom" -#: misc/special_constructors.cc:1543 +#: misc/special_constructors.cpp:1543 #, fuzzy msgid "Tangent at This Point" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: misc/special_constructors.cc:1564 +#: misc/special_constructors.cpp:1564 msgid "Center Of Curvature" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1565 +#: misc/special_constructors.cpp:1565 msgid "The center of the osculating circle to a curve" msgstr "" -#: misc/special_constructors.cc:1600 +#: misc/special_constructors.cpp:1600 #, fuzzy msgid "Center of Curvature of This Conic" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: misc/special_constructors.cc:1602 +#: misc/special_constructors.cpp:1602 #, fuzzy msgid "Center of Curvature of This Cubic Curve" msgstr "Preseci sa ovim krugom" -#: misc/special_constructors.cc:1604 +#: misc/special_constructors.cpp:1604 #, fuzzy msgid "Center of Curvature of This Curve" msgstr "Preseci sa ovim krugom" -#: misc/special_constructors.cc:1606 +#: misc/special_constructors.cpp:1606 #, fuzzy msgid "Center of Curvature at This Point" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: modes/construct_mode.cc:262 modes/normal.cc:268 +#: modes/construct_mode.cpp:262 modes/normal.cpp:268 #, fuzzy msgid "Which object?" msgstr "Skaliraj ovaj objekt" -#: modes/construct_mode.cc:298 +#: modes/construct_mode.cpp:298 msgid "" "Click the location where you want to place the new point, or the curve that " "you want to attach it to..." msgstr "" -#: modes/construct_mode.cc:475 +#: modes/construct_mode.cpp:475 msgid "Now select the location for the result label." msgstr "" -#: modes/edittype.cc:62 +#: modes/edittype.cpp:62 msgid "The name of the macro can not be empty." msgstr "" -#: modes/label.cc:136 modes/macrowizardbase.ui:96 modes/typesdialogbase.ui:53 +#: modes/label.cpp:136 modes/macrowizardbase.ui:96 modes/typesdialogbase.ui:53 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: modes/label.cc:163 modes/popup.cc:555 modes/popup.cc:587 +#: modes/label.cpp:163 modes/popup.cpp:555 modes/popup.cpp:587 #, fuzzy msgid "<unnamed object>" msgstr "Konačni objekt" -#: modes/label.cc:295 +#: modes/label.cpp:295 #, fuzzy, c-format msgid "" "There are '%n' parts in the text that you have not selected a value for. " @@ -1789,144 +1789,144 @@ msgstr "" "Postoji „%n“ dijelova u tekstu za koji niste odabrali vrijednost. Uklonite " "ih ili odaberite dovoljno argumenata." -#: modes/label.cc:379 +#: modes/label.cpp:379 #, fuzzy, c-format msgid "argument %1" msgstr "argument %1" -#: modes/label.cc:409 +#: modes/label.cpp:409 #, fuzzy, c-format msgid "Selecting argument %1" msgstr "Biram argument %1" -#: modes/label.cc:518 +#: modes/label.cpp:518 #, fuzzy msgid "Change Label" msgstr "Promijeni oznaku" -#: modes/macro.cc:106 +#: modes/macro.cpp:106 msgid "" "One of the result objects you selected cannot be calculated from the given " "objects. Kig cannot calculate this macro because of this. Please press Back, " "and construct the objects in the correct order..." msgstr "" -#: modes/macro.cc:116 +#: modes/macro.cpp:116 msgid "" "One of the given objects is not used in the calculation of the resultant " "objects. This probably means you are expecting Kig to do something " "impossible. Please check the macro and try again." msgstr "" -#: modes/moving.cc:157 +#: modes/moving.cpp:157 #, fuzzy msgid "Move %1 Objects" msgstr "Pomakni %1 objekta" -#: modes/moving.cc:240 +#: modes/moving.cpp:240 #, fuzzy msgid "Redefine Point" msgstr "Ponovo definiraj tačku" -#: modes/popup.cc:197 +#: modes/popup.cpp:197 #, fuzzy msgid "Kig Document" msgstr "Kig dokument" -#: modes/popup.cc:206 +#: modes/popup.cpp:206 #, fuzzy msgid "%1 Objects" msgstr "%1 objekata" -#: modes/popup.cc:276 +#: modes/popup.cpp:276 msgid "&Transform" msgstr "&Transformacija" -#: modes/popup.cc:277 +#: modes/popup.cpp:277 msgid "T&est" msgstr "&Provjera" -#: modes/popup.cc:278 +#: modes/popup.cpp:278 #, fuzzy msgid "Const&ruct" msgstr "&Konstruiši" -#: modes/popup.cc:280 +#: modes/popup.cpp:280 msgid "Add Te&xt Label" msgstr "Dodaj tekst&ualnu oznaku" -#: modes/popup.cc:281 +#: modes/popup.cpp:281 #, fuzzy msgid "Set Co&lor" msgstr "Postavi bo&ju" -#: modes/popup.cc:282 +#: modes/popup.cpp:282 #, fuzzy msgid "Set &Pen Width" msgstr "Postavi &dužinu..." -#: modes/popup.cc:283 +#: modes/popup.cpp:283 msgid "Set St&yle" msgstr "" -#: modes/popup.cc:285 +#: modes/popup.cpp:285 #, fuzzy msgid "Set Coordinate S&ystem" msgstr "Postavi koordinatni s&istem" -#: modes/popup.cc:393 +#: modes/popup.cpp:393 msgid "&Hide" msgstr "&Sakrij" -#: modes/popup.cc:397 +#: modes/popup.cpp:397 msgid "&Show" msgstr "" -#: modes/popup.cc:401 +#: modes/popup.cpp:401 msgid "&Move" msgstr "&Pomakni" -#: modes/popup.cc:413 +#: modes/popup.cpp:413 msgid "&Custom Color" msgstr "&Prilagođena boja" -#: modes/popup.cc:502 +#: modes/popup.cpp:502 #, fuzzy msgid "Set &Name..." msgstr "Postavi ¶metar..." -#: modes/popup.cc:506 +#: modes/popup.cpp:506 #, fuzzy msgid "&Name" msgstr "Ime" -#: modes/popup.cc:541 modes/popup.cc:563 +#: modes/popup.cpp:541 modes/popup.cpp:563 #, fuzzy msgid "Set Object Name" msgstr "Vrsta osnovnog objekta" -#: modes/popup.cc:542 +#: modes/popup.cpp:542 #, fuzzy msgid "Set Name of this Object:" msgstr "Skaliraj ovaj objekt" -#: modes/popup.cc:661 +#: modes/popup.cpp:661 msgid "Change Object Color" msgstr "" -#: modes/popup.cc:677 +#: modes/popup.cpp:677 msgid "Change Object Width" msgstr "" -#: modes/popup.cc:705 +#: modes/popup.cpp:705 msgid "Change Point Style" msgstr "" -#: modes/popup.cc:718 +#: modes/popup.cpp:718 msgid "Change Object Style" msgstr "" -#: modes/popup.cc:1065 +#: modes/popup.cpp:1065 #, fuzzy msgid "Edit Script..." msgstr "&Ponovo definiraj..." @@ -1979,241 +1979,242 @@ msgstr "" msgid "More Than One Type Selected" msgstr "" -#: objects/angle_type.cc:39 +#: objects/angle_type.cpp:39 #, fuzzy msgid "Construct an angle through this point" msgstr "Konstruiši kut kroz ovu tačku" -#: objects/angle_type.cc:44 +#: objects/angle_type.cpp:44 msgid "" "Select a point that the first half-line of the angle should go through..." msgstr "" -#: objects/angle_type.cc:45 +#: objects/angle_type.cpp:45 #, fuzzy msgid "Construct an angle at this point" msgstr "Konstruiši kut u ovoj tački" -#: objects/angle_type.cc:46 +#: objects/angle_type.cpp:46 msgid "Select the point to construct the angle in..." msgstr "" -#: objects/angle_type.cc:48 +#: objects/angle_type.cpp:48 msgid "" "Select a point that the second half-line of the angle should go through..." msgstr "" -#: objects/angle_type.cc:103 +#: objects/angle_type.cpp:103 msgid "Set Si&ze" msgstr "&Zadaj veličinu" -#: objects/angle_type.cc:147 +#: objects/angle_type.cpp:147 msgid "Resize Angle" msgstr "" -#: objects/arc_type.cc:41 +#: objects/arc_type.cpp:41 #, fuzzy msgid "Construct an arc starting at this point" msgstr "Konstruiši luk koji počinje od ove tačke" -#: objects/arc_type.cc:46 objects/arc_type.cc:148 +#: objects/arc_type.cpp:46 objects/arc_type.cpp:148 #, fuzzy msgid "Select the start point of the new arc..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/arc_type.cc:47 +#: objects/arc_type.cpp:47 #, fuzzy msgid "Construct an arc through this point" msgstr "Konstruiši luk kroz ovu tačku" -#: objects/arc_type.cc:48 +#: objects/arc_type.cpp:48 msgid "Select a point for the new arc to go through..." msgstr "" -#: objects/arc_type.cc:49 +#: objects/arc_type.cpp:49 #, fuzzy msgid "Construct an arc ending at this point" msgstr "Konstruiši luk koji se završava u ovoj tački" -#: objects/arc_type.cc:50 +#: objects/arc_type.cpp:50 #, fuzzy msgid "Select the end point of the new arc..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/arc_type.cc:145 +#: objects/arc_type.cpp:145 #, fuzzy msgid "Construct an arc with this center" msgstr "Konstruiši krug pomoću ovog centra" -#: objects/arc_type.cc:146 +#: objects/arc_type.cpp:146 #, fuzzy msgid "Select the center of the new arc..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/arc_type.cc:149 +#: objects/arc_type.cpp:149 #, fuzzy msgid "Construct an arc with this angle" msgstr "Konstruiši krug pomoću ovog centra" -#: objects/arc_type.cc:150 +#: objects/arc_type.cpp:150 #, fuzzy msgid "Select the angle of the new arc..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/bogus_imp.cc:338 +#: objects/bogus_imp.cpp:338 msgid "Test Result" msgstr "Rezultat provjere" #: macros/evolute.kigt:11 macros/osculating_circle.kigt:11 -#: objects/centerofcurvature_type.cc:35 objects/tangent_type.cc:36 +#: objects/centerofcurvature_type.cpp:35 objects/tangent_type.cpp:36 #, fuzzy msgid "Select the curve..." msgstr "Odaberi ovu kupu" -#: objects/centerofcurvature_type.cc:36 +#: objects/centerofcurvature_type.cpp:36 #, fuzzy msgid "Select a point on the curve..." msgstr "Odaberi ovu kupu" -#: objects/circle_imp.cc:145 objects/polygon_imp.cc:227 +#: objects/circle_imp.cpp:145 objects/polygon_imp.cpp:227 msgid "Surface" msgstr "Plošno" -#: objects/circle_imp.cc:146 +#: objects/circle_imp.cpp:146 #, fuzzy msgid "Circumference" msgstr "Obim" -#: objects/circle_imp.cc:147 objects/other_imp.cc:368 +#: objects/circle_imp.cpp:147 objects/other_imp.cpp:368 msgid "Radius" msgstr "Polumjer" -#: objects/circle_imp.cc:149 +#: objects/circle_imp.cpp:149 #, fuzzy msgid "Expanded Cartesian Equation" msgstr "Kartezijanska jednačina" -#: objects/circle_imp.cc:150 objects/conic_imp.cc:84 objects/cubic_imp.cc:290 +#: objects/circle_imp.cpp:150 objects/conic_imp.cpp:84 +#: objects/cubic_imp.cpp:290 #, fuzzy msgid "Cartesian Equation" msgstr "Kartezijanska jednačina" -#: objects/circle_imp.cc:151 objects/conic_imp.cc:85 +#: objects/circle_imp.cpp:151 objects/conic_imp.cpp:85 #, fuzzy msgid "Polar Equation" msgstr "Polarna jednačina" -#: objects/circle_imp.cc:236 +#: objects/circle_imp.cpp:236 #, fuzzy msgid "rho = %1 [centered at %2]" msgstr "rho = %1 [centrirano na %2]" -#: objects/circle_imp.cc:245 +#: objects/circle_imp.cpp:245 msgid "x² + y² + %1 x + %2 y + %3 = 0" msgstr "x² + y² + %1 x + %2 y + %3 = 0" -#: objects/circle_imp.cc:255 +#: objects/circle_imp.cpp:255 msgid "( x - %1 )² + ( y - %2 )² = %3" msgstr "( x - %1 )² + ( y - %2 )² = %3" -#: objects/circle_imp.cc:326 +#: objects/circle_imp.cpp:326 msgid "circle" msgstr "kružnica" -#: objects/circle_imp.cc:327 +#: objects/circle_imp.cpp:327 #, fuzzy msgid "Select this circle" msgstr "Odaberi ovaj krug" -#: objects/circle_imp.cc:328 +#: objects/circle_imp.cpp:328 #, fuzzy, c-format msgid "Select circle %1" msgstr "Odaberi ovaj krug" -#: objects/circle_imp.cc:329 +#: objects/circle_imp.cpp:329 #, fuzzy msgid "Remove a Circle" msgstr "Ukloni krug" -#: objects/circle_imp.cc:330 +#: objects/circle_imp.cpp:330 msgid "Add a Circle" msgstr "Dodaj kružnicu" -#: objects/circle_imp.cc:331 +#: objects/circle_imp.cpp:331 #, fuzzy msgid "Move a Circle" msgstr "Pomakni krug" -#: objects/circle_imp.cc:332 +#: objects/circle_imp.cpp:332 #, fuzzy msgid "Attach to this