diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po | 69 |
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..d1cb0bcb8c0 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po @@ -0,0 +1,69 @@ +# Tamas Szanto <[email protected]>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-11-20 11:11+0100\n" +"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n" +"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Szántó Tamás" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: ksvg_factory.cpp:82 +msgid "KSVG" +msgstr "KSVG" + +#: ksvg_plugin.cpp:117 +msgid "Zoom &Reset" +msgstr "Nagyítási &alapállapot" + +#: ksvg_plugin.cpp:118 +msgid "&Stop Animations" +msgstr "Az animációk &leállítása" + +#: ksvg_plugin.cpp:119 +msgid "View &Source" +msgstr "A forrás meg&tekintése" + +#: ksvg_plugin.cpp:120 +msgid "View &Memory" +msgstr "A memória megte&kintése" + +#: ksvg_plugin.cpp:121 +msgid "Save to PNG..." +msgstr "Mentés PNG formátumban..." + +#: ksvg_plugin.cpp:123 +msgid "About KSVG" +msgstr "A KSVG névjegye" + +#: ksvg_plugin.cpp:124 +msgid "Use Font &Kerning" +msgstr "Betűtípus-k&erning használata" + +#: ksvg_plugin.cpp:125 +msgid "Use &Progressive Rendering" +msgstr "&Fokozatos megjelenítés" + +#: ksvg_plugin.cpp:132 +msgid "Rendering &Backend" +msgstr "Megjelenítőm&otor" + +#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412 +#, c-format +msgid "Description: %1" +msgstr "Leírás: %1" |