circle" msgstr "Prikači uz ovaj krug" -#: objects/circle_imp.cc:333 +#: objects/circle_imp.cpp:333 #, fuzzy msgid "Show a Circle" msgstr "Kružnice" -#: objects/circle_imp.cc:334 +#: objects/circle_imp.cpp:334 #, fuzzy msgid "Hide a Circle" msgstr "Kružnice" -#: objects/circle_type.cc:29 +#: objects/circle_type.cpp:29 #, fuzzy msgid "Construct a circle through this point" msgstr "Konstruiši krug pomoću ove tačke" #: macros/circle_by_center_and_line.kigt:14 #: macros/circle_by_point_and_diameter.kigt:10 -#: macros/circle_by_point_and_segment.kigt:10 objects/circle_type.cc:31 +#: macros/circle_by_point_and_segment.kigt:10 objects/circle_type.cpp:31 #, fuzzy msgid "Construct a circle with this center" msgstr "Konstruiši krug pomoću ovog centra" #: macros/circle_by_center_and_line.kigt:15 #: macros/circle_by_point_and_diameter.kigt:11 -#: macros/circle_by_point_and_segment.kigt:11 objects/circle_type.cc:36 +#: macros/circle_by_point_and_segment.kigt:11 objects/circle_type.cpp:36 msgid "Select the center of the new circle..." msgstr "" -#: objects/circle_type.cc:38 objects/circle_type.cc:72 -#: objects/circle_type.cc:74 objects/circle_type.cc:76 +#: objects/circle_type.cpp:38 objects/circle_type.cpp:72 +#: objects/circle_type.cpp:74 objects/circle_type.cpp:76 msgid "Select a point for the new circle to go through..." msgstr "" -#: objects/conic_imp.cc:81 +#: objects/conic_imp.cpp:81 #, fuzzy msgid "Conic Type" msgstr "Kupe" -#: objects/conic_imp.cc:82 +#: objects/conic_imp.cpp:82 #, fuzzy msgid "First Focus" msgstr "Prvi fokus" -#: objects/conic_imp.cc:83 +#: objects/conic_imp.cpp:83 #, fuzzy msgid "Second Focus" msgstr "Drugi fokus" -#: objects/conic_imp.cc:192 +#: objects/conic_imp.cpp:192 msgid "Ellipse" msgstr "Elipsa" -#: objects/conic_imp.cc:194 +#: objects/conic_imp.cpp:194 msgid "Hyperbola" msgstr "Hiperbola" -#: objects/conic_imp.cc:196 +#: objects/conic_imp.cpp:196 msgid "Parabola" msgstr "Parabola" -#: objects/conic_imp.cc:205 +#: objects/conic_imp.cpp:205 msgid "%1 x² + %2 y² + %3 xy + %4 x + %5 y + %6 = 0" msgstr "%1 x² + %2 y² + %3 xy + %4 x + %5 y + %6 = 0" -#: objects/conic_imp.cc:218 +#: objects/conic_imp.cpp:218 #, fuzzy msgid "" "rho = %1/(1 + %2 cos theta + %3 sin theta)\n" @@ -2222,2079 +2223,2083 @@ msgstr "" "rho = %1/(1 + %2 cos θ + %3 sin θ)\n" " [centrirano na %4]" -#: objects/conic_imp.cc:317 +#: objects/conic_imp.cpp:317 msgid "conic" msgstr "stožast" -#: objects/conic_imp.cc:318 +#: objects/conic_imp.cpp:318 #, fuzzy msgid "Select this conic" msgstr "Odaberi ovu kupu" -#: objects/conic_imp.cc:319 +#: objects/conic_imp.cpp:319 #, fuzzy, c-format msgid "Select conic %1" msgstr "Odaberi ovu kupu" -#: objects/conic_imp.cc:320 +#: objects/conic_imp.cpp:320 #, fuzzy msgid "Remove a Conic" msgstr "Ukloni kupu" -#: objects/conic_imp.cc:321 +#: objects/conic_imp.cpp:321 msgid "Add a Conic" msgstr "Dodaj stožac" -#: objects/conic_imp.cc:322 +#: objects/conic_imp.cpp:322 #, fuzzy msgid "Move a Conic" msgstr "Pomakni kupu" -#: objects/conic_imp.cc:323 +#: objects/conic_imp.cpp:323 #, fuzzy msgid "Attach to this conic" msgstr "Prikači uz ovu kupu" -#: objects/conic_imp.cc:324 +#: objects/conic_imp.cpp:324 msgid "Show a Conic" msgstr "" -#: objects/conic_imp.cc:325 +#: objects/conic_imp.cpp:325 msgid "Hide a Conic" msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:33 objects/conic_types.cc:87 -#: objects/conic_types.cc:221 +#: objects/conic_types.cpp:33 objects/conic_types.cpp:87 +#: objects/conic_types.cpp:221 #, fuzzy msgid "Construct a conic through this point" msgstr "Konstruiši kupu pomoću ove tačke" -#: objects/conic_types.cc:38 objects/conic_types.cc:40 -#: objects/conic_types.cc:42 objects/conic_types.cc:44 -#: objects/conic_types.cc:46 objects/conic_types.cc:88 -#: objects/conic_types.cc:222 +#: objects/conic_types.cpp:38 objects/conic_types.cpp:40 +#: objects/conic_types.cpp:42 objects/conic_types.cpp:44 +#: objects/conic_types.cpp:46 objects/conic_types.cpp:88 +#: objects/conic_types.cpp:222 msgid "Select a point for the new conic to go through..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:83 objects/conic_types.cc:85 +#: objects/conic_types.cpp:83 objects/conic_types.cpp:85 #, fuzzy msgid "Construct a conic with this asymptote" msgstr "Konstruiši kupu pomoću ove asimptote" -#: objects/conic_types.cc:84 +#: objects/conic_types.cpp:84 #, fuzzy msgid "Select the first asymptote of the new conic..." msgstr "Konstruiši asimptote ove kupe" -#: objects/conic_types.cc:86 +#: objects/conic_types.cpp:86 #, fuzzy msgid "Select the second asymptote of the new conic..." msgstr "Konstruiši asimptote ove kupe" -#: objects/conic_types.cc:140 +#: objects/conic_types.cpp:140 #, fuzzy msgid "Construct an ellipse with this focus" msgstr "Konstruiši elipsu pomoću ovog fokusa" -#: objects/conic_types.cc:145 +#: objects/conic_types.cpp:145 msgid "Select the first focus of the new ellipse..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:147 +#: objects/conic_types.cpp:147 msgid "Select the second focus of the new ellipse..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:148 +#: objects/conic_types.cpp:148 #, fuzzy msgid "Construct an ellipse through this point" msgstr "Konstruiši elipsu pomoću ove tačke" -#: objects/conic_types.cc:149 +#: objects/conic_types.cpp:149 msgid "Select a point for the new ellipse to go through..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:175 +#: objects/conic_types.cpp:175 #, fuzzy msgid "Construct a hyperbola with this focus" msgstr "Konstruiši hiperbolu pomoću ovog fokusa" -#: objects/conic_types.cc:180 +#: objects/conic_types.cpp:180 #, fuzzy msgid "Select the first focus of the new hyperbola..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/conic_types.cc:182 +#: objects/conic_types.cpp:182 msgid "Select the second focus of the new hyperbola..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:183 objects/conic_types.cc:417 +#: objects/conic_types.cpp:183 objects/conic_types.cpp:417 #, fuzzy msgid "Construct a hyperbola through this point" msgstr "Konstruiši hiperbolu pomoću ove tačke" -#: objects/conic_types.cc:184 objects/conic_types.cc:422 -#: objects/conic_types.cc:424 objects/conic_types.cc:426 -#: objects/conic_types.cc:428 +#: objects/conic_types.cpp:184 objects/conic_types.cpp:422 +#: objects/conic_types.cpp:424 objects/conic_types.cpp:426 +#: objects/conic_types.cpp:428 msgid "Select a point for the new hyperbola to go through..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:217 +#: objects/conic_types.cpp:217 #, fuzzy msgid "Construct a conic with this line as directrix" msgstr "Konstruiši kupu sa ovom linijom kao direktrisom" -#: objects/conic_types.cc:218 +#: objects/conic_types.cpp:218 #, fuzzy msgid "Select the directrix of the new conic..." msgstr "Konstruiši direktrisu ove kupe" -#: objects/conic_types.cc:219 +#: objects/conic_types.cpp:219 #, fuzzy msgid "Construct a conic with this point as focus" msgstr "Konstruiši kupu sa ovom točkom kao fokusom" -#: objects/conic_types.cc:220 +#: objects/conic_types.cpp:220 #, fuzzy msgid "Select the focus of the new conic..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/conic_types.cc:260 +#: objects/conic_types.cpp:260 #, fuzzy msgid "Construct a parabola through this point" msgstr "Konstruiši parabolu pomoću ove tačke" -#: objects/conic_types.cc:265 objects/conic_types.cc:267 -#: objects/conic_types.cc:269 +#: objects/conic_types.cpp:265 objects/conic_types.cpp:267 +#: objects/conic_types.cpp:269 msgid "Select a point for the new parabola to go through..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:307 +#: objects/conic_types.cpp:307 #, fuzzy msgid "Construct a polar point wrt. this conic" msgstr "Konstruiši polarnu tačku uzimajući u obzir ovu kupu" -#: objects/conic_types.cc:308 objects/conic_types.cc:344 +#: objects/conic_types.cpp:308 objects/conic_types.cpp:344 msgid "Select the conic wrt. which you want to construct a polar point..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:309 +#: objects/conic_types.cpp:309 #, fuzzy msgid "Construct the polar point of this line" msgstr "Konstruiši polarnu tačku ove linije" -#: objects/conic_types.cc:310 objects/conic_types.cc:346 +#: objects/conic_types.cpp:310 objects/conic_types.cpp:346 #, fuzzy msgid "Select the line of which you want to construct the polar point..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/conic_types.cc:343 +#: objects/conic_types.cpp:343 #, fuzzy msgid "Construct a polar line wrt. this conic" msgstr "Konstruiši polarnu liniju uzimajući u obzir ovu kupu" -#: objects/conic_types.cc:345 +#: objects/conic_types.cpp:345 #, fuzzy msgid "Construct the polar line of this point" msgstr "Konstruiši polarnu liniju ove tačke" -#: objects/conic_types.cc:380 +#: objects/conic_types.cpp:380 #, fuzzy msgid "Construct the directrix of this conic" msgstr "Konstruiši direktrisu ove kupe" -#: objects/conic_types.cc:381 +#: objects/conic_types.cpp:381 msgid "Select the conic of which you want to construct the directrix..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:465 +#: objects/conic_types.cpp:465 #, fuzzy msgid "Construct a parabola with this directrix" msgstr "Konstruiši parabolu pomoću ove direktrise" -#: objects/conic_types.cc:466 +#: objects/conic_types.cpp:466 #, fuzzy msgid "Select the directrix of the new parabola..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/conic_types.cc:467 +#: objects/conic_types.cpp:467 #, fuzzy msgid "Construct a parabola with this focus" msgstr "Konstruiši hiperbolu pomoću ovog fokusa" -#: objects/conic_types.cc:468 +#: objects/conic_types.cpp:468 #, fuzzy msgid "Select the focus of the new parabola..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/conic_types.cc:505 +#: objects/conic_types.cpp:505 #, fuzzy msgid "Construct the asymptotes of this conic" msgstr "Konstruiši asimptote ove kupe" -#: objects/conic_types.cc:506 +#: objects/conic_types.cpp:506 msgid "Select the conic of which you want to construct the asymptotes..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:543 +#: objects/conic_types.cpp:543 #, fuzzy msgid "Construct the radical lines of this conic" msgstr "Konstruiši korene linije ove kupe" -#: objects/conic_types.cc:548 +#: objects/conic_types.cpp:548 msgid "" "Select the first of the two conics of which you want to construct the " "radical line..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:550 +#: objects/conic_types.cpp:550 msgid "" "Select the other of the two conic of which you want to construct the radical " "line..." msgstr "" -#: objects/conic_types.cc:669 +#: objects/conic_types.cpp:669 msgid "Switch Radical Lines" msgstr "" -#: objects/cubic_imp.cc:353 +#: objects/cubic_imp.cpp:353 #, fuzzy msgid "cubic curve" msgstr "kubno" -#: objects/cubic_imp.cc:354 +#: objects/cubic_imp.cpp:354 #, fuzzy msgid "Select this cubic curve" msgstr "Odaberi ovu krivu" -#: objects/cubic_imp.cc:355 +#: objects/cubic_imp.cpp:355 #, fuzzy, c-format msgid "Select cubic curve %1" msgstr "Odaberi ovu krivu" -#: objects/cubic_imp.cc:356 +#: objects/cubic_imp.cpp:356 #, fuzzy msgid "Remove a Cubic Curve" msgstr "Ukloni krivu" -#: objects/cubic_imp.cc:357 +#: objects/cubic_imp.cpp:357 #, fuzzy msgid "Add a Cubic Curve" msgstr "Dodaj krivulju" -#: objects/cubic_imp.cc:358 +#: objects/cubic_imp.cpp:358 #, fuzzy msgid "Move a Cubic Curve" msgstr "Pomakni kocku" -#: objects/cubic_imp.cc:359 +#: objects/cubic_imp.cpp:359 #, fuzzy msgid "Attach to this cubic curve" msgstr "Prikači uz ovu krivu" -#: objects/cubic_imp.cc:360 +#: objects/cubic_imp.cpp:360 #, fuzzy msgid "Show a Cubic Curve" msgstr "Kružnice" -#: objects/cubic_imp.cc:361 +#: objects/cubic_imp.cpp:361 #, fuzzy msgid "Hide a Cubic Curve" msgstr "Kružnice" -#: objects/cubic_imp.cc:419 +#: objects/cubic_imp.cpp:419 msgid "%6 x³ + %9 y³ + %7 x²y + %8 xy² + %5 y² + %3 x² + %4 xy + %1 x + %2 y" msgstr "%6 x³ + %9 y³ + %7 x²y + %8 xy² + %5 y² + %3 x² + %4 xy + %1 x + %2 y" -#: objects/cubic_imp.cc:430 +#: objects/cubic_imp.cpp:430 msgid " + %1 = 0" msgstr " + %1 = 0" -#: objects/cubic_type.cc:26 +#: objects/cubic_type.cpp:26 #, fuzzy msgid "Construct a cubic curve through this point" msgstr "Konstruiši kocku pomoću ove tačke" -#: objects/cubic_type.cc:31 objects/cubic_type.cc:33 objects/cubic_type.cc:35 -#: objects/cubic_type.cc:37 objects/cubic_type.cc:39 objects/cubic_type.cc:41 -#: objects/cubic_type.cc:43 objects/cubic_type.cc:45 objects/cubic_type.cc:47 -#: objects/cubic_type.cc:85 objects/cubic_type.cc:87 objects/cubic_type.cc:89 -#: objects/cubic_type.cc:91 objects/cubic_type.cc:93 objects/cubic_type.cc:95 -#: objects/cubic_type.cc:133 objects/cubic_type.cc:135 -#: objects/cubic_type.cc:137 objects/cubic_type.cc:139 +#: objects/cubic_type.cpp:31 objects/cubic_type.cpp:33 +#: objects/cubic_type.cpp:35 objects/cubic_type.cpp:37 +#: objects/cubic_type.cpp:39 objects/cubic_type.cpp:41 +#: objects/cubic_type.cpp:43 objects/cubic_type.cpp:45 +#: objects/cubic_type.cpp:47 objects/cubic_type.cpp:85 +#: objects/cubic_type.cpp:87 objects/cubic_type.cpp:89 +#: objects/cubic_type.cpp:91 objects/cubic_type.cpp:93 +#: objects/cubic_type.cpp:95 objects/cubic_type.cpp:133 +#: objects/cubic_type.cpp:135 objects/cubic_type.cpp:137 +#: objects/cubic_type.cpp:139 msgid "Select a point for the new cubic to go through..." msgstr "" -#: objects/curve_imp.cc:25 +#: objects/curve_imp.cpp:25 msgid "curve" msgstr "krivulja" -#: objects/curve_imp.cc:26 +#: objects/curve_imp.cpp:26 #, fuzzy msgid "Select this curve" msgstr "Odaberi ovu krivu" -#: objects/curve_imp.cc:27 +#: objects/curve_imp.cpp:27 #, fuzzy, c-format msgid "Select curve %1" msgstr "Odaberi ovu krivu" -#: objects/curve_imp.cc:28 +#: objects/curve_imp.cpp:28 #, fuzzy msgid "Remove a Curve" msgstr "Ukloni krivu" -#: objects/curve_imp.cc:29 +#: objects/curve_imp.cpp:29 msgid "Add a Curve" msgstr "Dodaj krivulju" -#: objects/curve_imp.cc:30 +#: objects/curve_imp.cpp:30 #, fuzzy msgid "Move a Curve" msgstr "Pomakni krivu" -#: objects/curve_imp.cc:31 +#: objects/curve_imp.cpp:31 #, fuzzy msgid "Attach to this curve" msgstr "Prikači uz ovu krivu" -#: objects/curve_imp.cc:32 +#: objects/curve_imp.cpp:32 msgid "Show a Curve" msgstr "" -#: objects/curve_imp.cc:33 +#: objects/curve_imp.cpp:33 msgid "Hide a Curve" msgstr "" -#: objects/intersection_types.cc:30 +#: objects/intersection_types.cpp:30 #, fuzzy msgid "Intersect with this line" msgstr "Preseci sa ovom linijom" -#: objects/intersection_types.cc:34 objects/intersection_types.cc:87 +#: objects/intersection_types.cpp:34 objects/intersection_types.cpp:87 #, fuzzy msgid "Intersect with this conic" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: objects/intersection_types.cc:90 +#: objects/intersection_types.cpp:90 msgid "Already computed intersection point" msgstr "" -#: objects/intersection_types.cc:183 +#: objects/intersection_types.cpp:183 #, fuzzy msgid "Intersect with this cubic curve" msgstr "Preseci sa ovom kockom" -#: objects/intersection_types.cc:243 objects/intersection_types.cc:245 +#: objects/intersection_types.cpp:243 objects/intersection_types.cpp:245 msgid "Intersect with this circle" msgstr "" -#: objects/intersection_types.cc:295 +#: objects/intersection_types.cpp:295 #, fuzzy msgid "Intersect with this arc" msgstr "Preseci sa ovom kupom" -#: objects/inversion_type.cc:29 +#: objects/inversion_type.cpp:29 #, fuzzy msgid "Invert with respect to this circle" msgstr "Preseci sa ovim krugom" -#: objects/inversion_type.cc:30 +#: objects/inversion_type.cpp:30 #, fuzzy msgid "Select the circle we want to invert against..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/inversion_type.cc:34 +#: objects/inversion_type.cpp:34 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this point" msgstr "Konstruiši središnju tačku ove tačke" -#: objects/inversion_type.cc:35 +#: objects/inversion_type.cpp:35 #, fuzzy msgid "Select the point to invert..." msgstr "Odaberi ovu tačku" -#: objects/inversion_type.cc:80 +#: objects/inversion_type.cpp:80 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this line" msgstr "Konstruiši polarnu tačku ove linije" -#: objects/inversion_type.cc:81 +#: objects/inversion_type.cpp:81 #, fuzzy msgid "Select the line to invert..." msgstr "Ovdje odaberite vrste..." -#: objects/inversion_type.cc:133 +#: objects/inversion_type.cpp:133 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this segment" msgstr "Konstruiši središnju tačku ove tačke" -#: objects/inversion_type.cc:134 +#: objects/inversion_type.cpp:134 #, fuzzy msgid "Select the segment to invert..." msgstr "Odaberi ovu tačku" -#: objects/inversion_type.cc:224 +#: objects/inversion_type.cpp:224 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this circle" msgstr "Konstruiši direktrisu ove kupe" -#: objects/inversion_type.cc:225 +#: objects/inversion_type.cpp:225 #, fuzzy msgid "Select the circle to invert..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/inversion_type.cc:289 +#: objects/inversion_type.cpp:289 #, fuzzy msgid "Compute the inversion of this arc" msgstr "Konstruiši direktrisu ove kupe" -#: objects/inversion_type.cc:290 +#: objects/inversion_type.cpp:290 #, fuzzy msgid "Select the arc to invert..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/line_imp.cc:96 +#: objects/line_imp.cpp:96 msgid "Slope" msgstr "Kosina" -#: objects/line_imp.cc:97 +#: objects/line_imp.cpp:97 msgid "Equation" msgstr "Jednadžba" -#: objects/line_imp.cc:121 objects/other_imp.cc:212 +#: objects/line_imp.cpp:121 objects/other_imp.cpp:212 msgid "Length" msgstr "Duljina" -#: objects/line_imp.cc:123 objects/other_imp.cc:374 +#: objects/line_imp.cpp:123 objects/other_imp.cpp:374 msgid "First End Point" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:124 objects/other_imp.cc:375 +#: objects/line_imp.cpp:124 objects/other_imp.cpp:375 msgid "Second End Point" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:439 objects/line_imp.cc:448 +#: objects/line_imp.cpp:439 objects/line_imp.cpp:448 msgid "line" msgstr "linija" -#: objects/line_imp.cc:440 +#: objects/line_imp.cpp:440 msgid "Select a Line" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:449 +#: objects/line_imp.cpp:449 #, fuzzy msgid "Select this line" msgstr "Odaberi ovu liniju" -#: objects/line_imp.cc:450 +#: objects/line_imp.cpp:450 #, fuzzy, c-format msgid "Select line %1" msgstr "Odaberi ovu liniju" -#: objects/line_imp.cc:451 +#: objects/line_imp.cpp:451 #, fuzzy msgid "Remove a Line" msgstr "Ukloni liniju" -#: objects/line_imp.cc:452 +#: objects/line_imp.cpp:452 msgid "Add a Line" msgstr "Dodaj liniju" -#: objects/line_imp.cc:453 +#: objects/line_imp.cpp:453 #, fuzzy msgid "Move a Line" msgstr "Pomakni liniju" -#: objects/line_imp.cc:454 +#: objects/line_imp.cpp:454 #, fuzzy msgid "Attach to this line" msgstr "Prikači uz ovu liniju" -#: objects/line_imp.cc:455 +#: objects/line_imp.cpp:455 msgid "Show a Line" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:456 +#: objects/line_imp.cpp:456 msgid "Hide a Line" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:465 +#: objects/line_imp.cpp:465 msgid "segment" msgstr "segment" -#: objects/line_imp.cc:466 +#: objects/line_imp.cpp:466 #, fuzzy msgid "Select this segment" msgstr "Odaberi ovaj segment" -#: objects/line_imp.cc:467 +#: objects/line_imp.cpp:467 #, fuzzy, c-format msgid "Select segment %1" msgstr "Biram argument %1" -#: objects/line_imp.cc:468 +#: objects/line_imp.cpp:468 #, fuzzy msgid "Remove a Segment" msgstr "Ukloni segment" -#: objects/line_imp.cc:469 +#: objects/line_imp.cpp:469 msgid "Add a Segment" msgstr "Dodaj segment" -#: objects/line_imp.cc:470 +#: objects/line_imp.cpp:470 #, fuzzy msgid "Move a Segment" msgstr "Pomakni segment" -#: objects/line_imp.cc:471 +#: objects/line_imp.cpp:471 #, fuzzy msgid "Attach to this segment" msgstr "Prikači uz ovaj segment" -#: objects/line_imp.cc:472 +#: objects/line_imp.cpp:472 #, fuzzy msgid "Show a Segment" msgstr "Segment" -#: objects/line_imp.cc:473 +#: objects/line_imp.cpp:473 #, fuzzy msgid "Hide a Segment" msgstr "Segment" -#: objects/line_imp.cc:482 +#: objects/line_imp.cpp:482 msgid "half-line" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:483 +#: objects/line_imp.cpp:483 #, fuzzy msgid "Select this half-line" msgstr "Odaberi ovu liniju" -#: objects/line_imp.cc:484 +#: objects/line_imp.cpp:484 #, fuzzy, c-format msgid "Select half-line %1" msgstr "Odaberi ovu liniju" -#: objects/line_imp.cc:485 +#: objects/line_imp.cpp:485 msgid "Remove a Half-Line" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:486 +#: objects/line_imp.cpp:486 msgid "Add a Half-Line" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:487 +#: objects/line_imp.cpp:487 msgid "Move a Half-Line" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:488 +#: objects/line_imp.cpp:488 msgid "Attach to this half-line" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:489 +#: objects/line_imp.cpp:489 msgid "Show a Half-Line" msgstr "" -#: objects/line_imp.cc:490 +#: objects/line_imp.cpp:490 msgid "Hide a Half-Line" msgstr "" -#: objects/line_type.cc:38 +#: objects/line_type.cpp:38 msgid "Construct a segment starting at this point" msgstr "" -#: objects/line_type.cc:39 +#: objects/line_type.cpp:39 #, fuzzy msgid "Select the start point of the new segment..." msgstr "Konstruiši središnju tačku ovog segmenta" -#: objects/line_type.cc:40 +#: objects/line_type.cpp:40 msgid "Construct a segment ending at this point" msgstr "" -#: objects/line_type.cc:41 +#: objects/line_type.cpp:41 #, fuzzy msgid "Select the end point of the new segment..." msgstr "Konstruiši središnju tačku ovog segmenta" -#: objects/line_type.cc:66 +#: objects/line_type.cpp:66 #, fuzzy msgid "Construct a line through this point" msgstr "Konstruiši liniju kroz ovu tačku" -#: objects/line_type.cc:71 +#: objects/line_type.cpp:71 msgid "Select a point for the line to go through..." msgstr "" -#: objects/line_type.cc:73 +#: objects/line_type.cpp:73 msgid "Select another point for the line to go through..." msgstr "" -#: objects/line_type.cc:98 +#: objects/line_type.cpp:98 msgid "Construct a half-line starting at this point" msgstr "" -#: objects/line_type.cc:103 objects/line_type.cc:301 +#: objects/line_type.cpp:103 objects/line_type.cpp:301 #, fuzzy msgid "Select the start point of the new half-line..." msgstr "Konstruiši polarnu tačku ove linije" -#: objects/line_type.cc:104 +#: objects/line_type.cpp:104 msgid "Construct a half-line through this point" msgstr "" -#: objects/line_type.cc:105 +#: objects/line_type.cpp:105 msgid "Select a point for the half-line to go through..." msgstr "" -#: objects/line_type.cc:146 +#: objects/line_type.cpp:146 #, fuzzy msgid "Construct a line parallel to this line" msgstr "Konstruiši paralelu ove linije" -#: objects/line_type.cc:147 +#: objects/line_type.cpp:147 #, fuzzy msgid "Select a line parallel to the new line..." msgstr "Konstruiši paralelu ove linije" -#: objects/line_type.cc:148 +#: objects/line_type.cpp:148 #, fuzzy msgid "Construct the parallel line through this point" msgstr "Konstruiši paralelu kroz ovu tačku" -#: objects/line_type.cc:149 objects/line_type.cc:182 objects/line_type.cc:261 +#: objects/line_type.cpp:149 objects/line_type.cpp:182 +#: objects/line_type.cpp:261 msgid "Select a point for the new line to go through..." msgstr "" -#: objects/line_type.cc:179 +#: objects/line_type.cpp:179 #, fuzzy msgid "Construct a line perpendicular to this line" msgstr "Konstruiši liniju koja je upravna na ovu liniju" -#: objects/line_type.cc:180 +#: objects/line_type.cpp:180 #, fuzzy msgid "Select a line perpendicular to the new line..." msgstr "Konstruiši liniju koja je upravna na ovu liniju" -#: objects/line_type.cc:181 +#: objects/line_type.cpp:181 #, fuzzy msgid "Construct a perpendicular line through this point" msgstr "Konstruiši upravnu liniju kroz ovu tačku" -#: objects/line_type.cc:224 +#: objects/line_type.cpp:224 #, fuzzy msgid "Set &Length..." msgstr "Postavi &dužinu..." -#: objects/line_type.cc:243 +#: objects/line_type.cpp:243 #, fuzzy msgid "Set Segment Length" msgstr "Postavi dužinu segmenta" -#: objects/line_type.cc:243 +#: objects/line_type.cpp:243 #, fuzzy msgid "Choose the new length: " msgstr "Odaberite novu dužinu: " -#: objects/line_type.cc:251 +#: objects/line_type.cpp:251 msgid "Resize Segment" msgstr "" -#: objects/line_type.cc:258 +#: objects/line_type.cpp:258 #, fuzzy msgid "Construct a line by this vector" msgstr "Konstruiši krug pomoću ovog centra" -#: objects/line_type.cc:259 +#: objects/line_type.cpp:259 msgid "Select a vector in the direction of the new line..." msgstr "" -#: objects/line_type.cc:298 +#: objects/line_type.cpp:298 #, fuzzy msgid "Construct a half-line by this vector" msgstr "Konstruiši polarnu liniju uzimajući u obzir ovu kupu" -#: objects/line_type.cc:299 +#: objects/line_type.cpp:299 msgid "Select a vector in the direction of the new half-line..." msgstr "" -#: objects/locus_imp.cc:357 +#: objects/locus_imp.cpp:357 #, fuzzy msgid "locus" msgstr "graf" -#: objects/locus_imp.cc:358 +#: objects/locus_imp.cpp:358 #, fuzzy msgid "Select this locus" msgstr "Odaberi ovaj lokus" -#: objects/locus_imp.cc:359 +#: objects/locus_imp.cpp:359 #, fuzzy, c-format msgid "Select locus %1" msgstr "Odaberi ovaj lokus" -#: objects/locus_imp.cc:360 +#: objects/locus_imp.cpp:360 #, fuzzy msgid "Remove a Locus" msgstr "Ukloni lokus" -#: objects/locus_imp.cc:361 +#: objects/locus_imp.cpp:361 #, fuzzy msgid "Add a Locus" msgstr "Dodaj lokus" -#: objects/locus_imp.cc:362 +#: objects/locus_imp.cpp:362 #, fuzzy msgid "Move a Locus" msgstr "Pomakni lokus" -#: objects/locus_imp.cc:363 +#: objects/locus_imp.cpp:363 #, fuzzy msgid "Attach to this locus" msgstr "Prikači uz ovaj lokus" -#: objects/locus_imp.cc:364 +#: objects/locus_imp.cpp:364 msgid "Show a Locus" msgstr "" -#: objects/locus_imp.cc:365 +#: objects/locus_imp.cpp:365 msgid "Hide a Locus" msgstr "" -#: objects/object_imp.cc:54 +#: objects/object_imp.cpp:54 #, fuzzy msgid "Object Type" msgstr "Vrsta osnovnog objekta" -#: objects/object_imp.cc:266 +#: objects/object_imp.cpp:266 msgid "Object" msgstr "Objekt" -#: objects/object_imp.cc:267 +#: objects/object_imp.cpp:267 #, fuzzy msgid "Select this object" msgstr "Odaberi ovaj objekt" -#: objects/object_imp.cc:268 +#: objects/object_imp.cpp:268 #, fuzzy, c-format msgid "Select object %1" msgstr "Odaberi ovaj objekt" -#: objects/object_imp.cc:269 +#: objects/object_imp.cpp:269 #, fuzzy msgid "Remove an object" msgstr "Ukloni objekt" -#: objects/object_imp.cc:270 +#: objects/object_imp.cpp:270 msgid "Add an object" msgstr "Dodaj objekt" -#: objects/object_imp.cc:271 +#: objects/object_imp.cpp:271 msgid "Move an object" msgstr "Pomakni objekt" -#: objects/object_imp.cc:272 +#: objects/object_imp.cpp:272 #, fuzzy msgid "Attach to this object" msgstr "Prikači uz ovaj objekt" -#: objects/object_imp.cc:273 +#: objects/object_imp.cpp:273 #, fuzzy msgid "Show an object" msgstr "Pomakni objekt" -#: objects/object_imp.cc:274 +#: objects/object_imp.cpp:274 #, fuzzy msgid "Hide an object" msgstr "Pomakni objekt" -#: objects/other_imp.cc:102 objects/other_imp.cc:371 +#: objects/other_imp.cpp:102 objects/other_imp.cpp:371 #, fuzzy msgid "Angle in Radians" msgstr "Kut u radijanima" -#: objects/other_imp.cc:103 objects/other_imp.cc:370 +#: objects/other_imp.cpp:103 objects/other_imp.cpp:370 #, fuzzy msgid "Angle in Degrees" msgstr "Kut u stepenima" -#: objects/other_imp.cc:213 +#: objects/other_imp.cpp:213 msgid "Midpoint" msgstr "" -#: objects/other_imp.cc:214 +#: objects/other_imp.cpp:214 msgid "X length" msgstr "" -#: objects/other_imp.cc:215 +#: objects/other_imp.cpp:215 msgid "Y length" msgstr "" -#: objects/other_imp.cc:216 +#: objects/other_imp.cpp:216 #, fuzzy msgid "Opposite Vector" msgstr "Pomakni vektor" -#: objects/other_imp.cc:369 +#: objects/other_imp.cpp:369 #, fuzzy msgid "Angle" msgstr "Uglovi" -#: objects/other_imp.cc:372 +#: objects/other_imp.cpp:372 #, fuzzy msgid "Sector Surface" msgstr "Površina sektora" -#: objects/other_imp.cc:373 +#: objects/other_imp.cpp:373 #, fuzzy msgid "Arc Length" msgstr "Dužina luka" -#: objects/other_imp.cc:557 +#: objects/other_imp.cpp:557 msgid "angle" msgstr "kut" -#: objects/other_imp.cc:558 +#: objects/other_imp.cpp:558 #, fuzzy msgid "Select this angle" msgstr "Odaberi ovaj kut" -#: objects/other_imp.cc:559 +#: objects/other_imp.cpp:559 #, fuzzy, c-format msgid "Select angle %1" msgstr "Odaberi ovaj kut" -#: objects/other_imp.cc:560 +#: objects/other_imp.cpp:560 #, fuzzy msgid "Remove an Angle" msgstr "Ukloni kut" -#: objects/other_imp.cc:561 +#: objects/other_imp.cpp:561 msgid "Add an Angle" msgstr "Dodaj kut" -#: objects/other_imp.cc:562 +#: objects/other_imp.cpp:562 #, fuzzy msgid "Move an Angle" msgstr "Pomakni kut" -#: objects/other_imp.cc:563 +#: objects/other_imp.cpp:563 #, fuzzy msgid "Attach to this angle" msgstr "Prikači uz ovaj kut" -#: objects/other_imp.cc:564 +#: objects/other_imp.cpp:564 #, fuzzy msgid "Show an Angle" msgstr "Kružnice" -#: objects/other_imp.cc:565 +#: objects/other_imp.cpp:565 #, fuzzy msgid "Hide an Angle" msgstr "Kružnice" -#: objects/other_imp.cc:573 +#: objects/other_imp.cpp:573 msgid "vector" msgstr "vektor" -#: objects/other_imp.cc:574 +#: objects/other_imp.cpp:574 #, fuzzy msgid "Select this vector" msgstr "Odaberi ovaj vektor" -#: objects/other_imp.cc:575 +#: objects/other_imp.cpp:575 #, fuzzy, c-format msgid "Select vector %1" msgstr "Odaberi ovaj vektor" -#: objects/other_imp.cc:576 +#: objects/other_imp.cpp:576 #, fuzzy msgid "Remove a Vector" msgstr "Ukloni vektor" -#: objects/other_imp.cc:577 +#: objects/other_imp.cpp:577 msgid "Add a Vector" msgstr "Dodaj vektor" -#: objects/other_imp.cc:578 +#: objects/other_imp.cpp:578 #, fuzzy msgid "Move a Vector" msgstr "Pomakni vektor" -#: objects/other_imp.cc:579 +#: objects/other_imp.cpp:579 #, fuzzy msgid "Attach to this vector" msgstr "Prikači uz ovaj vektor" -#: objects/other_imp.cc:580 +#: objects/other_imp.cpp:580 #, fuzzy msgid "Show a Vector" msgstr "Vektor" -#: objects/other_imp.cc:581 +#: objects/other_imp.cpp:581 #, fuzzy msgid "Hide a Vector" msgstr "Vektor" -#: objects/other_imp.cc:589 +#: objects/other_imp.cpp:589 msgid "arc" msgstr "luk" -#: objects/other_imp.cc:590 +#: objects/other_imp.cpp:590 #, fuzzy msgid "Select this arc" msgstr "Odaberi ovaj luk" -#: objects/other_imp.cc:591 +#: objects/other_imp.cpp:591 #, fuzzy, c-format msgid "Select arc %1" msgstr "Odaberi ovaj luk" -#: objects/other_imp.cc:592 +#: objects/other_imp.cpp:592 #, fuzzy msgid "Remove an Arc" msgstr "Ukloni luk" -#: objects/other_imp.cc:593 +#: objects/other_imp.cpp:593 msgid "Add an Arc" msgstr "Dodaj luk" -#: objects/other_imp.cc:594 +#: objects/other_imp.cpp:594 #, fuzzy msgid "Move an Arc" msgstr "Pomakni luk" -#: objects/other_imp.cc:595 +#: objects/other_imp.cpp:595 #, fuzzy msgid "Attach to this arc" msgstr "Prikači uz ovaj luk" -#: objects/other_imp.cc:596 +#: objects/other_imp.cpp:596 #, fuzzy msgid "Show an Arc" msgstr "Kružnice" -#: objects/other_imp.cc:597 +#: objects/other_imp.cpp:597 #, fuzzy msgid "Hide an Arc" msgstr "Kružnice" -#: objects/point_imp.cc:75 +#: objects/point_imp.cpp:75 msgid "Coordinate" msgstr "Koordinata" -#: objects/point_imp.cc:76 +#: objects/point_imp.cpp:76 msgid "X coordinate" msgstr "" -#: objects/point_imp.cc:77 +#: objects/point_imp.cpp:77 msgid "Y coordinate" msgstr "" -#: objects/point_imp.cc:163 +#: objects/point_imp.cpp:163 msgid "point" msgstr "točka" -#: objects/point_imp.cc:164 +#: objects/point_imp.cpp:164 #, fuzzy msgid "Select this point" msgstr "Odaberi ovu tačku" -#: objects/point_imp.cc:165 +#: objects/point_imp.cpp:165 #, fuzzy, c-format msgid "Select point %1" msgstr "Odaberi ovu tačku" -#: objects/point_imp.cc:166 +#: objects/point_imp.cpp:166 #, fuzzy msgid "Remove a Point" msgstr "Ukloni tačku" -#: objects/point_imp.cc:167 +#: objects/point_imp.cpp:167 msgid "Add a Point" msgstr "Dodaj točku" -#: objects/point_imp.cc:168 +#: objects/point_imp.cpp:168 #, fuzzy msgid "Move a Point" msgstr "Pomakni tačku" -#: objects/point_imp.cc:169 +#: objects/point_imp.cpp:169 #, fuzzy msgid "Attach to this point" msgstr "Prikači uz ovu tačku" -#: objects/point_imp.cc:170 +#: objects/point_imp.cpp:170 msgid "Show a Point" msgstr "" -#: objects/point_imp.cc:171 +#: objects/point_imp.cpp:171 msgid "Hide a Point" msgstr "" -#: objects/point_type.cc:261 objects/point_type.cc:263 +#: objects/point_type.cpp:261 objects/point_type.cpp:263 #, fuzzy msgid "Construct the midpoint of this point and another point" msgstr "Konstruiši središnju tačku ove tačke" -#: objects/point_type.cc:262 +#: objects/point_type.cpp:262 msgid "" "Select the first of the two points of which you want to construct the " "midpoint..." msgstr "" -#: objects/point_type.cc:264 +#: objects/point_type.cpp:264 msgid "" "Select the other of the two points of which you want to construct the " "midpoint..." msgstr "" -#: objects/point_type.cc:366 +#: objects/point_type.cpp:366 #, fuzzy msgid "Set &Coordinate..." msgstr "Postavi &koordinatu..." -#: objects/point_type.cc:367 objects/point_type.cc:375 +#: objects/point_type.cpp:367 objects/point_type.cpp:375 #, fuzzy msgid "Redefine" msgstr "Ponovo definiraj" -#: objects/point_type.cc:374 +#: objects/point_type.cpp:374 #, fuzzy msgid "Set &Parameter..." msgstr "Postavi ¶metar..." -#: objects/point_type.cc:397 +#: objects/point_type.cpp:397 #, fuzzy msgid "Set Coordinate" msgstr "Postavi koordinatu" -#: objects/point_type.cc:398 +#: objects/point_type.cpp:398 #, fuzzy msgid "Enter the new coordinate." msgstr "Unesite novu koordinatu: " -#: objects/point_type.cc:439 +#: objects/point_type.cpp:439 #, fuzzy msgid "Set Point Parameter" msgstr "Postavite parametre tačke" -#: objects/point_type.cc:439 +#: objects/point_type.cpp:439 #, fuzzy msgid "Choose the new parameter: " msgstr "Odaberite novi parametar: " -#: objects/point_type.cc:445 +#: objects/point_type.cpp:445 #, fuzzy msgid "Change Parameter of Constrained Point" msgstr "Promijeni parametar ograničene tačke" -#: objects/point_type.cc:635 +#: objects/point_type.cpp:635 msgid "Select the circle on which to transport a measure..." msgstr "" -#: objects/point_type.cc:637 +#: objects/point_type.cpp:637 #, fuzzy msgid "Select a point on the circle..." msgstr "Odaberi ovu kupu" -#: objects/point_type.cc:639 +#: objects/point_type.cpp:639 msgid "Select the segment to transport on the circle..." msgstr "" -#: objects/polygon_imp.cc:225 +#: objects/polygon_imp.cpp:225 msgid "Number of sides" msgstr "" -#: objects/polygon_imp.cc:226 +#: objects/polygon_imp.cpp:226 #, fuzzy msgid "Perimeter" msgstr "Štampaj geometriju" -#: objects/polygon_imp.cc:228 +#: objects/polygon_imp.cpp:228 #, fuzzy msgid "Center of Mass of the Vertices" msgstr "Preseci sa ovim krugom" -#: objects/polygon_imp.cc:229 +#: objects/polygon_imp.cpp:229 msgid "Winding Number" msgstr "" -#: objects/polygon_imp.cc:342 +#: objects/polygon_imp.cpp:342 msgid "polygon" msgstr "" -#: objects/polygon_imp.cc:343 +#: objects/polygon_imp.cpp:343 #, fuzzy msgid "Select this polygon" msgstr "Odaberi ovu tačku" -#: objects/polygon_imp.cc:344 +#: objects/polygon_imp.cpp:344 #, fuzzy, c-format msgid "Select polygon %1" msgstr "Odaberi ovu tačku" -#: objects/polygon_imp.cc:345 +#: objects/polygon_imp.cpp:345 #, fuzzy msgid "Remove a Polygon" msgstr "Ukloni tačku" -#: objects/polygon_imp.cc:346 +#: objects/polygon_imp.cpp:346 #, fuzzy msgid "Add a Polygon" msgstr "Dodaj točku" -#: objects/polygon_imp.cc:347 +#: objects/polygon_imp.cpp:347 #, fuzzy msgid "Move a Polygon" msgstr "Pomakni tačku" -#: objects/polygon_imp.cc:348 +#: objects/polygon_imp.cpp:348 #, fuzzy msgid "Attach to this polygon" msgstr "Prikači uz ovu tačku" -#: objects/polygon_imp.cc:349 +#: objects/polygon_imp.cpp:349 #, fuzzy msgid "Show a Polygon" msgstr "Segment" -#: objects/polygon_imp.cc:350 +#: objects/polygon_imp.cpp:350 #, fuzzy msgid "Hide a Polygon" msgstr "&Točke" -#: objects/polygon_imp.cc:360 +#: objects/polygon_imp.cpp:360 #, fuzzy msgid "triangle" msgstr "kut" -#: objects/polygon_imp.cc:361 +#: objects/polygon_imp.cpp:361 #, fuzzy msgid "Select this triangle" msgstr "Odaberi ovaj kut" -#: objects/polygon_imp.cc:362 +#: objects/polygon_imp.cpp:362 #, fuzzy, c-format msgid "Select triangle %1" msgstr "Odaberi ovaj kut" -#: objects/polygon_imp.cc:363 +#: objects/polygon_imp.cpp:363 #, fuzzy msgid "Remove a Triangle" msgstr "Ukloni kut" -#: objects/polygon_imp.cc:364 +#: objects/polygon_imp.cpp:364 #, fuzzy msgid "Add a Triangle" msgstr "Dodaj kut" -#: objects/polygon_imp.cc:365 +#: objects/polygon_imp.cpp:365 #, fuzzy msgid "Move a Triangle" msgstr "Pomakni kut" -#: objects/polygon_imp.cc:366 +#: objects/polygon_imp.cpp:366 #, fuzzy msgid "Attach to this triangle" msgstr "Prikači uz ovaj kut" -#: objects/polygon_imp.cc:367 +#: objects/polygon_imp.cpp:367 #, fuzzy msgid "Show a Triangle" msgstr "Kružnice" -#: objects/polygon_imp.cc:368 +#: objects/polygon_imp.cpp:368 #, fuzzy msgid "Hide a Triangle" msgstr "Kružnice" -#: objects/polygon_imp.cc:378 +#: objects/polygon_imp.cpp:378 msgid "quadrilateral" msgstr "" -#: objects/polygon_imp.cc:379 +#: objects/polygon_imp.cpp:379 #, fuzzy msgid "Select this quadrilateral" msgstr "Odaberi ovu oznaku" -#: objects/polygon_imp.cc:380 +#: objects/polygon_imp.cpp:380 #, fuzzy, c-format msgid "Select quadrilateral %1" msgstr "Odaberi ovu oznaku" -#: objects/polygon_imp.cc:381 +#: objects/polygon_imp.cpp:381 #, fuzzy msgid "Remove a Quadrilateral" msgstr "Ukloni oznaku" -#: objects/polygon_imp.cc:382 +#: objects/polygon_imp.cpp:382 #, fuzzy msgid "Add a Quadrilateral" msgstr "Dodaj oznaku" -#: objects/polygon_imp.cc:383 +#: objects/polygon_imp.cpp:383 #, fuzzy msgid "Move a Quadrilateral" msgstr "Pomakni krivu" -#: objects/polygon_imp.cc:384 +#: objects/polygon_imp.cpp:384 #, fuzzy msgid "Attach to this quadrilateral" msgstr "Prikači uz ovu oznaku" -#: objects/polygon_imp.cc:385 +#: objects/polygon_imp.cpp:385 #, fuzzy msgid "Show a Quadrilateral" msgstr "Kružnice" -#: objects/polygon_imp.cc:386 +#: objects/polygon_imp.cpp:386 #, fuzzy msgid "Hide a Quadrilateral" msgstr "Kružnice" -#: objects/polygon_type.cc:36 +#: objects/polygon_type.cpp:36 #, fuzzy msgid "Construct a triangle with this vertex" msgstr "Konstruiši parabolu pomoću ove direktrise" -#: objects/polygon_type.cc:37 +#: objects/polygon_type.cpp:37 #, fuzzy msgid "Select a point to be a vertex of the new triangle..." msgstr "Konstruiši paralelu ove linije" -#: objects/polygon_type.cc:406 +#: objects/polygon_type.cpp:406 #, fuzzy msgid "Intersect this polygon with a line" msgstr "Konstruiši krug pomoću ovog centra" -#: objects/polygon_type.cc:407 +#: objects/polygon_type.cpp:407 #, fuzzy msgid "Select the polygon of which you want the intersection with a line..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/polygon_type.cc:543 +#: objects/polygon_type.cpp:543 #, fuzzy msgid "Construct the vertices of this polygon" msgstr "Konstruiši polarnu liniju ove tačke" -#: objects/polygon_type.cc:544 +#: objects/polygon_type.cpp:544 #, fuzzy msgid "Select the polygon of which you want to construct the vertices..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/polygon_type.cc:586 +#: objects/polygon_type.cpp:586 #, fuzzy msgid "Construct the sides of this polygon" msgstr "Konstruiši polarnu liniju ove tačke" -#: objects/polygon_type.cc:587 +#: objects/polygon_type.cpp:587 #, fuzzy msgid "Select the polygon of which you want to construct the sides..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/polygon_type.cc:632 +#: objects/polygon_type.cpp:632 #, fuzzy msgid "Construct the convex hull of this polygon" msgstr "Konstruiši polarnu liniju ove tačke" -#: objects/polygon_type.cc:633 +#: objects/polygon_type.cpp:633 #, fuzzy msgid "Select the polygon of which you want to construct the convex hull..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/special_calcers.cc:23 +#: objects/special_calcers.cpp:23 #, fuzzy msgid "Project this point onto the circle" msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/tangent_type.cc:38 +#: objects/tangent_type.cpp:38 #, fuzzy msgid "Select the point for the tangent to go through..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/tests_type.cc:30 +#: objects/tests_type.cpp:30 msgid "Is this line parallel?" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:31 +#: objects/tests_type.cpp:31 msgid "Select the first of the two possibly parallel lines..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:32 +#: objects/tests_type.cpp:32 msgid "Parallel to this line?" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:33 +#: objects/tests_type.cpp:33 msgid "Select the other of the two possibly parallel lines..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:61 +#: objects/tests_type.cpp:61 msgid "These lines are parallel." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:63 +#: objects/tests_type.cpp:63 msgid "These lines are not parallel." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:74 +#: objects/tests_type.cpp:74 msgid "Is this line orthogonal?" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:75 +#: objects/tests_type.cpp:75 msgid "Select the first of the two possibly orthogonal lines..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:76 +#: objects/tests_type.cpp:76 msgid "Orthogonal to this line?" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:77 +#: objects/tests_type.cpp:77 msgid "Select the other of the two possibly orthogonal lines..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:105 +#: objects/tests_type.cpp:105 msgid "These lines are orthogonal." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:107 +#: objects/tests_type.cpp:107 msgid "These lines are not orthogonal." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:118 +#: objects/tests_type.cpp:118 msgid "Check collinearity of this point" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:119 +#: objects/tests_type.cpp:119 msgid "Select the first of the three possibly collinear points..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:120 +#: objects/tests_type.cpp:120 msgid "and this second point" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:121 +#: objects/tests_type.cpp:121 msgid "Select the second of the three possibly collinear points..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:122 +#: objects/tests_type.cpp:122 msgid "with this third point" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:123 +#: objects/tests_type.cpp:123 msgid "Select the last of the three possibly collinear points..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:152 +#: objects/tests_type.cpp:152 msgid "These points are collinear." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:154 +#: objects/tests_type.cpp:154 msgid "These points are not collinear." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:164 +#: objects/tests_type.cpp:164 msgid "Check whether this point is on a curve" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:165 objects/tests_type.cc:211 +#: objects/tests_type.cpp:165 objects/tests_type.cpp:211 #, fuzzy msgid "Select the point you want to test..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/tests_type.cc:166 +#: objects/tests_type.cpp:166 msgid "Check whether the point is on this curve" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:167 +#: objects/tests_type.cpp:167 #, fuzzy msgid "Select the curve that the point might be on..." msgstr "Odaberite pravokutnik koji će biti prikazan." -#: objects/tests_type.cc:194 +#: objects/tests_type.cpp:194 msgid "This curve contains the point." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:196 +#: objects/tests_type.cpp:196 msgid "This curve does not contain the point." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:210 +#: objects/tests_type.cpp:210 #, fuzzy msgid "Check whether this point is in a polygon" msgstr "Linija direktrise kupe." -#: objects/tests_type.cc:212 +#: objects/tests_type.cpp:212 #, fuzzy msgid "Check whether the point is in this polygon" msgstr "Konstruiši polarnu liniju ove tačke" -#: objects/tests_type.cc:213 +#: objects/tests_type.cpp:213 #, fuzzy msgid "Select the polygon that the point might be in..." msgstr "Odaberite pravokutnik koji će biti prikazan." -#: objects/tests_type.cc:240 +#: objects/tests_type.cpp:240 msgid "This polygon contains the point." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:242 +#: objects/tests_type.cpp:242 msgid "This polygon does not contain the point." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:256 +#: objects/tests_type.cpp:256 #, fuzzy msgid "Check whether this polygon is convex" msgstr "Linija direktrise kupe." -#: objects/tests_type.cc:257 +#: objects/tests_type.cpp:257 #, fuzzy msgid "Select the polygon you want to test for convexity..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/tests_type.cc:283 +#: objects/tests_type.cpp:283 msgid "This polygon is convex." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:285 +#: objects/tests_type.cpp:285 msgid "This polygon is not convex." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:299 +#: objects/tests_type.cpp:299 msgid "Check if this point has the same distance" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:300 +#: objects/tests_type.cpp:300 msgid "" "Select the point which might have the same distance from two other points..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:301 +#: objects/tests_type.cpp:301 #, fuzzy msgid "from this point" msgstr "Odaberi ovu tačku" -#: objects/tests_type.cc:302 +#: objects/tests_type.cpp:302 #, fuzzy msgid "Select the first of the two other points..." msgstr "Središnja točka segmenta ili dve druge tačke" -#: objects/tests_type.cc:303 +#: objects/tests_type.cpp:303 #, fuzzy msgid "and from this second point" msgstr "Prikači uz ovu tačku" -#: objects/tests_type.cc:304 +#: objects/tests_type.cpp:304 #, fuzzy msgid "Select the other of the two other points..." msgstr "Središnja točka segmenta ili dve druge tačke" -#: objects/tests_type.cc:332 +#: objects/tests_type.cpp:332 msgid "The two distances are the same." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:334 +#: objects/tests_type.cpp:334 msgid "The two distances are not the same." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:344 +#: objects/tests_type.cpp:344 msgid "Check whether this vector is equal to another vector" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:345 +#: objects/tests_type.cpp:345 msgid "Select the first of the two possibly equal vectors..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:346 +#: objects/tests_type.cpp:346 msgid "Check whether this vector is equal to the other vector" msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:347 +#: objects/tests_type.cpp:347 msgid "Select the other of the two possibly equal vectors..." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:374 +#: objects/tests_type.cpp:374 msgid "The two vectors are the same." msgstr "" -#: objects/tests_type.cc:376 +#: objects/tests_type.cpp:376 msgid "The two vectors are not the same." msgstr "" -#: objects/text_imp.cc:84 +#: objects/text_imp.cpp:84 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: objects/text_imp.cc:147 +#: objects/text_imp.cpp:147 msgid "label" msgstr "oznaka" -#: objects/text_imp.cc:148 +#: objects/text_imp.cpp:148 #, fuzzy msgid "Select this label" msgstr "Odaberi ovu oznaku" -#: objects/text_imp.cc:149 +#: objects/text_imp.cpp:149 #, fuzzy, c-format msgid "Select label %1" msgstr "Odaberi ovu oznaku" -#: objects/text_imp.cc:150 +#: objects/text_imp.cpp:150 #, fuzzy msgid "Remove a Label" msgstr "Ukloni oznaku" -#: objects/text_imp.cc:151 +#: objects/text_imp.cpp:151 msgid "Add a Label" msgstr "Dodaj oznaku" -#: objects/text_imp.cc:152 +#: objects/text_imp.cpp:152 #, fuzzy msgid "Move a Label" msgstr "Pomakni oznaku" -#: objects/text_imp.cc:153 +#: objects/text_imp.cpp:153 #, fuzzy msgid "Attach to this label" msgstr "Prikači uz ovu oznaku" -#: objects/text_imp.cc:154 +#: objects/text_imp.cpp:154 msgid "Show a Label" msgstr "" -#: objects/text_imp.cc:155 +#: objects/text_imp.cpp:155 msgid "Hide a Label" msgstr "" -#: objects/text_type.cc:126 +#: objects/text_type.cpp:126 msgid "&Copy Text" msgstr "" -#: objects/text_type.cc:127 +#: objects/text_type.cpp:127 #, fuzzy msgid "&Toggle Frame" msgstr "&Uključi/isključi okvir" -#: objects/text_type.cc:128 +#: objects/text_type.cpp:128 #, fuzzy msgid "&Redefine..." msgstr "&Ponovo definiraj..." -#: objects/text_type.cc:157 +#: objects/text_type.cpp:157 #, fuzzy msgid "Toggle Label Frame" msgstr "Uključi/isključi okvir oznaka" -#: objects/transform_types.cc:32 +#: objects/transform_types.cpp:32 #, fuzzy msgid "Translate this object" msgstr "Transliraj ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:33 +#: objects/transform_types.cpp:33 #, fuzzy msgid "Select the object to translate..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/transform_types.cc:34 +#: objects/transform_types.cpp:34 #, fuzzy msgid "Translate by this vector" msgstr "Transliraj ovim vektorom" -#: objects/transform_types.cc:35 +#: objects/transform_types.cpp:35 msgid "Select the vector to translate by..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:67 objects/transform_types.cc:102 +#: objects/transform_types.cpp:67 objects/transform_types.cpp:102 #, fuzzy msgid "Reflect this object" msgstr "Preslikaj ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:68 objects/transform_types.cc:103 +#: objects/transform_types.cpp:68 objects/transform_types.cpp:103 #, fuzzy msgid "Select the object to reflect..." msgstr "Odaberi ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:69 +#: objects/transform_types.cpp:69 msgid "Reflect in this point" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:70 +#: objects/transform_types.cpp:70 #, fuzzy msgid "Select the point to reflect in..." msgstr "Odaberi ovu tačku" -#: objects/transform_types.cc:104 +#: objects/transform_types.cpp:104 msgid "Reflect in this line" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:105 +#: objects/transform_types.cpp:105 #, fuzzy msgid "Select the line to reflect in..." msgstr "Ovdje odaberite vrste..." -#: objects/transform_types.cc:137 +#: objects/transform_types.cpp:137 #, fuzzy msgid "Rotate this object" msgstr "Rotiraj ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:138 +#: objects/transform_types.cpp:138 #, fuzzy msgid "Select the object to rotate..." msgstr "Odaberi ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:139 +#: objects/transform_types.cpp:139 #, fuzzy msgid "Rotate around this point" msgstr "Rotiraj oko ove tačke" -#: objects/transform_types.cc:140 +#: objects/transform_types.cpp:140 #, fuzzy msgid "Select the center point of the rotation..." msgstr "Konstruiši polarnu tačku ove linije" -#: objects/transform_types.cc:141 +#: objects/transform_types.cpp:141 #, fuzzy msgid "Rotate by this angle" msgstr "Rotiraj za ovaj kut" -#: objects/transform_types.cc:142 +#: objects/transform_types.cpp:142 #, fuzzy msgid "Select the angle of the rotation..." msgstr "Odaberite pravokutnik koji će biti prikazan." -#: objects/transform_types.cc:174 objects/transform_types.cc:211 -#: objects/transform_types.cc:251 objects/transform_types.cc:285 +#: objects/transform_types.cpp:174 objects/transform_types.cpp:211 +#: objects/transform_types.cpp:251 objects/transform_types.cpp:285 #, fuzzy msgid "Scale this object" msgstr "Skaliraj ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:175 objects/transform_types.cc:212 +#: objects/transform_types.cpp:175 objects/transform_types.cpp:212 #, fuzzy msgid "Select the object to scale..." msgstr "Odaberi ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:176 objects/transform_types.cc:213 +#: objects/transform_types.cpp:176 objects/transform_types.cpp:213 #, fuzzy msgid "Scale with this center" msgstr "Skaliraj sa ovim centrom" -#: objects/transform_types.cc:177 objects/transform_types.cc:214 +#: objects/transform_types.cpp:177 objects/transform_types.cpp:214 #, fuzzy msgid "Select the center point of the scaling..." msgstr "Konstruiši polarnu tačku ove linije" -#: objects/transform_types.cc:178 objects/transform_types.cc:253 +#: objects/transform_types.cpp:178 objects/transform_types.cpp:253 #, fuzzy msgid "Scale by the length of this segment" msgstr "Skaliraj za dužinu ovog segmenta" -#: objects/transform_types.cc:179 +#: objects/transform_types.cpp:179 msgid "Select a segment whose length is the factor of the scaling..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:215 objects/transform_types.cc:287 +#: objects/transform_types.cpp:215 objects/transform_types.cpp:287 #, fuzzy msgid "Scale the length of this segment..." msgstr "Skaliraj za dužinu ovog segmenta" -#: objects/transform_types.cc:216 +#: objects/transform_types.cpp:216 #, fuzzy msgid "" "Select the first of two segments whose ratio is the factor of the scaling..." msgstr "Konstruiši asimptote ove kupe" -#: objects/transform_types.cc:217 +#: objects/transform_types.cpp:217 #, fuzzy msgid "...to the length of this other segment" msgstr "Skaliraj za dužinu ovog segmenta" -#: objects/transform_types.cc:218 +#: objects/transform_types.cpp:218 #, fuzzy msgid "" "Select the second of two segments whose ratio is the factor of the scaling..." msgstr "Konstruiši asimptote ove kupe" -#: objects/transform_types.cc:251 objects/transform_types.cc:285 +#: objects/transform_types.cpp:251 objects/transform_types.cpp:285 #, fuzzy msgid "Select the object to scale" msgstr "Odaberi ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:252 objects/transform_types.cc:286 +#: objects/transform_types.cpp:252 objects/transform_types.cpp:286 #, fuzzy msgid "Scale over this line" msgstr "Skaliraj preko ove linije" -#: objects/transform_types.cc:252 objects/transform_types.cc:286 +#: objects/transform_types.cpp:252 objects/transform_types.cpp:286 #, fuzzy msgid "Select the line to scale over" msgstr "Odaberi ovaj vektor" -#: objects/transform_types.cc:253 +#: objects/transform_types.cpp:253 msgid "Select a segment whose length is the factor for the scaling" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:287 +#: objects/transform_types.cpp:287 #, fuzzy msgid "" "Select the first of two segments whose ratio is the factor for the scaling" msgstr "Konstruiši asimptote ove kupe" -#: objects/transform_types.cc:288 +#: objects/transform_types.cpp:288 #, fuzzy msgid "...to the length of this segment" msgstr "Skaliraj za dužinu ovog segmenta" -#: objects/transform_types.cc:288 +#: objects/transform_types.cpp:288 #, fuzzy msgid "" "Select the second of two segments whose ratio is the factor for the scaling" msgstr "Konstruiši asimptote ove kupe" -#: objects/transform_types.cc:321 +#: objects/transform_types.cpp:321 #, fuzzy msgid "Projectively rotate this object" msgstr "Projektivno rotiraj ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:321 +#: objects/transform_types.cpp:321 #, fuzzy msgid "Select the object to rotate projectively" msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/transform_types.cc:322 +#: objects/transform_types.cpp:322 msgid "Projectively rotate with this half-line" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:322 +#: objects/transform_types.cpp:322 msgid "" "Select the half line of the projective rotation that you want to apply to " "the object" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:323 +#: objects/transform_types.cpp:323 #, fuzzy msgid "Projectively rotate by this angle" msgstr "Projektivno rotiraj za ovaj kut" -#: objects/transform_types.cc:323 +#: objects/transform_types.cpp:323 #, fuzzy msgid "" "Select the angle of the projective rotation that you want to apply to the " "object" msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/transform_types.cc:358 +#: objects/transform_types.cpp:358 msgid "Harmonic Homology of this object" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:359 objects/transform_types.cc:396 -#: objects/transform_types.cc:438 objects/transform_types.cc:495 -#: objects/transform_types.cc:537 objects/transform_types.cc:860 +#: objects/transform_types.cpp:359 objects/transform_types.cpp:396 +#: objects/transform_types.cpp:438 objects/transform_types.cpp:495 +#: objects/transform_types.cpp:537 objects/transform_types.cpp:860 #, fuzzy msgid "Select the object to transform..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/transform_types.cc:360 +#: objects/transform_types.cpp:360 msgid "Harmonic Homology with this center" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:361 +#: objects/transform_types.cpp:361 msgid "Select the center point of the harmonic homology..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:362 +#: objects/transform_types.cpp:362 msgid "Harmonic Homology with this axis" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:363 +#: objects/transform_types.cpp:363 msgid "Select the axis of the harmonic homology..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:395 objects/transform_types.cc:437 +#: objects/transform_types.cpp:395 objects/transform_types.cpp:437 msgid "Generic affinity of this object" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:397 +#: objects/transform_types.cpp:397 #, fuzzy msgid "Map this triangle" msgstr "Prikači uz ovaj kut" -#: objects/transform_types.cc:398 +#: objects/transform_types.cpp:398 #, fuzzy msgid "Select the triangle that has to be transformed onto a given triangle..." msgstr "Konstruiši paralelu ove linije" -#: objects/transform_types.cc:399 +#: objects/transform_types.cpp:399 msgid "onto this other triangle" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:400 +#: objects/transform_types.cpp:400 #, fuzzy msgid "" "Select the triangle that is the image by the affinity of the first " "triangle..." msgstr "Konstruiši paralelu ove linije" -#: objects/transform_types.cc:439 +#: objects/transform_types.cpp:439 msgid "First of 3 starting points" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:440 +#: objects/transform_types.cpp:440 msgid "" "Select the first of the three starting points of the generic affinity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:441 +#: objects/transform_types.cpp:441 msgid "Second of 3 starting points" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:442 +#: objects/transform_types.cpp:442 msgid "" "Select the second of the three starting points of the generic affinity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:443 +#: objects/transform_types.cpp:443 msgid "Third of 3 starting points" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:444 +#: objects/transform_types.cpp:444 msgid "" "Select the third of the three starting points of the generic affinity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:445 objects/transform_types.cc:546 +#: objects/transform_types.cpp:445 objects/transform_types.cpp:546 msgid "Transformed position of first point" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:446 +#: objects/transform_types.cpp:446 msgid "Select the first of the three end points of the generic affinity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:447 objects/transform_types.cc:548 +#: objects/transform_types.cpp:447 objects/transform_types.cpp:548 msgid "Transformed position of second point" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:448 +#: objects/transform_types.cpp:448 msgid "Select the second of the three end points of the generic affinity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:449 objects/transform_types.cc:550 +#: objects/transform_types.cpp:449 objects/transform_types.cpp:550 msgid "Transformed position of third point" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:450 +#: objects/transform_types.cpp:450 msgid "Select the third of the three end points of the generic affinity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:494 objects/transform_types.cc:536 +#: objects/transform_types.cpp:494 objects/transform_types.cpp:536 #, fuzzy msgid "Generic projective transformation of this object" msgstr "Projektivno rotiraj ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:496 +#: objects/transform_types.cpp:496 msgid "Map this quadrilateral" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:497 +#: objects/transform_types.cpp:497 msgid "" "Select the quadrilateral that has to be transformed onto a given " "quadrilateral..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:498 +#: objects/transform_types.cpp:498 msgid "onto this other quadrilateral" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:499 +#: objects/transform_types.cpp:499 msgid "" "Select the quadrilateral that is the image by the projective transformation " "of the first quadrilateral..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:538 +#: objects/transform_types.cpp:538 msgid "First of 4 starting points" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:539 +#: objects/transform_types.cpp:539 msgid "" "Select the first of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:540 +#: objects/transform_types.cpp:540 msgid "Second of 4 starting points" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:541 +#: objects/transform_types.cpp:541 msgid "" "Select the second of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:542 +#: objects/transform_types.cpp:542 msgid "Third of 4 starting points" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:543 +#: objects/transform_types.cpp:543 msgid "" "Select the third of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:544 +#: objects/transform_types.cpp:544 msgid "Fourth of 4 starting points" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:545 +#: objects/transform_types.cpp:545 msgid "" "Select the fourth of the four starting points of the generic projectivity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:547 +#: objects/transform_types.cpp:547 msgid "Select the first of the four end points of the generic projectivity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:549 +#: objects/transform_types.cpp:549 msgid "Select the second of the four end points of the generic projectivity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:551 +#: objects/transform_types.cpp:551 msgid "Select the third of the four end points of the generic projectivity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:552 +#: objects/transform_types.cpp:552 msgid "Transformed position of fourth point" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:553 +#: objects/transform_types.cpp:553 msgid "Select the fourth of the four end points of the generic projectivity..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:597 +#: objects/transform_types.cpp:597 #, fuzzy msgid "Cast the shadow of this object" msgstr "Baci senku ovog objekta" -#: objects/transform_types.cc:598 +#: objects/transform_types.cpp:598 #, fuzzy msgid "Select the object of which you want to construct the shadow..." msgstr "Odaberite područje za koju želite biti prikazana u prozoru." -#: objects/transform_types.cc:599 +#: objects/transform_types.cpp:599 #, fuzzy msgid "Cast a shadow from this light source" msgstr "Baci senku iz ovog izvora svetlosti" -#: objects/transform_types.cc:600 +#: objects/transform_types.cpp:600 msgid "Select the light source from which the shadow should originate..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:602 +#: objects/transform_types.cpp:602 msgid "Cast a shadow on the horizon represented by this line" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:603 +#: objects/transform_types.cpp:603 msgid "Select the horizon for the shadow..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:785 +#: objects/transform_types.cpp:785 #, fuzzy msgid "Transform this object" msgstr "Transformiši ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:786 +#: objects/transform_types.cpp:786 #, fuzzy msgid "Transform using this transformation" msgstr "Transformiši koristeći ovu transformaciju" -#: objects/transform_types.cc:859 +#: objects/transform_types.cpp:859 #, fuzzy msgid "Apply a similitude to this object" msgstr "Prikači uz ovaj objekt" -#: objects/transform_types.cc:861 +#: objects/transform_types.cpp:861 #, fuzzy msgid "Apply a similitude with this center" msgstr "Skaliraj sa ovim centrom" -#: objects/transform_types.cc:862 +#: objects/transform_types.cpp:862 msgid "Select the center for the similitude..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:863 +#: objects/transform_types.cpp:863 #, fuzzy msgid "Apply a similitude mapping this point onto another point" msgstr "Konstruiši središnju tačku ove tačke" -#: objects/transform_types.cc:864 +#: objects/transform_types.cpp:864 msgid "Select the point which the similitude should map onto another point..." msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:865 +#: objects/transform_types.cpp:865 msgid "Apply a similitude mapping a point onto this point" msgstr "" -#: objects/transform_types.cc:866 +#: objects/transform_types.cpp:866 msgid "" "Select the point onto which the similitude should map the first point..." msgstr "" -#: objects/vector_type.cc:26 +#: objects/vector_type.cpp:26 #, fuzzy msgid "Construct a vector from this point" msgstr "Konstruiši vektor od ove tačke" -#: objects/vector_type.cc:27 +#: objects/vector_type.cpp:27 #, fuzzy msgid "Select the start point of the new vector..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/vector_type.cc:28 +#: objects/vector_type.cpp:28 #, fuzzy msgid "Construct a vector to this point" msgstr "Konstruiši vektor do ove tačke" -#: objects/vector_type.cc:29 +#: objects/vector_type.cpp:29 #, fuzzy msgid "Select the end point of the new vector..." msgstr "Odaberite konačni objekt za vaš novi makro." -#: objects/vector_type.cc:61 +#: objects/vector_type.cpp:61 #, fuzzy msgid "Construct the vector sum of this vector and another one." msgstr "Konstruiši simetralu ovog ugla" -#: objects/vector_type.cc:62 +#: objects/vector_type.cpp:62 msgid "" "Select the first of the two vectors of which you want to construct the sum..." msgstr "" -#: objects/vector_type.cc:63 +#: objects/vector_type.cpp:63 #, fuzzy msgid "Construct the vector sum of this vector and the other one." msgstr "Konstruiši simetralu ovog ugla" -#: objects/vector_type.cc:64 +#: objects/vector_type.cpp:64 msgid "" "Select the other of the two vectors of which you want to construct the sum..." msgstr "" -#: objects/vector_type.cc:65 +#: objects/vector_type.cpp:65 #, fuzzy msgid "Construct the vector sum starting at this point." msgstr "Konstruiši luk koji počinje od ove tačke" -#: objects/vector_type.cc:66 +#: objects/vector_type.cpp:66 msgid "Select the point to construct the sum vector in..." msgstr "" -#: scripting/newscriptwizardbase.ui:67 scripting/script-common.cc:34 +#: scripting/newscriptwizardbase.ui:67 scripting/script-common.cpp:34 #, fuzzy, no-c-format msgid "Now fill in the code:" msgstr "Sada popunite python kôd:" -#: scripting/script-common.cc:35 +#: scripting/script-common.cpp:35 #, fuzzy msgid "Now fill in the Python code:" msgstr "Sada popunite python kôd:" -#: scripting/script-common.cc:53 +#: scripting/script-common.cpp:53 #, fuzzy msgid "" "_: Note to translators: this should be a default name for an argument in a " @@ -4303,43 +4308,43 @@ msgid "" "arg%1" msgstr "arg%1" -#: scripting/script_mode.cc:205 +#: scripting/script_mode.cpp:205 msgid "" "The Python interpreter caught an error during the execution of your script. " "Please fix the script and click the Finish button again." msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:207 scripting/script_mode.cc:325 +#: scripting/script_mode.cpp:207 scripting/script_mode.cpp:325 #, c-format msgid "" "The Python Interpreter generated the following error output:\n" "%1" msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:212 +#: scripting/script_mode.cpp:212 msgid "" "There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported " "no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " "script, and click the Finish button again." msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:290 +#: scripting/script_mode.cpp:290 msgid "" "_: 'Edit' is a verb\n" "Edit Script" msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:313 +#: scripting/script_mode.cpp:313 msgid "Edit Python Script" msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:323 +#: scripting/script_mode.cpp:323 msgid "" "The Python interpreter caught an error during the execution of your script. " "Please fix the script." msgstr "" -#: scripting/script_mode.cc:330 +#: scripting/script_mode.cpp:330 msgid "" "There seems to be an error in your script. The Python interpreter reported " "no errors, but the script does not generate a valid object. Please fix the " diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/konquest.po index da71d32a8d6..a3b518ddfa0 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/konquest.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/konquest.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konquest 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-11 16:19+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-30 13:31+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <[email protected]>\n" @@ -25,63 +25,63 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "renato<-at->translator-shop.org" -#: Konquest.cc:10 +#: Konquest.cpp:10 msgid "Galactic Strategy TDE Game" msgstr "Galaktička strateška igra za TDE" -#: Konquest.cc:15 +#: Konquest.cpp:15 msgid "Konquest" msgstr "Konquest" -#: Konquest.cc:17 +#: Konquest.cpp:17 msgid "Copyright (c) 1999-2001, Developers" msgstr "Autorska prava (c) 1999-2001, Razvijatelji" -#: fleetdlg.cc:41 +#: fleetdlg.cpp:41 msgid "Fleet Overview" msgstr "Pregled flote" -#: fleetdlg.cc:44 +#: fleetdlg.cpp:44 msgid "Fleet No." msgstr "Br. flote" -#: fleetdlg.cc:45 +#: fleetdlg.cpp:45 msgid "Destination" msgstr "Odredište" -#: fleetdlg.cc:46 +#: fleetdlg.cpp:46 msgid "Ships" msgstr "Brodovi" -#: fleetdlg.cc:47 +#: fleetdlg.cpp:47 msgid "Kill Percentage" msgstr "Postotak pobjeda" -#: fleetdlg.cc:48 +#: fleetdlg.cpp:48 msgid "Arrival Turn" msgstr "Potez u kojem stiže" -#: gameboard.cc:65 +#: gameboard.cpp:65 msgid "End Turn" msgstr "Završi potez" -#: gameboard.cc:237 +#: gameboard.cpp:237 msgid "Select source planet..." msgstr "Odaberite polaznu planetu..." -#: gameboard.cc:255 +#: gameboard.cpp:255 msgid "Select destination planet..." msgstr "Odaberite odredišnu planetu..." -#: gameboard.cc:277 +#: gameboard.cpp:277 msgid ": How many ships?" msgstr ": Koliko brodova?" -#: gameboard.cc:301 +#: gameboard.cpp:301 msgid "Ruler: Select starting planet." msgstr "Sudac: Odaberite polaznu planetu." -#: gameboard.cc:316 +#: gameboard.cpp:316 msgid "" "The distance from Planet %1 to Planet %2 is %3 light years.\n" "A ship leaving this turn will arrive on turn %4" @@ -89,75 +89,75 @@ msgstr "" "Udaljenost između Planete %1 i Planete %2 je %3 svjetlosne godine.\n" "Brod koji krene u ovom potezu stići će tijekom poteza %4." -#: gameboard.cc:322 +#: gameboard.cpp:322 msgid "Distance" msgstr "Udaljenost" -#: gameboard.cc:327 +#: gameboard.cpp:327 msgid "Ruler: Select ending planet." msgstr "Sudac: Odaberite odredišnu planetu." -#: gameboard.cc:339 +#: gameboard.cpp:339 msgid "Computer Player thinking..." msgstr "Računalni igrač razmišlja..." -#: gameboard.cc:434 +#: gameboard.cpp:434 msgid "Turn #: %1 of %2" msgstr "Potez #: %1 od %2" -#: gameboard.cc:475 +#: gameboard.cpp:475 msgid "The mighty %1 has conquered the galaxy!" msgstr "Moćni %1 je pokorio cijelu Galaksiju!" -#: gameboard.cc:476 +#: gameboard.cpp:476 msgid "Game Over" msgstr "Završetak igre" -#: gameboard.cc:631 +#: gameboard.cpp:631 msgid "The once mighty empire of %1 has fallen in ruins." msgstr "Nekoć veliko carstvo %1 je propalo." -#: gameboard.cc:641 +#: gameboard.cpp:641 msgid "The fallen empire of %1 has staggered back to life." msgstr "Propalo carstvo %1 uspjelo se vratiti u život." -#: gameboard.cc:662 +#: gameboard.cpp:662 msgid "Reinforcements (%1 ships) have arrived for planet %2." msgstr "Stiglo je pojačanje (%1 brodova) za planetu %2." -#: gameboard.cc:706 +#: gameboard.cpp:706 msgid "Planet %2 has held against an attack from %1." msgstr "Planeta %1 uspjela se održati pred naletom iz %2." -#: gameboard.cc:715 +#: gameboard.cpp:715 msgid "Planet %2 has fallen to %1." msgstr "Planeta %1 je pala pod napadima %2." -#: gameboard.cc:777 +#: gameboard.cpp:777 msgid "Do you wish to retire this game?" msgstr "Želite li se povući iz ove igre?" -#: gameboard.cc:778 +#: gameboard.cpp:778 msgid "End Game" msgstr "Završi igru" -#: gameboard.cc:790 +#: gameboard.cpp:790 msgid "Final Standings" msgstr "Konačni rezultati" -#: gameboard.cc:960 +#: gameboard.cpp:960 msgid "Not enough ships to send." msgstr "Nemate dovoljno brodova za slanje." -#: gameboard.cc:982 +#: gameboard.cpp:982 msgid "Current Standings" msgstr "Trenutne pozicije" -#: gameenddlg.cc:15 +#: gameenddlg.cpp:15 msgid "Out of Turns" msgstr "Nema više poteza" -#: gameenddlg.cc:22 +#: gameenddlg.cpp:22 msgid "" "This is the last turn.\n" "Do you wish to add extra turns?" @@ -165,147 +165,147 @@ msgstr "" "Ovo je vaš posljednji potez.\n" "Želite li dodati još poteza?" -#: gameenddlg.cc:28 +#: gameenddlg.cpp:28 msgid "&Add Turns" msgstr "&Dodaj poteze" -#: gameenddlg.cc:29 +#: gameenddlg.cpp:29 msgid "Add the specified number of turns to the game and continue playing." msgstr "Dodajte određeni broj poteza i nastavite s igrom." -#: gameenddlg.cc:30 +#: gameenddlg.cpp:30 msgid "&Game Over" msgstr "&Završetak igre" -#: gameenddlg.cc:31 +#: gameenddlg.cpp:31 msgid "Terminate the current game." msgstr "Okončaj trenutnu igru." -#: gameenddlg.cc:74 +#: gameenddlg.cpp:74 #, c-format msgid "Extra turns: %1" msgstr "Dodatno poteza: %1" -#: mainwin.cc:26 +#: mainwin.cpp:26 msgid "Galactic Conquest" msgstr "Osvajanje Galaksije" -#: mainwin.cc:47 +#: mainwin.cpp:47 msgid "&Measure Distance" msgstr "&Izmjeri udaljenost" -#: mainwin.cc:49 +#: mainwin.cpp:49 msgid "&Show Standings" msgstr "&Prikaži rezultate" -#: mainwin.cc:51 +#: mainwin.cpp:51 msgid "&Fleet Overview" msgstr "Pregled &flote" -#: newgamedlg.cc:30 +#: newgamedlg.cpp:30 msgid "Start New Game" msgstr "Pokreni novu igru" -#: newgamedlg.cc:106 newgamedlg.cc:151 +#: newgamedlg.cpp:106 newgamedlg.cpp:151 msgid "Human Player" msgstr "Živi igrač" -#: newgamedlg.cc:187 +#: newgamedlg.cpp:187 #, c-format msgid "" "_: Generated AI player name\n" "Comp%1" msgstr "Rač. %1" -#: newgamedlg.cc:191 +#: newgamedlg.cpp:191 msgid "Computer Player" msgstr "Računalni igrač" -#: newgamedlg.cc:232 +#: newgamedlg.cpp:232 #, c-format msgid "Number of &players: %1" msgstr "&Broj igrača: %1" -#: newgamedlg.cc:233 +#: newgamedlg.cpp:233 #, c-format msgid "Number of neutral p&lanets: %1" msgstr "Broj &neutralnih planeta: %1" -#: newgamedlg.cc:234 +#: newgamedlg.cpp:234 #, c-format msgid "Number of &turns: %1" msgstr "Broj &poteza: %1" -#: newgamedlg.cc:251 +#: newgamedlg.cpp:251 msgid "The game is much more fun when you add a human player!" msgstr "Igra je znatno zabavnija ako dodate živog igrača." -#: planet_info.cc:95 +#: planet_info.cpp:95 msgid "Planet name: " msgstr "Ime planete: " -#: planet_info.cc:98 +#: planet_info.cpp:98 msgid "Owner: " msgstr "Vlasnik: " -#: planet_info.cc:101 +#: planet_info.cpp:101 msgid "Ships: " msgstr "Brodovi: " -#: planet_info.cc:104 +#: planet_info.cpp:104 msgid "Production: " msgstr "Proizvodnja: " -#: planet_info.cc:107 +#: planet_info.cpp:107 msgid "Kill percent: " msgstr "Postotak pobjeda:" -#: planet_info.cc:129 planet_info.cc:144 +#: planet_info.cpp:129 planet_info.cpp:144 #, c-format msgid "Planet name: %1" msgstr "Ime planeta: %1" -#: planet_info.cc:147 +#: planet_info.cpp:147 #, c-format msgid "Owner: %1" msgstr "Vlasnik: %1" -#: planet_info.cc:150 +#: planet_info.cpp:150 #, c-format msgid "Ships: %1" msgstr "Brodovi: %1" -#: planet_info.cc:153 +#: planet_info.cpp:153 #, c-format msgid "Production: %1" msgstr "Proizvodnja: %1" -#: planet_info.cc:156 +#: planet_info.cpp:156 #, c-format msgid "Kill percent: %1" msgstr "Postotak pobjeda: %1" -#: scoredlg.cc:36 +#: scoredlg.cpp:36 msgid "Player" msgstr "Igrač" -#: scoredlg.cc:37 +#: scoredlg.cpp:37 msgid "Ships Built" msgstr "Izgrađeno brodova" -#: scoredlg.cc:38 +#: scoredlg.cpp:38 msgid "Planets Conquered" msgstr "Osvojeno planeta" -#: scoredlg.cc:39 +#: scoredlg.cpp:39 msgid "Fleets Launched" msgstr "Lansiranih flota" -#: scoredlg.cc:40 +#: scoredlg.cpp:40 msgid "Fleets Destroyed" msgstr "Uništenih flota" -#: scoredlg.cc:41 +#: scoredlg.cpp:41 msgid "Ships Destroyed" msgstr "Uništenih brodova" |